Prevod od "vieram" do Srpski

Prevodi:

došli

Kako koristiti "vieram" u rečenicama:

Estou tão feliz que vocês vieram.
Drago mi je što ste došli.
Coisas que foram.coisas que são.e algumas coisas.que ainda não vieram a acontecer.
Ствари које су биле ствари које јесу и неке ствари које се још нису догодиле.
Parece que foi ontem que sua mãe e seu pai... vieram aqui comprar suas primeiras varinhas.
Као да су тек јуче твоји родитељи куповали прве штапиће!
Vieram jogar mais alguma coisa em mim?
Хоћете да ме гађате још нечим?
Vieram atrás de mim, e a mataram no meu lugar.
Došli su po mene i ubili nju umesto toga.
Na Guerra Civil, com a Ferrovia Subterrânea, seu trisavô... ajudou a transportar secretamente escravos libertados para o norte... e creio que essas cavernas vieram a calhar.
Током грађанског рата, ваш предак је градио подземну железницу, како би тајно превозио ослобођене робове на север. Претпостављам да су му ове пећине добро дошле.
Ninguém sabe de onde elas vieram.
Nitko ne zna odakle su došli.
De onde é que eles vieram?
Hej, odakle su se ovi pojavili!?
Com a manhã vieram as gaivotas, procurando o café-da-manhã.
U zoru, pojaviše se galebovi, tražeæi doruèak.
Os piratas não vieram, mas algo pior.
Gusari se nisu uzbunili, veæ nešto gore.
Não acho que vieram por aqui.
Ja ne znam da li došli su na ovaj naèin.
Agora pegue o seu dedo, e aponte neste mapa, onde a tropa está estacionada, quantos vieram e o que trouxeram para brincar?
Сада ми само прстом покажи место на мапи где је журка, колико их је, и какве "играчке" имају?
Mas por que vieram para cá?
Da, ali zašto ste se preselili ovde?
Os espanhóis vieram, atirando, mostrando quem que mandava.
Španjolci su došli prašeæi iz svega da pokažu tko je gazda.
Na escuridão, os Caminhantes vieram pela primeira vez.
У тој тами, Бели ходачи су дошли по први пут.
Você não ia querer saber por que eles vieram?
Mislim, ne želiš da znaš zašto su došli?
Quero ir ao lugar de onde eles vieram.
Želim da odem tamo odakle su oni došli.
Parece até que os brancos nunca tiveram ideias brilhantes na vida, vieram com todo tipo de ideias para te matar.
Izgleda da belcima nikada nije pala na pamet pametna ideja, jedino su smišljali razlièite naèine kako da te ubiju.
Aos poucos, os dias se tornaram amargos... e as noites de vigília vieram.
Lagano, dani su postali mraèni. I ustupiše mesto budnim noæima.
Eu sei de onde... estes barris vieram.
Знам одакле су та бурад дошла.
Quando vieram para o que achavam ser o portão do céu, eles encontraram um terrível, e trágico destino.
Kada su stigli do onog za šta su mislili da su Vrata raja, stigla ih je strašna sudbina.
Vieram até a Terra para estabelecer uma colônia... nós os expulsamos, e em 50 anos nunca voltaram.
Došli su na Zemlju osnovati koloniju. Otjerali smo ih. l nisu se vratili nijednom u ovih pedeset godina.
E daquelas trevas vieram os Elfos Negros.
И из те таме потекли су Мрачни вилењаци.
"Nascidos na noite eterna... os Elfos Negros vieram roubar a luz. "
"Створени од бесконачне ноћи, Мрачни вилењаци долазе да украду светлост."
Alguns dias depois do funeral... dois agentes do governo vieram nos ver.
Par dana posle sahrane dva federalca su došla kod mene.
"De onde vieram esses dois irmãos radiantes e celestiais, unidos por um instante ao cruzar a estratosfera de nossa janela estrelada?
Odakle doðose ova dva blistava nebeska brata, Sjedinjene, tek nacas, u prolasku stratosferom naseg okna zvjezdanoga?
Por que vieram ao portão do rei sob a montanha armados para guerra?
Zašto ste došli pred kapiju Kralja pod Planinom naoružani za rat?
Então se vai manipular o meu cérebro... e me fazer ver um choco gigante, então saberei que não vieram aqui negociar, e que não estão no comando.
Dakle ako ćete prčkati po mome mozgu, tako da vidim divovsku sipu... onda znam da niste ovdje poslom, i znam da niste glavni, a ja jedino poslujem...
As palavras me vieram cegamente, como um instinto animal.
Reèi mi same dolaziše poput životinjskog instinkta.
Muitas pessoas vieram e tentaram, eu acho.
Mislim da je puno ljudi dolazilo i pokušavalo.
Infelizmente, não sobrou muita coisa de onde vieram.
Nažalost, malo toga je ostalo od vašeg zavièaja.
A carne que os leões comeram vieram de vacas que comeram grãos tratados com pesticidas da Reiden Global.
Meso kojim su hranjeni ovi lavovi dolazilo je od krava koje su pasle travu prskanu pesticidima iz Reiden Globala.
Ouviram que Nassau tinha caído e vieram se juntar a nós.
Èuli su da je Nasau pao pa su došli da nam se pridruže.
E em dólares, é seus 30 milhões, mais os 20 milhões de dólares que vieram do fabricante americano.
За доларе, то је 30 милиона, плус 20 милиона долара од америчког произвођача.
Quando eu vi a foto pela primeira vez, Imaginei que os super poderes vieram do super colarinho dele.
Kada sam prvi put ugledao sliku, mislio sam da te super moći dolaze od njegovog super okovratnika.
Mas eles vieram com cadarços de nylon redondos, e eu não conseguia mantê-los amarrados.
Ali te cipele su došle sa okruglim najlonskim pertlama, i nisam uspeo da ih održim zavezanim.
Ao invés, nossa reação está condicionada às nossas crenças, mas o que realmente são, do que vieram, do que são feitas, qual é sua natureza oculta.
Радије, наша реакција је условљена нашим уверењима, о томе шта су оне заиста, одакле потичу, од чега су направљене, каква им је скривена природа.
As crianças vieram correndo e disseram: "O que é tudo isso?"
Deca su dotrčala i pitala: "Šta je sve ovo?"
Uma noite, eu estava andando em torno do estábulo com uma tocha, e, naquele dia, os leões não vieram.
Jedne noći sam šetao oko štale sa lampom, i taj dan lavovi nisu došli.
Eles vieram e se foram, e não consegui fazer quase nada.
Došli su i prošli, i ja nekako nisam mogao da radim.
O segredo da felicidade -- é pra isso que vocês vieram -- o segredo da felicidade é ter baixas expectativas.
Tajna sreće -- to je ono za šta ste došli -- tajna sreće je u niskim očekivanjima.
1.3078207969666s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?