Oh, crianças, por favor, não usem as maçanetas das portas.
Moram zamoliti da ne koristite nijednu kvaku.
Que usem o suficiente para manter o pudor.
Neka se samo obuku da ne budu nwpristojni.
Se Don Corleone tem tantos juízes e políticos, deve compartilhá-los ou deixar que outros os usem.
Татаглија је обични макро. Он никад не би могао да савлада Сантина.
Esquadrilha Rouge, usem os arpões e cabos.
Црвена Групо, користите харпуне и сајле.
Já falei que não quero que usem o rádio até que...
Rekao sam da ne koristite radio dok... Žao mi je, Hans.
Quero que tirem o cara do recinto pelos pés... e usem a cabeça dele para abrir a porta.
Hocu da izbacite tog momka napolje iz kasina... i da upotrebite njegovu glavu da otvorite jebena vrata.
Usem apenas códigos de acesso e senhas de sua coleção.
Koristite samo kodove i lozinke u svojoj kolekciji.
Portanto, de agora em diante, usem sómente os novos formulários, se trabalharem em dois ou mais códigos num só dia e precisarem de colunas extras para que tudo caiba.
Znaèi, od sada koristite samo nove listove ako radite na dva ili više posla istovremeno i treba æe vam nove kolumne ako hoæete da sve stane.
B, D, da próxima vez, usem um carbonizador... e um desatomizador, pra abafar o som de canhão.
Kad sljedeæi put koristite karbonizator stavite deatomizator na cijev. Previše je buèan.
Ordeno a todos os judeus do distrito de Varsóvia que usem emblemas visíveis quando na rua.
Ovde odreðujem da svi Jevreji moraju nositi vidljive oznake kad su napolju.
Por favor, usem o momento para entenderem essa informação.
Prièekajte dok vam ovaj podatak legne.
Considerem todos contagiosos e usem protocolo CDC de nível um.
Prenesi ekipama. Pretpostavite da su svi zaraženi i postupite sukladno tomu.
Ficarão em isolamento, mas, no caso de virem alguém, não queremos que usem os seus nomes verdadeiros.
Bit æete u izolaciji, pa ako nekoga sretnete, nemojte koristiti svoj pravi identitet. -Meril Foster?
Quero que usem todas as bombas de gás logo na entrada.
Ubaci sve što imaš od gasa na prednja vrata.
Usem aqui pra eu saber que estão limpos.
Uradite odmah ovde, da znam da ste kul.
Altero a programação pra que usem aplicativos proibidos.
Menjam im operatere, nabavljam zaštićene aplikacije.
Permita que usem todos os talentos delas.
Дозволи девојкама да користе своје таленте.
Usem todas as correntes que encontrarem.
Vežite ga svakim lancem koji pronaðete.
Caso um dementador ataque, usem o Expecto Patronum.
U neizglednom sluèaju napada Dementora, koristite Patronus èaroliju.
Não deixe que me usem para mantê-lo aqui.
Ne dozvoli da koriste mene da bi te zadržali ovde.
Estamos aqui usando nossos corpos para protestar e dizer àqueles que nos negam que não deixaremos mais que usem seus clubes e esquinas escuras para nos tirar o poder.
Mi ovde koristimo naša vlastita tela u protestu, da bismo pokazali onima koji nam uskraæuju prava da im više neæemo dozvoliti da koriste svoje bejzbol palice, mraène æoškove i centre moæi.
Usem o que puderem e façam valer.
KORISTITE SVE ŠTO MOŽETE, I UÈINITE DA VREDI!
Fiquem com ela, usem-na para carregar as merdas que acharão para mim.
Zadržite ga. Tovarite u njega sranja koja naðete za mene.
Eu sugiro que você e sua mãe usem seu tempo para chegarem a um acordo sobre este caso.
Predlažem vama i vašoj majci da iskoristite vreme koje imate da se pomirite sa èinjenicama ovog sluèaja.
O que Sam quis dizer é que precisará de alguém para culpar se o cara errado passar, portanto, me usem.
Šta Sem stvarno misli, je da vi æete trebati nekog da okrivite ako pogrešan momak proðe to, pa iskoristite mene.
Se acharem que vão ser capturados, usem-no.
Ako mislite da æete biti zarobljeni, iskoristite ga.
Um tiro limpo, esperem o comando e usem tudo que tiverem.
Nanišanite je, èekajte na moj znak i ospite po njoj.
Deixem aí e usem pra estimular a conversa.
Stavi ga tu i koristi ga za zapoèinjanje razgovora.
Coloquem isso e usem o tempo todo.
Stavite ovo. To æete nositi stalno.
Sempre usem nosso código, três batidas, depois uma única batida.
Увек користите нашу шифру, трипут куцнете, па онда још једном.
Garona, Karos. Usem os homens disponíveis, salvem os prisioneiros e mandem para Ventobravo.
Garona, Karose, uzmite onoliko vojnika koliko možemo odvojiti i oslobodite zatvorenike.
Bem, na verdade, eu acredito que a resposta está na nossa cara. Usem computadores.
Pa ustvari, mislim da nas odgovor gleda pravo u lice. Koristite kompjutere.
Bem, é muito conveniente que as aranhas usem sua seda completamente fora de seu corpo.
Pri tom je vrlo zgodno što pauci koriste svilu potpuno van svojih tela.
E se fôssemos capazes de arrumar espaços onde pudéssemos nos deparar com obras que nos dissessem, usem estas obras de arte para consolidar estas ideias em sua mente, aprenderíamos muito mais da arte.
Да можемо да преуредимо просторе тако да наиђемо на дела која би нам говорила, да користимо уметност да зацементирамо те идеје у нама, добили бисмо много више од уметности.
Não precisamos inventar soluções porque nós as temos -- empréstimos para fluxo de caixa baseados na renda não em bens, empréstimos que usem contratos de seguro e não avalistas, porque as mulheres frequentemente não possuem terras.
Ne moramo da smišljamo rešenja jer ona već postoje - povoljne pozajmice zasnovane na prihodu, a ne imovini, sa sigurnim ugovorima umesto zaloga, pošto dosta žena ne poseduje zemljište.
Então, espero que usem a informação que lhes dei hoje para sopesar suas qualidades pessoais contra seus fatores de risco.
Tako da se nadam da ćete infomacije koje sam vam danas dala iskoristiti kako biste izmerili ličnu jačinu u odnosu na sopstvene faktore rizika.
Nesse caso, usem uma dica dos jornalistas:
У овом случају, угледајте се на новинаре.
Então não é preciso fazer cartazes para que todos os funcionários usem pelo escritório.
Дакле, не морате да направите знакове за све своје запослене које ће носити по канцеларији.
Outro exemplo é um encontro de pontos fortes, no qual pedimos à casais para identificar seus pontos mais fortes no teste de pontos fortes, e então projetar uma tarde na qual ambos usem seus pontos fortes,
Drugi primer je sastanak snaga u kom nalazimo parove i navodimo ih da identifikuju svoje najveće snage na testu i potom da organizuju veče u kom će oboje koristiti svoje najveće snage,
Você quer que as pessoas usem agulhas limpas, e os viciados querem usar agulhas limpas.
Želite da ljudi koriste čiste igle i narkomani žele da koriste čiste igle.
0.48596405982971s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?