Prevod od "dovukao" do Češki


Kako koristiti "dovukao" u rečenicama:

Dovukao je svoju tešku mašinu nazad unutra i izgrebao pod kako bi se opet pojavio izvan sfinge i pomogao Ilojima da sagrade novi svet.
Přetáhl svůj těžký stroj zpátky sem a poškrábal podlahu, aby se mohl znovu objevit mimo sfingu a pomoci Elojům vybudovat nový svět.
Da je Bog hteo tvoju guzicu gore, sigurno bi je dovukao nekim èudom!
Kdyby tomu Bůh chtěl, nějakým zázrakem by vás tam dostal!
Leo, ako si nas ovdje dovukao zbog nièega
Leo, jestli jsi nás přitáhl až sem, pro nic za nic...
Neki tip je, jednom, pobegao od njega, i on ga je dovukao nazad na kraju lanca.
Jednoho maníka co na něj vlítnul, přitáhnul zpátky na konci řetězu.
Tvoj sin ih je dovukao unutra, ti ih izbaci.
Jake je dostal dovnitř, ty je dostaň ven!
Bolje ti je da imaš dobar razlog što si nas dovukao ovde, Harolde.
Doufám, že nás sem netaháš pro nic za nic, Harolde.
Da, ali ju je dovukao èak ovamo mora da je zakaèio bar negde.
Ale pokud ji sem dotáhl, tak se musel něčeho chytit.
Pa, da sam ja pacijent, ja bi ga dovukao ovdje dolje i uradio mali posao na njemu sam.
Takže, kdybych byl pacientem, zatáhnul bych ho tam a sám bych na něm popracoval.
Izvini što sam te dovukao ovamo.
Omlouvám se, že vás sem tahám.
Jesi li me zato dovukao ovamo?
To je ten důvod, proč jsi mě vzal s sebou?
Žao mi je što sam te dovukao ovde.
Promiň, že jsem tě do toho zatáhl, kámo.
Izvini što sam te dovukao ovde.
Omlouvám se, že jste sem musel.
Nemam pojma zašto si me dovukao ovde ovako ponižavajuæi me, ali možeš mi se napušti beloga kurca, ako misliš da æu ti pomoæi oko ièega èamugo.
Nemám tucha, proč jsi mě sem kurva přitáh a ponižuješ mě, ale můžeš vykouřit moje bílý péro. Pleteš se, jestli si myslíš, že ti pomůžu, Španěláku.
Deraè ga je dovukao do kola i zapalio.
Stahovač ho hodil do auta a odjel.
"U svakom sluèaju" oboje znamo da ne moraš da lažeš da bi dovukao ženu u krevet.
Každopádně oba víme, že ty nemusíš lhát, abys dostal ženu do postele.
Da li si me namerno dovukao sve dovde?
Táhneš mě sem takovou cestou záměrně?
Onda sam èuo crkvena zvona i dovukao sam guzicu ovde.
Pak jsem uslyšel zvony, a tak jsem se vydal sem.
Izvini što sam te dovukao s posla.
Promiň, že tě taháme z práce.
Hvala ti što si me dovukao u tvoj svijet zabave.
Díky, žes mě zatáhnul do toho tvého veselého světa.
Razmišljao sam o tome, ali nisu ti bile na nogama kada sam sam te dovukao ovde.
Myslel jsem na to. Ale neměl jsi je na nohách, když jsem sem tu tvojí prdel dostal.
I zbog èega si me dovukao ovde?
A proč jsi mě sem sakra táhnul?
Dovukao sam je vjerojatno pedesetak puta.
Musel jsem ji odvézt tak padesátkrát.
Odmah da si ga dovukao ovamo, smesta.
A teď zmizte a přiveďte ho!
Da taj kuèkin sin ne trune u paklu, dovukao bih ga i lièno ubio.
Kdyby se ten parchant nesmažil v pekle, sám bych ho zničil a zabil.
Naš kompa Matt je ulicom išao i skoro se u gaæe upišao, al' je skittere te u klopku dovukao i stvorio im pravi pakao, jer smo ih u èuku pogodili pancirnim zrnom i te skittere sravnili sa zemljom!
NášklučíkMatt uličkou šel, koukněte se na toho chlapečka. Skitteři nemaj šajn, že je to léčka, myslí si, že nejsou vůbec žádný béčka, dokud je nesejme jedna z našich střel! Skitteři jsou prostě na vodstřel!
Vidi tko je dovukao guzicu natrag.
Vida, vida, kdo se to tady zase ukázal.
Znam da si dovukao onu kurvu iz restorana ovamo!
Vím, že tam máš tu štětku z restaurace!
Dovukao sam vas ovamo, a cela stvar je bila katastrofa od poèetka.
Vytáhl jsem vás sem a bylo to celé katastrofa počínaje slovem "jedem".
Dovukao je svoje 2 žene i 42 miliona dolara u zlatnim polugama.
Přivezl dvě ženy a 42 milionů dolarů ve zlatě.
Rado bih ih sve dovukao pred Kongres no više je na kocki.
Pane prezidente, rád bych každého z těch ředitelů předhodil Kongresu, ale jde o víc. Nemůžu to podpořit.
Gas se dovukao kao mala beba.
A Gus se schoval jako malé děcko.
Pa ja... ja sam dovukao njegovu kamenu guzicu ovde, bacio sam ga u ovom smeru, i on se skotrljao dole u taj korov.
Dotáhl jsem ho sem, hodil jsem ho tímhle směrem a pak narazil na ty chaluhy.
Nadam se da imaš nešto dobro, dovukao si pola postaje ovdje.
Doufám, že máte něco dobrýho, vytáhnout sem půlku okrsku.
Pa... vidi što je socijalni radnik dovukao.
No... copak nám to sem probační úředník přitáhnul?
Odmah da si se dovukao ovde.
Jo? - Zvedni prdel a okamžitě sem naklusej.
Ludilo je ludilo, ti si dovukao ludilo ovde a ja ne znam ni kakvo ni šta.
Šílený je to tak, jak šílenej seš ty. A tys to šílený přitáhnul sem.
Rado bih ga dovukao ovde gde nikoga ne može da povredi, ali ako Dejzi može da poprièa s njim, mogao da uèini nešto dobro.
Rád ho přitáhnu, aby už nikomu neublížil, ale když ho Daisy přemluví... Mohl by nám pomoct.
Izgurao me sa puta i dovukao me ovamo.
Naboural mě a pak mě zatáhl sem.
Gde je Kori, jel taj mali dovukao dupe kuæi?
Kde je Cory? Už se uráčil přijít?
Lepo od tebe što si svoje bogaljsko dupe dovukao do mene.
Je moc milé, že jsi táhl svůj zmrzačený zadek celou cestu sem, abys mě viděl.
1.1540148258209s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?