Prevod od "klavnico" do Srpski


Kako koristiti "klavnico" u rečenicama:

Če do jutri opoldne ne izvem nič, bom Charming spremenil v klavnico.
Dajem ti fore do sutra. Ako dotad ne saznam nešto, Èarming æu pretvoriti u polja smrti.
In vi trdite, da se bodo spremenile v klavnico.
A vi mi govorite da su to redovi za klanicu!
Ljudje, ki bi se zares radi zabavali, ne bodo prišli v klavnico.
Ljudi koji se stvarno žele zabaviti neæe u klaonicu.
Ker, če nam je, smo samo ovce, ki sledimo pastirju v klavnico.
Jer ako jeste onda mi nismo ništa drugo nego ovce koje èekaju odlazak u klanicu!
Junaška etika poraženih, ki korakajo v klavnico.
Velièanstveni i junaèki gubitak... kad smo stupali pravo u smrt?
Pustimo se jim voditi kot ovce v klavnico!
Dozvoljavamo im da nas odvedu u smrt kao ovce na klanje!
So drugi ljudje krave, ki prežvekujejo, dokler jih ne odpeljejo v klavnico?
Da li su ostali ljdi krave koje preživaju do momenta kada njihove glave padaju?
To pomeni, da mi nisi dopustila vstopiti v klavnico.
То значи да ме ниси пустила да уђем у кланицу.
Zdirjali bodo ravno v klavnico, če jim rečeš, da je zlata.
Dotrèat æe pravo u klanicu, ako im je reèeno da je od zlata.
"Don Draper je najboljši oglaševalec vseh časov in njegovi veliki, pametni možgani bodo našli način, kako voditi ovce v klavnico"?
Don Draper najveæi je marketinški struènjak. Njegov veliki i moæni mozak nekako æe veæ odvesti janjce na klanje.
Baje je vodil Johna Connorja skozi tisto klavnico brez vsake praske.
Èujem da je vodio John Connora kroz klanicu.
In ne bom več vodil mož v klavnico.
necu vise da vodim ljude u smrt.
Šel je v klavnico, da jo je dobil.
Ишао је у кланицу да је набави.
Njen oče ga je našel ob cesti, ko je padel s tovornjaka namenjenega v klavnico.
Tata ga je našao pored autoceste nakon što je ispao sa kamiona koji je vozio u klaonicu
Ne bom vodil to vojsko klovnov v klavnico.
Neæu da ostavim ovu armiju klovnova onom koljaèu.
Mislim, da bi ti morala načrtovati klavnico.
Mislim da bi ti trebalo da projektuješ klaonicu.
Ideje imam za novo klavnico, ki bo bolj humana in učinkovitejša.
Ali zato imam nekoliko ideja o tome kako napraviti novi objekat, koji bi bio humaniji i efikasniji.
V staro klavnico na obrobju mesta.
Stari Abot, na drugoj strani grada.
Zato ker gre prašič včasih sam v klavnico ker ve da je to bolje za kmeta.
Zato što ponekad svinja ide u klanicu jer zna da je bolje za farmera.
Ti je spremenila življenje s Klavnico ali Demonsko patruljo?
Da li njena uloga u "Mutilation High" promijenila tvoj život, ili je možda "Demon Patrol"?
Pripravite se, da jutri zapustimo to klavnico.
Pripremite se za napuštanje ove klaonice sutra.
Ljudi sem iz rdeče puščave pripeljala v klavnico.
Narod sam izvela iz crvene pustoši u klanicu.
Ti pa si nemočno jagnje, na poti v klavnico.
A ti si bespomoćno malo jagnje spremno za klanje.
Mislil sem, da bi želeli vedeti, da skupina Nemcev vleče oba McGinnesova fanta v klavnico.
Trebao bi znati da imaš grupu Nemaca koji vode MekGinese do klanice.
Drugače bom Charming spremenil v klavnico.
U suprotnom, Èarming æu pretvoriti u polja smrti.
To je, kot bi peljal jagnje v klavnico.
To bi moglo da bude kao kad vodiš jagnje na klanje.
Vedo kaj počne v Olimpiji... bolne vodi v klavnico in jih zažiga kot gorivo?
Vodi bolesne na klanicu i spaljuje ih kao gorivo?
Namerno nisi upošteval ukazov in poslal Margaux v klavnico.
Ti namerno ne slušaš naredjenja. Ti si Margaux odveo u smrt.
Prav. –Na začetku četrte kataklizma boste delavci kot vi šli zadnji v klavnico.
U redu, to... Kada nastane èetvrta kataklizma, radnici poput tebe æe da budu poslednji na listi za klanicu.
Če hoče uprava zategovati pas, ne bodo šli v klavnico samo domačini.
Ako uprava hoæe uštede, nisu samo domaæini za klanicu.
Sploh nisem pomislila, da jih peljemo v klavnico.
Nisam ni razmišljala da ih vodimo na klanje.
Lahko odpre klavnico, pa bomo plačali vstopnino.
Mogla je da otvori klanicu i verovatno bi svi plaæali ulaznice.
4.3024508953094s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?