Ali ako æemo dizati branu na mestu predviðenom za deèji kamp da bismo izvukli neku korist i isplatili armiju politièara, to je druga stvar. O, ne!
Ale když chcete postavit přehradu na místě chlapeckého tábora, abyste si nahrabali a zaplatili armádu nohsledů...
U ovom gradu ne možeš dizati prašinu i ostati èist.
Když se tu začne mávat prapory, neobejde se to bez střelby.
Dim iz Ravanninih strela najzad se poèeo dizati.
Kouř zRavanových šípů... začal konečně vyprchávat.
Ali do tada, moram dizati vaše guzice do one linije.
Ale do té doby, do té doby držte své zadky za tamtou čárou.
Da, ali uzeli su nam sav C4 pa neæemo dizati ništa u zrak.
Jeah, dobře, mají naší C4, tak nemáme čím to zneškodnit.
Kad mi je umrla majka poèeo sam dizati zid oko srca.
Po smrti mé matky jsem začal kolem svého srdce stavět zeď.
Kao treæe, udovica bi mogIa ne dizati gaIamu jer je ovisnica.
A za třetí, vdova je závislá na opiu, tak to možná nikam nepožene.
Nisam mislio da treba dizati famu oko toga.
Já nevěděl, že je to relevantní.
Pa, dušo, ako ièemu valja... nikada više ni neæeš morati dizati prst.
Ale dítě, když je ten muž tak dobrý... potom už nebudeš muset prstem ani pohnout.
Kopaæete, dizati, voziti i raditi svakakve poslove koje žene ne treba da rade, ako mene pitate, ali oèigledno mene niko nije pitao, zar ne?
Čeká vás tahání, zvedání, řízení a další věci, který by podle mě ženská dělat neměla, ale mě se Nejvyšší soud neptal.
Bilo bi vrlo nerazumno dizati prašinu oko ovoga.
Bylo by velmi nerozumné dělat v tomhle směru problémy. Samozřejmě.
Iza te zavjese od dima koji se nastavlja dizati iznad...
Tam někde za sloupem kouře, který stále stoupá nahoru...
To je ono što ubija odnose, kad te žena mora dizati sa wc-a.
To je pravý zabiják vztahů, nechat svojí holku zvedat ti zadek.
Pa, nije da æu, znaš, dizati vreæe s ledom, ali mogu razbacati sir po pizzi.
No, není to, jako bych se chystal zvedat pytle s ledem, ale můžu sypat sýr na pizzu.
Pa, tata oèito nije primijetio da sam istovarivala vreæe brašna od 40 kila, jer ih on još ne smije dizati, pa mama baš nije imala vremena za traè - partiju.
No, tatínek si asi nevšiml, že jsem vybalovala devítikilové pytle mouky, protože on je pořád nesmí zvedat, takže maminka tak nějak neměla čas sednout si a pokecat.
Zato i dobivam za obaviti stvari poput davanja tebi 750.000 $ da prestaneš dizati u zrak rafinerije nafte.
Proto dělám věci jako teď, že vám dávám $750000 abyste přestal vyhazovat do vzduchu ropné rafinerie.
Ne želim dizati pritisak ili slièno, ali ako želimo izlijeèiti Toma, moramo to uèiniti brzo.
Fajn, nechci moc tlačit na pilu nebo tak něco, ale pokud chceme... vyléčit Toma, musíme to udělat rychle.
Pa, vjerojatno me se sjeæaš kao malog zeznutog klinca, koji pokušava dizati frku kao što ste ti i Andre to radili.
Ale asi si mě pamatuješ jako malýho spratka, zvyklej řádit jako ty a Andre.
Proæi kroz sledeæi i nadati se da Iraèani neæe dizati glave.
Proletět tím dalším, doufajíc, že Iráčani budou držet hlavy dole.
Kuæa se zakovitlala dva ili tri puta i stala se dizati polagano u vazduh.
Dům se dvakrát třikrát pootočil a pomalu se pozvedl do vzduchu.
Neæu dizati frku samo zato jer volim Opiea.
Jedinej důvod, proč to neshodím, je, že mám Opieho rád.
Bilo bi lakše ne dizati paniku, da ste što èuli o njemu ili da je plaæao raèune
No, bylo by snazší nepanikařit, kdyby se někomu ozval nebo kdyby platil účty za Impérium.
Sam poklopac je toliko težak da se mora dizati s obe ruke.
Víko samotné je tak těžké, že to chce dvě ruce ke zvednutí.
Ali nikada nisam prestala dizati zastave.
Nikdy jsem je ale nepřestala vyvěšovat.
Da, oni æe dizati, ali neæe previše.
2, 8? - Zvedneme nabídku, ale ne o moc.
Znaš kada sam se uključila gore, bio sam tako sretan što sam se osjećao kao pet godina-godišnji dječak mahati zastavom i to mi je poduzela desetljeća rata raspirivanja i termina u Ovalnom uredu dizati ljestvice od mojih očiju.
Víte, když jsem začal s politikou, byl jsem šťastnej jak malej kluk. Tak tomu bylo po desetiletí, ale za tu dobu mi úřad ubral zdraví, a zeslabil zrak.
Ne trebaš ništa potpisati, dizati ruku i ostala sranja.
Nemusíš nic podepisovat, přísahat, nic z těch kravin.
Cvate na mom rodnom planetu kada se temperature počinju dizati.
Rozkvétá na naší planetě, když je teplé počasí.
Bez uvrede, ali treba imati petlju i dizati ovakvu galamu u Metropolisu.
Bez urážky, ale v Metropolis si to každý potížista odskáče i za menší prohřešek.
Èuj, ne želim dizati buku oko toga.
O tom nic nevím. Nechci z toho dělat aféru.
Neæe dizati uzbunu, osim ako ona ne bude na njegovoj strani.
Nebude zvyšovat žádné alarmy, pokud má ji na jeho straně.
Nece ti se dizati na mojoj sceni dok ti ja ne kažem.
Na mým jevišti ti stát nebude, pokud ti neřeknu, ať se ti postaví!
Èujte, ne bih htio dizati nikakvu uzbunu, ali doznao sam da ste zadužili jednog od svojih agenata da istraži nestanak Diane Fowler.
Podívejte, nechci spustit nějaký alarm, ale uvědomil jsem si fakt, že jste určil jednoho ze svých agentů, aby vyšetřil zmizení Diane Fowlerové.
Prestao sam dizati utege kad mi je otkrio šum na srcu.
Musel jsem omezit sportování, když našlo šelest na srdci.
Taj separatistièki general koji voli dizati palèeve i zapošljava prostitutke, uzeo je pauzu od vojne kampanje da na Twitteru napiše koliko žudi za nogama državne tajnice McCord.
Tento rudý generál s palci nahoru zaměstnávající prostitutky si dal pohov od vojenského tažení, aby tweetnul o své chuti na nohy ministryně zahraničí Elizabeth McCordové. Proč?
Mogao bi da saznaš nešto zbog èega ti se više neæe dizati.
Od problémů tě dělí jedno kliknutí.
Nemoj mi dizati obrve... o poslu se radi...
Nedívej se takhle. Je to pracovní.
A biće čovek ubica; ruka će se njegova dizati na svakog a svačija na njega, i nastavaće na pogledu svoj braći svojoj.
Budeť pak lítý člověk; ruce jeho proti všechněm, a ruce všech proti němu; a před tváří všech bratří svých bydliti bude.
I sudiće medju narodima, i karaće mnoge narode, te će raskovati mačeve svoje na raonike, i koplja svoja na srpove, neće dizati mača narod na narod, niti će se više učiti boju.
Onť bude souditi mezi národy, a trestati bude lidi mnohé. I zkují meče své v motyky, a oštípy své v srpy. Nepozdvihne národ proti národu meče, a nebudou se více učiti boji.
Neće se gasiti ni noću ni danju, doveka će se dizati dim njen, od kolena do kolena ostaće pusta, niko neće prelaziti preko nje doveka.
V noci ani ve dne neuhasne, na věky vystupovati bude dým její, od národu až do pronárodu pustá zůstane, na věky věků nebude, kdo by šel přes ni.
Jer će se putem luitskim dizati plač bez prestanka; i kako se silazi u Oronajim, neprijatelji će čuti strašnu viku;
Proto že na cestě Luchitské ustavičný bude pláč, a že kudyž se chodí k Choronaim, nepřátelé křik hrozný slyšeti budou:
I sudiæe medju mnogim narodima, i pokaraæe jake narode nadaleko, i oni æe raskovati maèeve svoje na raonike, i koplja svoja na srpove; neæe dizati maèa narod na narod, niti æe se više uèiti ratu.
Onť bude souditi mezi národy mnohými, a trestati bude národy silné za dlouhé časy. I skují meče své v motyky, a oštípy své v srpy. Nepozdvihne národ proti národu meče, a nebudou se více učiti boji.
8.4102869033813s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?