Algum dia, Sr. Fred, você pega esse livro e o transforma numa novela.
Jednog dana uzmite ovu svesku, i pretvorite je u roman.
Por isso transforma pessoas e coisas toda noite.
То је разлог што мењате људе и ствари сваке ноћи.
Um, porque é uma bebida vil que transforma até os mais respeitáveis homens em completos canalhas.
Prvo, jer je gadno piæe koje èak i poštovane ljude pretvara u kompletne nitkove.
E vou deixar você aqui enquanto se transforma.
I ovde æeš da se transformišeš.
A morte nos transforma em cinzas, e assim... a morte liberta toda alma.
Smrt sve pretvori u pepeo, i, na taj naèin, smrt oslobaða svaku dušu.
E então você se transforma... no novo cientista mau de Malária, Dr. Igor.
A onda dolaziš ti kao Malarijin novi Zli Nauènik Dr. Igor.
O exército dele transforma os fracos em escravos... e os fortes em soldados.
Njegova vojska stvara robove od slabih, a vojnike od jakih.
Três dias na carcaça do cavalo bebendo do próprio fluido transforma qualquer homem!
Пробај ти да јашеш три дана и да живиш од сопствених течности. То промени човека.
Não se transforma em nada, é um carro de colecionador, comprei baratinho, só precisa de uns reparos.
Не мења се ни у шта. То је колекционарска ставка, мама. Скоро да сам га украо.
Não se transforma num animal também, não é?
Ti se ne pretvaraš u životinju?
Mas Ravich transforma isso em assassinatos em série.
Ali je sada ovo postao sluèaj masovnog ubice.
Sou grande fã da forma com que perde o controle, e se transforma num monstro grande e verde.
Mnogo mi se sviða kad izgubite kontrolu, pretvorite se u besno, zeleno èudovište.
De onde eu venho, essa coisa transforma um dia triste num dia feliz.
Нешто што тамо одакле сам ја, најтужнији дан може претворити у срећан.
O nariz do trem desfaz a neve e o gelo transforma em água.
Кљун воза ломи снег и лед и претвара је у воду.
Ele é um especialista em química que transforma suas vítimas em ensopado químico, como o nome de guerra.
Он је хемијски експерт који жртве скува у хемикалијама. Отуд његов псеудоним.
Alguns até acham que o uso de drones no exterior... nos transforma em um tipo de agressores imperialistas... como aqueles dos quais nossos antepassados fugiram.
Неки од вас чак верују да употреба ових робота у иностранству чини нас истим агресивним империјалистима од чега су наши преци хтели да побегну.
Só isso já me transforma em um alvo aqui.
То ме само по себи чини метом овде.
Um daqueles que desce pelas laterais da minha boca depois sobe no final da mandíbula depois se transforma em costeletas e depois se transforma em cabelo.
Onakve koji mi se spuštaju uz rub usta, pa se uzdižu duž ruba vilice, a onda mi se pretvaraju u zaliske, i onda pretvaraju u kosu.
Uma garota que transforma objetos comuns em explosivos com o toque da mão.
Devojka koja može da pretvori obiène predmete u eksploziv dodirom ruke.
E quando toca o coração deles... se transforma em seu maior desejo.
U trenu vidi kroz tvoju dusu i transformise se u tvoju najskriveniju zelju.
Mas gentileza o transforma em tudo.
Ali zbog dobrote, to je sve.
Porque eu percebi que a natureza tinha inventado a reprodução como um mecanismo para a vida seguir adiante, como uma força de vida que passa por nós e nos transforma em um elo na evolução da vida.
Shvatio sam da je priroda izmislila reprodukciju kao mehanizam za pokretanje života unapred, bukvalno kao životnu silu koja prolazi pravo kroz nas i čini nas karikom u evoluciji života.
E disso, somente uma pequenina porcentagem torna-se viral e recebe toneladas de espectadores e se transforma em um momento cultural.
A od svega toga, samo mali procenat ikada postane zarazan, pregledan hiljadu puta i postane kulturološki trenutak.
É chamado de Ultra-Ever Dry, e quando ele é aplicado sobre qualquer objeto, se transforma em um escudo super hidrofóbico.
Zove se "Ultra-Ever Dry" i kada ga primenimo na bilo kom materijalu, stvara superhidrofobični štit.
Sabemos que a personalidade se transforma mais durante os 20 anos do que em qualquer outra época da vida, e que a fertilidade feminina atinge seu pico aos 28 anos, e que diminui depois dos 35 anos.
Znamo da se ličnost menja tokom dvadesetih godina više nego u bilo kom drugom periodu u životu, i znamo da ženska plodnost dostiže vrhunac u 28. godini, i da stvari postaju komplikovane posle 35.
É algo cuja natureza se transforma.
To je nešto što je po svojoj prirodi promenljivo.
E em seguida como você transforma isto em entendimento das potenciais descontinuidades e, em seguida, tomar a decisão de fazer algo agora mesmo para o qual você esteja preparado e pronto?
I na koji način ovo izdvajate da prepoznate potencijalna nepodudaranja, i donesete odluku da nešto u ovom trenutku preduzmete da biste bili pripremljeni?
Cientistas como Joanne Webster provaram que se o Toxo penetrar um rato ou camundongo, ele transforma o roedor em um míssil cata-gato
Naučnici poput Džoen Vebster su pokazali da, ako Tokso uđe u pacova ili miša, pretvara glodara u projektil koji traži mačku.
E eu adoro usar filme para nos levar numa jornada por portais do tempo e do espaço, para tornar visível o invisível, porque isso expande nossos horizontes, transforma nossa percepção, abre nossas mentes e toca nossos corações.
Volim da koristim film da bih nas poveo na putovanje kroz kapije vremena i prostora, da bih nevidljivo učinio vidljivim, jer to proširuje naše horizonte, transformiše naše opažanje, otvara naše umove i dodiruje naša srca.
Ele transforma o bambu em material de construção viável.
Od nje bambus postaje pouzdan materijal za gradnju.
Como uma marca assume um risco ambiental, transforma isto num mecanismo econômico e se torna um herói da indústria?
Kako brend uzme pretnju po životnu sredinu, pretvori je u ekonomski pogon i tako postane heroj u toj industriji?
E a maneira pela qual as bactérias vivem, é que elas consomem nutrientes do meio-ambiente, elas crescem até atingir duas vezes o seu tamanho, e aí elas se cortam ao meio, e uma célula se transforma em duas, e assim por diante.
A način na koji bakterije žive, jeste taj da one uzimaju hranljive sastojke iz sredine, porastu duplo u odnosu na svoju veličinu, podele se po sredini, i jedna ćelija postaje dve, i tako dalje i tako dalje.
Você poderá concluir quem ele é. Portanto, o ato de contruir coletivamente e colaborativamente a construção da imagem, transforma a colaboração.
Bićete u stanju da to otkrijete. Tako akt zajedničke saradnje u izgradnji slike transformiše samu saradnju.
Mas o problema, de forma geral, da sociedade moderna, é que transforma o mundo inteiro
Međutim, problem modernog društva u celini jeste što se ceo svet
E isso é o que transforma-os em parceiros.
И то их претвара у партнере.
O primeiro seguidor é o que transforma um maluco solitário em um líder.
Prvi pratilac je ono što preoblikuje usamljenog ludaka u vođu.
E ele transforma o rato no Super Mouse... tornando-o destemido, aí ele sai correndo desprotegidamente, aonde ele será comido pelo gato.
i pretvara miša u Svemoćnog miša, čini ga neustrašivim, pa on istrčava u otvoren prostor i mačka ga pojede.
2.1534790992737s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?