Prevod od "koriste" do Brazilski PT


Kako koristiti "koriste" u rečenicama:

Knjige ne smeju biti razmenjivane izmeðu belih i obojenih škola, ali æe nastaviti da se koriste od strane rase koja ih je prva koristila.
Livros não devem ser trocados entre escolas brancas e negras. Devem continuar sendo usados pela raça que os usou primeiro.
Ona kopilad su mislila da koriste školu kao sklonište pa su je napali.
Aqueles desgraçados pensaram que a escola deles... era um esconderijo dos combatentes e a atacou.
Ne razumem zašto ljudi imaju potrebu da koriste takav reènik.
Não entendo porque as pessoas tem que usar essas palavras.
Mislim da je koriste da raspali pobunjenike.
Devem estar usando-a para motivar os rebeldes.
Ovi nosaèi mogu da koriste Kamenje da se požanju èitave civilizacije, kao žito na poljima.
Esses portadores podem usar a Joia para destruir civilizações inteiras... como trigo em um campo.
Da, koriste se kod takvih motora u nekim helikopterima, samo što bi moje radile na biodizel.
Motores a jato? Usaria motores como o de alguns helicópteros, mas usando biodiesel.
I svi muškarci imaju te otrovne strele koje koriste za lov - smrtonosne.
Todos tinham essas flechas envenenadas que usavam para caçar -- absolutamente fatais.
prihvata se zato što je ljudi koriste i zato što je namenjena ljudima.
Ela é adotada porque as pessoas a usam e é feita para humanos.
Sasvim je kompatibilna sa pojmom boga koji koriste fizičari.
É completamente compatível com o deus dos físicos.
Kada ljudi poput... Kada ateisti poput Stivena Hokinga ili Alberta Ajnštajna koriste reč "bog", oni se njome služe kao metaforom za onaj duboki, misteriozni deo fizike koji još uvek ne razumemo.
Quando pessoas como -- quando ateus como Stephen Hawking e Albert Einstein usam a palavra "deus, " eles usam, é claro, como uma metáfora para aquela profunda, misteriosa parte da física que ainda não entendemos.
Ubrzo su nastali višećelijski organizmi, mogli su da se reprodukuju, da koriste fotosintezu kao način dobijanja energetskog izvora.
E muito rapidamente, ela se tornou multicelular, eles puderam replicar, eles puderam usar a fotossíntese como meio de obtenção de sua energia.
Mnoga antička pisma koriste princip rebusa, koji koristi slike koje predstavljaju reči.
Muitos escritos antigos usam o princípio do rébus, que é usar gravuras para representar palavras.
Moramo pronaći ljude sa veštinama, ali bez mogućnosti i pružiti im mogućnost da svoje veštine koriste za opšte dobro.
Nós temos que encontrar as pessoas com habilidades, mas sem oportunidades e dar a elas as oportunidades de usar suas habilidades para o bem.
U Bostonu postoji kompanija koja se zove Nanex, i oni koriste matematiku i magiju i ne znam šta još sve ne, i pristupaju svim podacima tržišta i pronalaze, ponekad, neke od tih algoritama.
Há uma empresa em Boston, a Nanex, onde usam matemática e mágica e sei lá o que, e eles entram em todos os dados de mercado e, às vezes, encontram alguns desses algoritmos.
(smeh) I druge stvari koje ljudi vole da koriste.
(Risos) Como as coisas que as pessoas usam.
Bolnice koriste dva i po puta više energije u poređenju sa kancelarijskim zgradama.
Hospitais usam duas vezes e meio mais a quantidade de energia do que os prédios de escritórios.
ELE: Ljudi koriste ovaj program u razne zabavne svrhe.
ELA: Pessoas o tem utilizado para todo tipo de propósito.
A opet, iznova i iznova, vi stalno slušate o studijama koje koriste placebo kao komparator.
E, mesmo assim, repetidamente, você vê pessoas fazendo experimentos ainda com o placebo.
u odnosu na nezavisno sponzorisane studije. Ali - i to je jedno veliko ali - (Smeh) ispostavlja se, da kada pogledate metode koje se koriste u studijama koje finansira industrija, one su u stvari bolje u odnosu na nezavisno finansirane studije.
Mas -- e é um grande mas -- (Risadas) acontece, quando você olha para os métodos usados por experimentos financiados pela indústria, que eles são realmente melhores que experimentos patrocinados independentemente.
A druga interesantna stvar je da oni koriste taj podatak da bi formirali ideju, hipotezu o svetu oko sebe koja čak deluje i malo verovatno.
E a outra coisa interessante é que elas estão usando essa evidência para chegar a uma ideia, chegar a uma hipótese sobre o mundo, que parecia muito improvável a princípio.
Prema tome, u ovim uslovima, deca koriste statistiku da saznaju nešto o svetu oko sebe, a, na kraju, i naučnici takođe vrše eksperimente, pa smo mi hteli da vidimo da li deca vrše eksperimente.
Então nessas circunstâncias, as crianças estão usando estatísticas para descobrir sobre o mundo, mas afinal, cientistas também fazem experimentos, e nós queremos ver se crianças estão fazendo experimentos.
Oni koriste to umeće kako bi došli do istine, i rade ono što stasale vođe čine svakog dana; vode teške razgovore sa teškim ljudima, ponekada u veoma teškim vremenima.
Eles o usam para chegar à verdade e fazem o que líderes maduros fazem todos os dias; eles têm conversas difíceis com pessoas difíceis, às vezes em tempos muito difíceis.
Koriste umiljavanje kako bi manipulisali nama.
Eles manipulam por meio de adulação.
Zašto ljudi troše u proseku 15 do 30 procenata više kada koriste platnu karticu ili kreditnu karticu u odnosu na gotovinu?
Por que as pessoas gastam uma média de 15 a 30 porcento mais quando usam um cartão de banco ou um cartão de crédito do que quando usam dinheiro?
Dvestapedesetdevet miliona stopet hiljada petsto sedamdeset kilograma papirnih ubrusa koriste Amerikanci godišnje.
quinhentos e setenta e um milhões e duzentos trinta mil libras de papel toalha são usadas pelos americanos cada ano.
Hiljade ljudi ih koriste i tako se svaka osoba zalaže za potpisivanje mirovnog sporazuma između dveju zemalja i zatim izlazi na ulice noseći poster.
Milhares de pessoas o usam e cada uma delas assina um pedido de solução de paz de dois estados. e depois marcham nas ruas.
Naučnici koriste ova vozila da istraže okeane.
Cientistas usam ROV's para explorar os oceanos.
Ovi predmeti se koriste kao forenzički instrument za vizuelnu identifikaciju žrtava, ali se takođe koriste i kao veoma dragoceni forenzički dokazi na tekućim suđenjima za ratne zločine.
Esses objetos são usados como ferramenta de perícia na identificação visual das vítimas, mas também são usados como evidência forense valiosíssima nos julgamentos dos crimes de guerra em andamento.
Ove šume koriste 100 posto vertikalnog prostora.
Essas florestas utilizam 100% do espaço vertical.
Kada ljudi biraju slike koje koriste na internet sajtu za upoznavanje, često pokušavaju da umanje stvari za koje misle da će neki ljudi smatrati neprivlačnim.
Porque quando as pessoas escolhem as fotos que usam em site de encontros on-line, normalmente tentam minimizar as coisas que acham que algumas pessoas vão achar pouco atraente.
Zapravo, u prirodi postoje određene vrste ribe koje prate i koriste baš ovu strategiju.
E de fato, na natureza, há certos tipos de peixes que seguem e aplicam essa mesma estratégia.
Snepčat, servis koji koriste uglavnom mlađe generacije i koji tvrdi da njihove poruke imaju rok trajanja
Snapchat, o serviço usado principalmente pelas gerações mais jovens, afirma que suas mensagens têm vida útil de poucos segundos.
Spoljna aplikacija koju korisnici Snepčata koriste da sačuvaju poruke je hakovana i 100.000 ličnih prepiski, fotografija i snimaka je procurelo i time dobilo neograničen rok trajanja.
Um aplicativo que os usuários do Snapchat usam para preservar a duração das mensagens foi "hackeado", e 100 mil conversas privadas, fotos e vídeos vazaram online para agora terem duração eterna.
Kada ljudska bića koriste nešto u značenju nečeg drugog, mi to zovemo umetnošću.
Quando os humanos usam uma coisa para representar outra, chamamos isso de arte.
Čak i u engleskom, neki dijalekti koriste reči kao što su „y'all“ ili „youse“ na isti način.
Até no inglês, alguns dialetos usam palavras como "y'all" or "youse" da mesma forma.
Svetski mediji i političke vođe su počele da pričaju o tome kako pojedinci mogu da koriste ofšor poverljivost kako bi prikrili svoju imovinu - nešto o čemu govorimo i što razotkrivamo već deceniju.
A mídia mundial e líderes políticos estão discutindo sobre como indivíduos podem usar negócios secretos no exterior para esconder e disfarçar seu patrimônio, algo sobre o qual temos falado e que temos exposto há uma década.
Ako izračunate, 88 procenata devojaka i žena koriste nehigijenska menstrualna sredstva.
Se fizermos as contas, 88% das garotas e mulheres não cuidam de seus ciclos de maneira higiênica.
Prekrivena je rosom, tako da su ove mikroalge naučile da, ako žele da obavljaju fotosintezu na obali najsuvlje pustinje na Zemlji, mogu da koriste paukove mreže.
Ela fica coberta de orvalho, então a microalga aprendeu que, para fazer fotossíntese na costa do deserto mais seco da Terra, podia usar teias de aranha.
Čak imamo neke preliminarne dokaze da ovi mikroorganizmi mogu i dalje biti aktivni u osušenom stanju, kao mumije koje šetaju svuda oko nas, i da možda koriste ultraljubičasto zračenje kao izvor energije.
Nós temos até algumas evidências preliminares de que esses micro-organismos ainda podem estar ativos em estado dessecado, como múmias ambulantes ao nosso redor, e que eles podem estar usando a radiação UV como fonte de energia.
Svi koriste različite metode, ali se uvek postaraju da je to nešto u čemu lično uživaju.
Todos eles usam métodos diferentes, mas sempre se certificam de que seja algo que curtam pessoalmente.
i tipično je da se koriste na takav način.
e é assim que eles tipicamente têm sido usados.
Prvi eksperiment -- šetao sam po MIT-u i raspodelio pakovanja od 6 Koka-Kola po frižiderima -- to su bili standardni frižideri koje koriste studenti.
O primeiro experimento -- eu dei uma volta no MIT e distribui garrafas de Coca-Cola nas geladeiras -- estas eram geladeiras usadas pelos estudantes de graduação.
Koriste ga sve različite bakterije, i to je jezik komunikacije među vrstama.
Ela é utilizada por todos os tipos de bactérias e é a linguagem de comunicação inter-espécies.
Znači sve one koriste ovaj molekul za komunikaciju među vrstama.
Portanto, elas estão todas usando esta molécula para comunicação inter-espécies.
Nadam se da mislite da bakterije mogu da razgovaraju međusobno, da koriste hemikalije kao reči, da imaju neverovatno komplikovan hemijski leksikon, koji tek sada počinjemo da učimo.
Eu agora espero que vocês pensem que as bactérias podem falar umas com as outras, usando as suas palavras químicas, e que elas tem um léxico químico incrivelmente complicado, que só agora começamos a aprender a repeito.
Oni ih koriste, za vreme odmora, kao pištolje na vodu.
E eles as usam, no recreio, como pistolas de água.
Ta revolucija se naziva angiogeneza i zasnovana je na procesu koji naša tela koriste da proizvode krvne sudove.
A revolução se chama angiogênese, e baseia-se no processo que nosso corpo usa para fazer crescer os vasos sanguíneos.
1.1100370883942s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?