Claro, eles tentarão matar o máximo de russos possível.
Prirodno, oni æe probati da ubiju što više Rusa.
Talvez logo, talvez esta noite, eles tentarão levá-lo.
Ускоро, вероватно вечерас покушаће да га однесу.
Mas em poucos momentos... não tentarão se comunicar entre vocês... ou com seus usuários supérfluos.
Ali uskoro, neæete više tražiti da komunicirate izmeðu vas ili sa vašim nepotrebnim Korisnicima.
Se você é o melhor deles... tentarão encobrir sua vergonhosa incompetência.
Ako ste vi najbolje što imaju, više æe želeti da sakriju svoju nesposobnost.
Mas todos tentarão levar-nos com eles.
Ali svi vas pokušaju odvuèi sa sobom.
Tentarão agora destruir sua credibilidade... e já têm muitos nessa tarefa.
Stoga nastoje uništiti vašu vjerodostojnost. Veæ su uspjeli u mnogim krugovima.
Com uma condição... não extraditaremos os prisioneiros, e vocês não tentarão resgatá-los.
Mi neæemo izruèiti zatvorenike, a vi ih neæete pokušati izvuæi.
Os oficiais franceses tentarão proteger os oficiais ingleses.
Француски официри ће да пробају да заштите Енглеске официре.
Por segurança... eles também tentarão detectar todas as frequências... para localizar você.
Da bi se osigurali, pretražiæe... sve frekvencije da naðu tebe.
Se me lembro bem do protocolo, as forças... tentarão contatar a Última Descendente.
Ako se dobro seæam protokola... sile... æe stupiti u kontakt sa poslednjim Mesijom.
Sei que quando descobrirem, tentarão me silenciar.
Sada znam: kad me na kraju pronaðu, pokušaæe da me uæutkaju.
Sabe que há pessoas que tentarão me machucar machucando você.
Postoje ljudi koji žele da me povrede tako što bi povredili tebe.
Tentarão empatar nossas chances antes de entrarmos.
Brojèano stanje im moraju svesti bliže našem pre prekrcavanja.
Tenho certeza de uma coisa, eles tentarão novamente.
Ono što sigurno znam je da æe oni pokušati ponovo.
Leslie VS Leslie parece abordar diretamente este ponto, mas tenho certeza que eles tentarão se distanciar disto pelo.. desculpe, eles tentarão se distanciar disto pela opinião da minoria.
Leslie protiv Leslie cini se da je u redu zakljucak, ali sam sigurna da ce oni pokušati da razlikuju... Izvini. Oni ce pokušati da razlikuju, racunajuci na mišljenje manjine.
Lobos etíopes eles não tentarão um ataque em pleno dia.
Etiopski vukovi - oni neæe pokušati napasti po jasnoj dnevnoj svjetlosti.
Mas os leões não podem ir a qualquer lugar - eles não tentarão cruzar este campo de dunas de areia e o oryx sabe disso.
Ali lavovi ne mogu da idu posvuda - oni neće pokušati da pređu ovo polje peščanih dina, i oriks (vrsta antilope) to zna.
Não lhes darei meu nome, porque vocês tentarão... parar minha colheita de escravos para minha outra vida.
"Neæu vam dati svoje ime jer æete me pokušati usporiti "ili zaustaviti u skupljanju robova za moj nadgrobni život."
Bem, talvez eu não consiga receber o prêmio, mas isso não significa que outros não tentarão.
Možda ja neæu uspjeti naplatiti vaše glave, ali ne znaèi da i drugi neæe pokušati.
As gangues abaixo dela tentarão recrutar você, aumentar seus membros fazer você traficar droga e espetar quem eles não gostam.
Bande podreðene njima æe pokušati da te pridobiju, da poveæaš njihov broj moraæeš da im rasturaš drogu, ubijaš one koji im se ne dopadaju.
Sua mãe e seus colegas, sem dúvida, tentarão nos deter.
Tvoja mama i njene kolege æe pokušati da nas zaustave.
Se souberem que temos um abrigo melhor, todos tentarão entrar lá quando acontecer algo.
Ako se proširi glas da je tvoje sklonište bolje, svi æe hteti tamo da se sklone.
Micke acha que tentarão te internar novamente... então você precisa de um advogado.
Mike smatra da æe probati da te zatvore u psihijatrijsku ustanovu tako da æe ti trebati advokat.
Sua mãe e seus colegas sem dúvida tentarão nos impedir.
Tvoja majka i njene kolege æe sigurno pokušati da nas zaustave.
Não tentarão nada com o mundo olhando.
Neæe ništa probati dok svet gleda.
Mas a polícia e os bandidos tentarão nos matar.
Ali onda i policija i loši momci æe pokušavati da nas ubiju.
Jane e Alec tentarão me eliminar antes... porque posso prever suas ações.
Jane i Alec æe mene prvog napasti pošto mogu predvidjeti njihove poteze.
Não, vão enfiar suas cabeças nas barracas... e tentarão esquecer que matamos um ser humano.
Ne, zavuæi æete se u šatore da zaboravite da koljemo ljudsko biæe.
Quando souberem o que você faz e como nos conhecemos, provavelmente tentarão nos separar.
Kad saznaju èime se baviš, htjet æe nas rastaviti. Hajde da se našalimo s njima.
Se eu não conseguir, tentarão outros até conseguirem.
Ako to ne uèinim, uzet æe nekog drugog.
Tudo que você quiser, tudo que precisar, eles tentarão e farão acontecer.
Štagod poželiš, štagod da ti treba, pokušaæe da ti obezbede.
Todos os bandidos que a HR extorquiu, os cartéis que eles negociavam, eles tentarão matar o chefe.
Može da priušti hipoteku. Kredit mu je dobar. Imaju jedan auto, sve èisto.
Ela pode estar em um raio de 8km, eles tentarão restringir.
Poziv može biti u krugu od 8 km.
Eles tentarão me arruinar para arruinar esse movimento.
Uništiæe me da unište ovaj pokret.
Os EM-208s tentarão te levar pra linha de tiro do Mattox.
ЕМ-208 ће покушати да те изманевришу да Метокс има чист хитац.
Acha que os Heavies tentarão outra invasão?
DA LI MISLIŠ DA ÆE HAVIESI POKUŠATI NOVU INVAZIJU?
Com uma apreensão dessa, os caras tentarão se esconder.
Hapšenje takvih razmera sada bi nateralo sve ove momke da se posakrivaju.
Mas eles tentarão mais uma coisa, com uma droga que teve bons resultados.
Ali pokušaæe još jednu stvar. To je lek koji daje stvarno dobre rezultate.
Tentarão algum truque para roubar um pedaço.
Pokušaæe na sve naèine da ukradu neki zalogaj.
Seus contatos lá fora tentarão nos tirar daqui, não é?
Ti imaš ljude napolju, zar ne? I oni će nam pomoći da izađemo.
Eles tentarão matar você de novo?
Hoæe li oni opet pokušati da te ubiju?
O que observamos é que as células tentarão dividir-se durante várias horas.
Uočili smo da ćelije pokušavaju da se podele po nekoliko sati.
Agora, se você pesquisa por essa palavra na internet, como você deve ter feito, aparecerão milhões de resultados, e quase todos esses sites tentarão vender a você algo para torná-lo irresistível, por cerca de 10 dólares ou mais.
Ако претражите ту реч на интернету, као што сте можда већ и учинили, добићете милионе резултата и скоро сви ти сајтови покушавају да вам продају нешто да постанете неодољиви за 10 долара или више.
0.46944189071655s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?