Prevod od "dešavalo" do Češki


Kako koristiti "dešavalo" u rečenicama:

Šta æe se dogoditi ako saznaju da si bio budan dok se to dešavalo?
Co se stane, když zjistí, že jsi byl v té době při vědomí?
Bežao sam tako brzo, ne znam šta se dešavalo.
Já jsem utekl tak rychle, že nevím, co se stalo.
Kažeš da ti se ovo nikad ranije nije dešavalo?
Nikdy před tím se vám to nestalo?
Izmeðu nas, sa obzirom šta se dešavalo u regionu... nema mnogo nade.
Mezi námi, vzhledem k tomu, co se v téhle oblasti stalo... Nemáme velkou šanci.
Da li vam se to i ranije dešavalo?
Stalo se vám to už dřív?
Samo želim da se sve to dešavalo meni.
Jen bych si přál, aby se to dělo mi.
Narode, šta se to dešavalo tamo?
Lidé, co se to tu děje?
Ne bih da vam prièam šta se dalje dešavalo, ali æe na kraju vaše simpatije biti na strani vanzemaljaca.
A, nemůžu vám úplně přesně říct, co následovalo potom, ale ve výsledku, když to všechno skončilo, tak jste soucítili s těmi mimozemšťany.
Šta se to dešavalo u toj laboratoriji?
Co jste dělali v té laboratoři?
Nešto èudno se dešavalo u Piterovoj laboratoriji.
V Peterově laborce se dělo něco divného.
Hoæu da znam da li znaju šta im se dešavalo.
Chci vědět, jestli tušili, co se jim stane.
Jer kada se to dešavalo, znao da to moram upamtiti.
Protože když se to stalo, tak jsem věděl, že si to musím zapamatovat.
Možda ste videli slike nasilja, koje se dešavalo posle izbora 2008.
Možná jste viděli obrázky z násilností, které vypukly po volbách v roce 2008.
Pitanje je sledeće: Niko nije ništa kupovao niti prodavao; šta se dešavalo?
A otázka je, nikdo nic neprodával ani nekupoval, tak co se vlastně dělo?
Tamo sam razmišljao o tome šta se dešavalo.
No a přemýšlel jsem o tom, co se dělo.
Da li je ono što se dešavalo u Gani metafora za ono što se dešavalo meni?
Bylo dění v Ghaně metaforou pro to, čím jsem procházel já samotný?
Dok se ovo dešavalo, nisam ni razmišljao o "umetničkom projektu".
"Umělecký projekt" bylo to poslední, co mě během této doby zajímalo.
Zapravo, često, kao što smo videli da se dešavalo u revolucijama Arapskog proleća, često su ti razlazi uporedni sa religijskim pravcima.
Ve skutečnosti, jak jsme viděli na mnoha vzpourách arabského jara, tyto rozkoly často probíhají na náboženských tématech.
Imamo ova četri poglavlja priče o smrtnoj kazni, ali šta se dešavalo pre nego što je priča počela?
trestu smrti o čtyřech dějstvích. Co se však děje předtím, než samotný příběh začíná?
I odjednom se dešavalo nešto što je dobra vest.
A najednou se dělo něco co znamenalo dobré zprávy.
Upravo se to dešavalo pre 3000 godina.
A přesně to se před 3000 lety stalo.
Kako sam se prijavljivala na razne sajtove za upoznavanje, dešavalo se da sam jako zauzeta.
Zaregistrovala jsem se na spoustu stránek a ukázalo se, že mě to stojí spoustu času.
(Smeh) Tokom 15 minuta, preko skrivenih kamera smo posmatrali šta se dešavalo.
(Smích) A během 15 minutové hry jsme skrytými kamerami sledovali, co se bude dít.
U stvari, sa edX-om, dok smo držali svoj prvi kurs na temu strujnih kola i elektronike širom sveta, ovo nam se dešavalo a da nismo znali za to.
Ve skutečnosti, když jsme s edX po celém světě učili náš první kurz o obvodech a elektronice, aniž bychom to věděli,
Da li znate da se ovo dešavalo?
Věděli jste, že se to děje?
Kako gledate šta se dešavalo, problem nije bio u tome da je postojao sistem koji nije radio dovoljno dobro, problem je bio u tome što uopšte nismo imali sistem.
Když se podíváte, co se dělo, zjistíte, že problém nebyl v systému, který by dostatečně nefungoval, ale v tom, že jsme neměli vůbec žádný systém.
Ali dok se to dešavalo, desila se i jedna tragična stvar.
V tom okamžiku však došlo k tragickému zlomu.
Ljudi menjaju sve, a evo razloga - znate, pitate se šta se dešavalo.
Lidé mění všechno, a to proto, že -- asi se ptáte, co se to stalo.
Ovo se dešavalo prethodnih 28 godina.
A toto se stalo v posledních 28 letech:
Kada sam pogledao unaokolo po masi, video sam puno ljudi kojima se isto to dešavalo.
A když jsem se podíval po tom davu, spousta lidí prožívala to samé.
Ali bilo je i nekih drugih neočekivanih ljudi koji su igrali ključnu ulogu u svemu što se dešavalo u istočnoj Evropi.
Ale byly tu i daleko překvapivější případy, které v tom, co se dělo ve Východní Evropě, sehrály významnou roli.
Ali to se dešavalo širom istočne Evrope.
Jenže přesně toto se stalo po celé Východní Evropě.
Bilo je podmuklo i zaista se dešavalo.
Bylo to zrádné a opravdu se to dělo.
Moram da objasnim da nemam pojma šta se tada dešavalo.
Měl bych vysvětlit, že vůbec netuším, o co tehdy šlo.
(smeh) Dakle, bez sumnje, nešto fascinantno se dešavalo u decembru 1862., čega će Amerikanci među nama biti svesni.
Takže, bezpochyby se během prosince 1862 dělo něco fascinujícího, o čem Američané mezi námi něco vědí.
Ali da li svi oni znaju šta se dešavalo u njegovoj zemlji, u Južnoj Africi, koja je imala najvišu stopu prenošenja virusa?
Ale vědí všichni o tom, co se děje v jeho zemi, v Jižní Africe? V zemi, kde je jedna z nejvyšších četností přenosů viru HIV?
Mislim da bi ljudi bili šokirani, ukoliko bih sada izašla na ulicu i rekla im šta se tamo dešavalo.
Myslím, že kdybych teď šla na ulici a vyprávěla lidem, co se tam děje, šokovalo by je to.
Bilo je tih divnih detalja, čak i kad bih pričala sa 20 uzgajivača koza, a to se dešavalo nekim danima, ti divni detalji životnih promena koji su im bili značajni.
Bylo to nádherné, i když jsem vyzpovídala 20 pasáků koz za sebou, a jednoho dne se staly – všechny tyto drobné změny života které pro ně mají smysl.
3.3206579685211s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?