Prevod od "проклета" do Češki


Kako koristiti "проклета" u rečenicama:

Док не откријемо претњу, бићу као проклета сенка.
Dokud nebude hrozba známá, budu jako zatracenej stín.
ти икад наћи та проклета златни рудник?
Najdeš někdy ten zatracenej zlatej důl?
Знаш ли каква си ти проклета глупача?
Máš ty vůbec tušení, jak jsi blbá?
Проклета деца, добро је што је прозор био затворен.
Uličníci. Naštěstí jsem vytrhl ten správný, že, pane premiére?
Проклета влада мисли да може све да реши антидепресивима. Али трава је још илегална.
Vláda dává sebevražedný soupravy na příděl, ale tráva je zakázaná furt.
Изгорела си у ватри коју си запалила... и ништа те не може спасити јер си већ проклета!
Shořeli jste v ohni, který jste sami založili a nic vás nezachrání, protože jste již zatracení!
И све оно што сам споменуо, инструменти, анестетици и неко ко може држати проклета клешта.
sežeň vše, co jsem říkal-- Nástroje, narkózu, a někoho, kdo udrží aspoň pitomou svorku.
И кажем вам проклета мачка је брза.
A kočka chytit se snadno nedá.
Прича се да вам је земља проклета.
Říká se, že vaše země je prokletá.
То је датум када је проклета ствар копирана. Не датум када је разговор оригинално снимљен.
Je to datum, kdy tahle prokletá věc byla zkopírovaná, a ne datum kdy tato konverzace byla původně natočena.
Озбиљно си ме повредио и проклета била ако помислиш...
Fakticky mi ubližuješ a jestli si myslíš, že...
Зашто је онда ниси спречио да уђе у та проклета кола?
Proč nezabráníš tomu, aby nenasedla do toho zatraceného auta?
Нека је проклета земља, због нас.
Země budiž prokleta kvůli nám samotným.
Тако дуго док ћеш имати Салватора на свакој руци, проклета си.
Tak dlouho, dokud se budeš vodit za ručičku se Salvatory, jsi odsouzená k záhubě.
Зна где смо се састали, када и да си јео, проклета, крилца.
Ví, kde jsme se setkali, kdy jsme se setkali, a že ty sis dal křidýlka.
Нек' сам проклета ако икоме кажем да су све ово огранизовали 11-годишњаци.
Ať se propadnu, až někomu řeknu, že tohle zorganizovali jedenáctileté děti.
Проклета магла, попут вела пред очима.
Krvavé mlhy, jako závoj před očima.
Немаш појма колико ме је та проклета књига мучила кроз векове!
Nemáš ponětí, jak dlouho se ty zatracené Knihy snažim zničit!
Та проклета вештица је бацила погрешне чини.
Ta mizerná čarodějnice mi dala kouzlo k ničemu.
Онда замоли проклета небеса да му одвежу уста.
Tak přesvědč zasraný nebesa, aby mu rozvázala jazyk.
Нека сам проклета ако дозволим тим људима да имају последњу реч.
Ať se propadnu, jestli jim dovolím, aby rozhodli o našem osudu.
Цела проклета планета је хтела делић мене.
Celá zatracená planeta si ze mě chtěla kousek urvat.
Проклета да си ти и то твоје лепо лице!
Proklínám tebe a tu tvou pěknou tvářičku.
Два проклета каиџуа иду право према Хонг Конгу.
Dva zatracení Kaiju míří k městu. Ne, to není možné.
Она није убица забога, она је твоја проклета жена.
Není to žádná vražedkyně, hergot, ale tvoje manželka, zatraceně.
У основи, ви сте само велика проклета залагаоница.
Takže jste v podstatě jenom velká zastavárna.
Не постајеш дечак са Аппле, проклета мало воћа!
Chlapce s jablkem nedostaneš, ty jeden hajzle.
Моја проклета част је већ изгубљена али мој одговор је и даље не.
Svou zatracenou čest už zpátky nezískám, ale má odpověď je stále ne.
Међу онима који ме не познају влада консензус да сам проклета глупа либерална курва која је требало да буде разнесена у Бостону пошто је содомизује џихадиста.
Ale ti, kteří mě neznají, se docela shodují, že jsem "blbá zkurvená děvka, kterou by měli rozsekat na kusy po znásilnění džihádistou."
Проклета си девојку у пакао, и заједно са њом, твоја душа.
Zatratil jsi dívku do pekla a spolu s ní svou duši.
Били смо проклета индустрија, она која чини кичму ове земље.
Zatraceně skvělá průmyslová firma. Takový základní průmysl naší země.
Цела проклета земља рачуна на њих.
Celá země do ně vkládá naděje.
Резултат тога је да сада, где год да одем, људи ме третирају као да сам проклета.
Výsledkem je, že kamkoliv teď přijdu, lidé se ke mně chovají, jako bych byla prokletá.
2.5132601261139s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?