Prevod od "скочи" do Češki

Prevodi:

skoč

Kako koristiti "скочи" u rečenicama:

Откуд знате да ће цена да скочи?
Ale jak víte, že cena vyleze nad 5 centů?
"Скочи Каин на Абела, брата својега, и уби га.
"Kain povstal proti bratru Ábelovi a zabil ho.
А Барнс скочи и покупи их као што пас покупи кост.
A Barnes po nich hned skočí a zahryzne se do nich jako pes do kosti.
Он је тамо негде у мраку, чека да скочи.
Je tam někde v hloubce, číhá ve stínu, chystá se udeřit.
Ако ти је то досадило, скочи!
Když se ti to nelíbí, skoč do té strže.
Скочи ако хоћеш, али повући ћеш и мене, а то је убиство.
Můžeš skočit, ale vezmeš mě s sebou, a to bude vražda. - Hajzle!
Јеси ли гледао некад оне сафари емисије, када гомила леопарда једноставно скочи на антилопу?
Viděl jsi někdy nějaký dokument o safari, kde se skupina leopardů najednou vrhne na antilopu?
Ако хочеш да зец скочи помакни мркву, алеx.
Když chceš, aby králik skákal, pohni mrkví, Alexi.
Г. Роудс ће да скочи мотором кроз ватромет и изнад знака...
Pan Roads bude skákat na motorce ohňostrojem nad nápisem "Bank".
"Навуходоносор се препаде, скочи и рече својим дворанима,
Náhle se král Nabukadnezar zděsil. Vstal a ohromen se ptal svých rádců:
Па скочи код следеће жртве, број 3.
Tak se vrať k tý další, Oběť číslo tři.
Можда си је приморала да скочи мислима.
Možná jste ji donutila skočit pomocí své mysli.
Као да се спрема да скочи и прими метак уместо тебе.
Jako by tě chtěl vlastním tělem chránit před kulkou.
Набиј гранату на курац, скочи са дрвета и разнеси интернет тако што ћеш слетети гузицом на лаптоп.
narvěte si do ptáků granáty, vyskočte na stromy a odpalte iternet, tak že skočíte po prdeli na laptop.
Скрхана... Бели Лабуд скочи са литице.
Úplně zdrcená, se Bílá labuť vrhne z útesu do spárů smrti, přičemž právě v ní
Скочи и ако ниси 100% уверен у то да је овај свет лажан, тај скок ће те убити.
Skočíš a 100% budeš chtít vzdorovat pravidlům tohoto světa a to tě zabije!
Након што сте чули све ово, Страјкеру, скочи!
Tak jo, slyšeli jste to. Strikere, skočte.
Не желим да скочи са те ивице због истине о суровој стварности.
Nechci ho vidět raněného pravdou daleko tvrdší reality.
Радије би да скочи, него да те пољуби.
On by skočil z okenní římsy, aby tě nemusel políbit. Věřila bys tomu?
Сад ће целом свету да скочи притисак!
Celý svět bude mít vysoký tlak!
То је све оно што чине, сретну се једном годишње... и подигну рату пре него што скочи цена плина.
No to je to, co dělají ti, řve se sejdou jednou za rok,.... A zvýšit raid před plynu.
Јелен скочи, прелети хаубу, и дотакне ветробран задњим копитом.
Jelen vyskočí, přeletí kapotu, zadním kopytem štrejchne sklo. Stačilo jet krapet rychlejc a paroží a kopyta by proletěly oknem a zabily mě, možná nás obě.
Ја никада нећу разумети зашто ви шљунак Црунцхерс желе да скочи из савршено добар авион.
Nikdy nepochopím proč vy pluhovači chcete vyskočit z totálne perfektního letadla.
Па, онда зашто да тражите као да желите да скочи кроз прозор?
Tak proč se stále díváš, jako bys chtěla vyskočit z okna?
Код пацова, кад год се појави други алфа мужјак тестостерон скочи, повећавајући сперматозоиде.
U laboratorních krys se zjistilo, že v přítomnosti dalšího samce může dojít k nárůstu testosteronu a počtu spermií.
Тако називате пуштање мог друшкана да скочи у смрт.
Takhle tomu říkáš? Nechat mého malého kamaráda, aby skočil vstříc své smrti.
Као снап прсте и скочи назад у радну снагу?
Jakože luskneš prsty a vrátíš se do práce?
Скочи на један од њих и изађи на предњу капију.
Prostě na jednu naskoč a projeď bránou.
Али нико не треба да скочи у једну са том намером.
Ale s takovým záměrem do ní nesmíš vkročit.
Ако желиш да се пробудиш, скочи.
Jestli se z toho chcete probudit, skočte.
Покушаће да скочи у најближу живу особу.
Pokusí se skočit do nejbližšího žijícho hostitele.
Шта ће се десити када овај субјект заврши са клинцом и одлучи да скочи?
Co se stane, až ta bytost skončí s tím dítětem a rozhodne se přeskočit?
3.063943862915s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?