Sin, bil bi vesel, če bi mi dal nekaj podobnega kot tvoj brat.
Сине, био бих срећан да си ми поклонио нешто као твој брат.
Je to nekaj podobnega, kot tisti posel z jogurtom?
Je li to približno jednako poslu s jogurtom?
Bil je skoraj raztrgan, vendar nič podobnega kot pri dr. Gregoryu.
Bio je prakticno u fete, ali ne ka dr Gregory.
Pred tem pa je še zavpil nekaj podobnega kot:
Али пре је повикао нешто као:
Na koncu tega je imel nekaj podobnega kot rogove.
Imao je kao rogove na kraju toga.
Če ti povem po pravici, Lex, nič podobnega, kot je ta zlitina, ne obstaja na Zemlji.
Iskreno reèeno, Lex nema nièeg sliènog ovoj slitini na planeti Zemlji.
Ne delam ničesar podobnega kot oni, ne hodim v mošeje in podobno.
Ne radim ništa slièno kao oni, ne idem u hram i tako to.
...ampak nikoli nisem videl ničesar podobnega kot kar so počele te ekipe tu.
...ali nikada nisam vidio nesto slicno ovome sto su ove grupe uradile ovdje.
Verjetno si mu rekel nekaj kot podobnega kot...
Сигурно си му рекао нешто као...
Si kaj videl kaj podobnega kot tole?
Да ли... Јеси ли икада видео овако нешто?
mislil sem, bolj nekaj podobnega... kot...
mislio sam, nešto kao... kao... kao što je veridba.
Mislil sem nekaj podobnega kot je sekretar mornarice, ker bi kot direktorica NCIS-ja zelo dobro vedela, da me ne smeš spraševati tako neumnih vprašanj.
Mislio sam na nešto poput sekretara mornarice, jer direkotrica NCIS-a bi jako dobro znala, da me ne smije pitati tako glupo pitanje.
Nekaj podobnega kot varnostni trdi disk za vse Replikatorje.
Nešto kao tvrdi disk sa backupom za sve Replikatore.
Derivat je, ko ne vlagaš v nekaj, temveč v nekaj podobnega, kot bi vlagal.
Izvoðenje je kada ti ne investiraš ni u šta, ali na neki naèin investiraš u nešto kao što je stvar u koju investiraš.
Misliš, da bi prenesla kaj podobnega kot je umor Callie Torres?
Stvarno misliš da bi mogla da podnese nešto kao ubistvo Kali Tores?
Mislil sem, da boš rekla kaj podobnega kot "srečno", ampak, predvidevam, da se bori vsak zase, kaj?
Mislio sam da æeš da kažeš nešto kao "sreæno, " ali, pretpostavljam da se svako bori za sebe?
To je nekaj podobnega kot deset odstotkov prizadetih računov, ki so bili dostopni ampak, kot so novice na potovanjih, to število se bo dvigalo eksponentno.
To je nešto poput deset posto o konfliktu su pristupiti ali, kao vijesti putovanjima, taj broj ce skociti eksponencijalno.
Rekel sem, da sem v Filadelfiji... zato, ker bi se lahko zgodilo kaj podobnega, kot se je zdaj tukaj.
Rekao sam da sam u Philadelphiji jer sam se bojao da æe se ovako nešto dogoditi ako znaš da sam ovdje.
Mislim, mogoče ga je sprožila s spreminjajočo se sončni svetlobi ali kaj podobnega, kot skrajnem primeru sezonsko čustveno motnjo.
Možda se aktivira promenom sunca ili tako nešto, kao ekstreman sluèaj poremeæaja promene godišnjih doba.
na volanu sem našla kri in nekaj podobnega kot je modra barva na razbitem vetrobranskem steklu.
Pronašao sam krvi na upravljaču, i travi plavom bojom na slomljeno staklo.
Najbolj prepričljiv test je nekaj podobnega kot amniocenteza.
najubedljiviji test je nešto kao amniocenteza.
Ženski se je zgodilo nekaj podobnega kot sodniku.
Šta god da se dogodilo ovoj ženi prokleto je slièno sudijinom sluèaju.
Ko je NCIS prišel v FLETC po rekrute, so rekli, da je nekaj podobnega kot samomorilska misija.
Kada je NCIS došao u FLETC po regrute, rekli su da je nešto kao samoubilaèka misija.
Junak je, matematično gledano, dekletu povzročil nekaj podobnega, kot če bi jo zadel z vesoljskim plovilom pri največji hitrosti.
Ono što je heroj učinio devojci je matematički isto kao da ju je pregazio svemirskim brodom pri punoj brzini.
2.8744480609894s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?