Prevod od "dedom" do Češki


Kako koristiti "dedom" u rečenicama:

Želeo je da izgradi imperiju, ali se plemstvo, koje je vladalo u Sijamu generacijama, umorilo od njegovih ratova... i zamenilo ga dedom Kralja Mongkuta, nekim na koga su mogli da utièu.
Pokusil se vybudovat říši, ale šlechta, která vládla Siamu celé generace, byla znavenajeho válkami a dosadila najeho místo Mongkutova pradědečka, kterého mohli ovlivňovat.
A šta je s tobom i dedom i svima ostalima u Paklu?
A co ty a dědeček a všichni ostatní v Pekle?
Rori ni u kom sluèaju ne može da provede... jedan lep dan sa dedom za vikend.
Není tu žádná šance, aby Rory strávila jeden den o víkendu se svým dědečkem.
Ako Rori nema ništa protiv da je prekinemo u razgovoru s dedom.
Pokud Rory nebude vadit, že ji okrádáme o čas strávený se svým dědečkem.
Danas sam išla sa dedom da igram golf.
Dnes jsem byla se svým dědečkem hrát golf.
Htela bih da ona uspostavi dobre odnose sa dedom i bakom.
Chci, aby měla dobrý vztah se svými prarodiči.
U ovom vremenu MTV-ja i stotina televizijskih kanala... ko bi pomislio da æe devojku zanimati... da provede obièno popodne sa svojim dedom?
V těchto časech MTV a 100ky televizních programů... kdo by řekl, že tohle děvče bude nadšené... trávením odpoledne se svým dědečkem.
Zaboravila sam da ti kažem da sutra veèeramo sa babom i dedom.
Zítra večer jdeme na večeři k prarodičům.
Ne verujem da ovo predlažem, ali šta je sa Danijelovim dedom?
Nikdy bych nevěřila, že to navrhnu, ale co Danielův dědeček?
Opet si se svaðao sa dedom i bakom?
Zase jsi se pral s tvými prarodiči?
Mislim da je najbolje naèin da poènem porodiènu prièu sa velikim dedom Abrahamom.
Myslím, že nejlepší kým začít vyprávět příběh naší rodiny je praotec Abraham.
Mislim, posle svega što te snašlo poput onog sa dedom...
Po tom všem, co sis prožila. Jako ta věc s dědou.
Misliæe da si još sa babom i dedom.
Bude si myslet, že jsi pořád ještě u prarodičů. Vlez si pod postel.
Živio sam sa dedom dok nije umro i onda sam otišao u školu.
Žil jsem s dědou dokud neumřel, A potom jsem šel do školy.
Pa, šta æe se desiti sa njim, tvojim dedom, mislim?
Takže, co s ním bude, myslím s tím tvým dědou?
Bojali su se da æe nam se ovde nešto loše desiti, pa su me ostavili ovde s dedom i otišli su u Donoviæe.
Báli se, že se nám tu něco stane, tak mě nechali u dědy a šli do Donovic.
Ne, ali me je naterao da pricam sa dedom.
Ne, ale dal mi k telefonu dědu.
Šta æe biti s mojom mamom i dedom?
Co moje máma? A děda? Jsou mrtví nebo ne?
Imam i jedan o vijagri sa dedom koji je mislio da æe kresnuti baku medju sise, ali onda je shvatio da kreše sopstvena jaja.
Mám jeden, ale bál jsem se ho říct. Je to o Viagře. Můj děda bere Viagru a myslel si, že klouže ptákem mezi babiččinými prsy, ale potom si uvědomil, že to vlastně klouzal mezi vlastními vejci.
Kako li sam samo zaglavila ovde sa dedom prijatelja mog sina?
Jak jsem mohla skončit tady s dědou kamaráda mého syna?
Pozdravi se sa dedom, idi i spremi se.
Rozloučím se s dědou. Ty se jdi připravit. Jo.
Reci mi da se razvodiš, da si proveo èitav dan razgovarajuæi sa svojim dedom i da nisi ti poslao Maureen ovde, i da je Nate samo ljubomoran.
Řekni, že se rozvádíš. Že jsi strávil celý den rozhovorem s dědečkem že jsi sem neposlal Maureen a Nate jenom žárlí.
Znaš, po pravu, trebalo bi da se baškarim u raju sa tvojim dedom.
Víš, podle pravidel... bych teď měla dovádět v nebi s tvým dědečkem.
Mogu da se izvinim, za poèetak, zato što nisam bila iskrena s tobom od samog poèetka o tome da sam u poslu sa tvojim dedom.
Pro začátek bych se mohla omluvit, že jsem k tobě nebyla upřímná od úplného začátku ohledně toho, že jsem obchodovala s tvým dědečkem.
To je najveæa svaða koju sam ikad imao s dedom.
Byl to můj největší boj s mým dědou, který jsem kdy měl.
Mama se posvaðala s dedom oko gluposti.
Mamka se nějak hloupě pohádala s dědou. Všichni nás tak nějak odřízli.
Mogao bi živeti sa Astorom i Kodijem, sa bakom i dedom u Orlandu.
Měl by jít za Astor and Codym, s jejich prarodiči do Orlanda.
Odrasla je sa svojom bakom i dedom, na farmi u Ajovi.
Vyrostla s prarodiči na farmě v Iowě.
Znate da nikada nisam bila u isto vreme sa dedom i tobom.
Víte, já si nemyslím, že bych si někdy užívala - s tebou a dědou ve stejnou chvíli.
Hoæu da se vratimo sa dedom do tri, da bi imao isti raspored dremki kao Megi.
Chtěla bych sem dostat dědu do 15:00 aby mohl jít spát s Maggie nastejno.
Ovde si puno vremena provela s dedom, kako ga se ne bih sećao majko?
Mami, opravdu si myslíš, že si to nebudu pamatovat? Místo, kde jsi strávila s dědou tolik času?
Kad sam imao 8 godina, ja i moja sestrica, otišli smo da par godina živimo sa našom bakom i dedom.
Když mi bylo osm let, já a moje sestra jsme odešli bydlet k prarodičům na pár let.
Otišao je pozadi da se suoèi sa tvojim dedom, i potukli su se.
Šel si to vyřídit s dědou. Začali se rvát.
Ras æe ostati sa vama i dedom neko vreme, dobro?
Russ tu zůstane s vámi a dědou, ano?
To je kao da ideš sa svojim dedom.
Je to jako jít s babičkou.
Moj muž gaji sećanja na pričanje, igranje i generalno svoj život sa pokojnim dedom i za njega, ne postoji ništa neprirodno u vezi sa tim.
Takže můj manžel má milé vzpomínky na rozmlouvání a hraní si a obecně trávení času kolem jeho zesnulého dědy, a pro něj na tom není nic nepřirozeného.
Odrastajući u porodici sa tri generacije, oduvek sam bio veoma blizak sa svojim dedom.
Vyrůstal jsem v rodině o třech generacích. S dědou jsme si byli vždy velmi blízcí.
Živeli su sa svojom majkom i dedom u dvospratnoj kući sa prednjim travnjakom i terasom pozadi.
Žili s mámou a dědou ve dvoupodlažním řadovém domku, vepředu s trávníkem a se zadní verandou.
1.0888838768005s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?