Prevod od "verso" do Srpski


Kako koristiti "verso" u rečenicama:

Irei citar um verso... de O Livro de Quem.
Dopustite da odcitiram stih iz Knjige Ko.
Deveria haver um verso sobre eles.
Требало би да има стих о њима:
Agora, há um segundo verso se você pudesse se juntar no coro.
Sada ima druga verzija ako vi hocete da se pridruzite u hor.
O endereço está no verso do envelope, Padre Manolo.
Moja adresa je nazad na koverti, oce Manolo.
E para ter certeza que não estragasse o mapa, foi escrito no verso de uma resolução que ele transcreveu, uma resolução que 55 homens assinaram...
Da ne bi zabranio mapu, zapisana je na poleðini prepisane rezolucije, rezolucije koju je potpisalo 55 ljudi.
Ora, não existe um mapa invisível no verso da Declaração da Independência.
Na poleðini Deklaracije nema nevidljive mape.
Nós acreditamos que tem... uma inscrição no verso.
Verujemo da je na poleðini tajni zapis.
Sr. Brown, eu pessoalmente já vi o verso da Declaração de Independência, e eu prometo a você que a única coisa lá é um frase que diz,
Licno sam videla poleðinu Deklaracije o nezavisnosti. Verujte mi, jedino što tamo piše jeste:
Eu ainda não acredito que todo esse tempo isso estava no verso dela.
Sve ovo vreme niko nije znao šta je na poleðini.
Me confundi com a pergunta do ensaio no verso, o que escreveu?
Malo me namuèila ona tema za sastav. Šta si ti napisao?
Vou escrever no verso do meu cartão de visitas.
Napisat æu ti to na poleðini moje posjetnice.
Tem algo desenhado no verso deste relógio, o que está gravado?
Nešto je ugravirano otraga. Što je to?
É o chamado ambigrama, a mesma figura de frente ou verso.
Stvarno? Pogledaj to ponovno. To je anagram.
Dá pra ver, por ter escrito no verso de um papel de lava-rápido.
Vidi se po srceparajuæom izvinjenju napisanom na poleðini kupona za autoperionicu.
O nome do artista está no verso.
Мирбат. Име уметника је на полеђини.
Bem, não foi tudo em verso.
Па, није био сав у стиху.
Ei, isso é um verso de 10.
Хеј, имамо риму од 12 речи.
E no verso desta foto, tem o codinome dele e o atual endereço em algum subúrbio por aí.
A na ovoj slici je njegovo novo ime i adresa u Noversvilu, u predgraðu.
Eu acho que fica bagunçado no verso.
Èini mi se da ne ide uz stihove.
Não, não, só faça o papa dentro do verso.
Ne, ne, samo stavi "papa" u stihove.
O meu número está no verso.
Na poleðini je broj mog mobilnog.
Machado teria trocado cada palavra, cada poema, cada verso que escreveu, por mais uma hora com sua amada.
Maèado bi menjao svaku reè, svaku pesmu, sve što je ikad napisao, za još jedan sat sa svojom voljenom.
É dele o verso: "Para cima com a vida, para baixo com a reminiscência".
Napisao je "Gore život, dole uspomene."
Você leu o verso da caixa de cereal?
Jesi li procitao to na kutiji pirinca?
Eis um verso bíblico, em que penso algumas vezes.
U Bibliji ima deo o kom èesto razmišljam...
Está no verso, aconteceu um acidente.
Na poleðini je, imao sam malu nezgodu.
Lizzy, nem toda criança desaparecida está no verso de uma caixa de leite.
Lizzy, nije slika svakog nestalog djeteta na kartonu mlijeka.
O telefone está no verso, se mudar de ideia.
Ne treba mi. Moj broj je pozadi ako se predomisliš.
Eu as traduzi para você no verso.
Vidi, napisala sam ti prevod na poleðini.
E essa não é uma descoberta acadêmica peculiar escondida no verso de uma revista médica qualquer.
А ово није неко академско откриће скривено у тами медицинског часописа.
Para você descobrir precisa olhar no verso.
Ne. Da biste saznali, morate da okrenete stranicu.
Se formos parados, cite seu verso favorito do Alcorão.
Ako nas zaustave, samo izgovori svoj omiljeni stih iz Kurana.
Então, Frederica, você lê tanto verso quanto poesia.
Dakle, Frederika, èitate i stihove i poeziju?
Há alguns que sabem cada verso do livro sagrado... mas não têm uma gota de misericórdia da Mãe... e selvagens que não conseguem ler... entendem a sabedoria do Pai.
Ima onih koji znaju svaku reč Svete knjige, ali nemaju ni kap Majčine milosti u svojoj krvi, a ima i divljaka koji ne umeju da čitaju a razumeju Očevu mudrost.
É um verso de um poema de John Keats.
Ovo je stih iz pesme Džona Kitsa.
Enquanto ele abria, o cliente percebeu que no verso da engrenagem havia uma inscrição, havia palavras.
I kada je to učinio, mušterija je uočila da je poleđina uređaja za navijanje ugravirana, nešto je bilo ispisano.
Conforme um verso do Alcorão "Salam" - paz - "é a palavra do todo-misericordioso Deus, raheem."
Prema stihu iz Kurana: „Salam“ - mir - „je reč milosrdnog Boga, rahim.“
Ele disse "Na sua interpretação, você deve deixar claro que cada verso da Torah é comentário, enfeite sobre a Regra de Ouro."
Rekao je: „Prilikom tumačenja, mora ti biti jasno da je svaki stih Tore komentar, beleška vezana za zlatno pravilo.“
E mais ou menos na mesma época em que encontrei esse verso, Eu encontrei um outro.
U isto vreme kad sam naleteo na ovu strofu, naleteo sam na još jednu.
Diz aqui atrás, "Em caso de overdose, ligue para um centro de desintoxicação imediatamente, " tem um 0800 no verso.
Piše ovde pozadi, ''U slučaju predoziranja, odmah pozovite centar za kontrolu trovanja, '' i dat je broj telefona.
Então o que eu fiz foi reunir toda essa pesquisa e transformá-la, basicamente, em um catálogo de produtos feito deste porco, e o catálogo tem uma réplica do seu identificador de orelha no verso.
Дакле ја сам узела то истраживање и претворила га - па уствари то је каталог производа од те једне свиње и на задњој корици има дупликат ознаке са уха.
0.85803198814392s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?