Prevod od "suspiro" do Srpski


Kako koristiti "suspiro" u rečenicama:

Ela deve sofrer até seu último suspiro.
Mora da pati do poslednjeg daha.
Sonha com uma mulher e suspira... e o vento da noite se mistura ao seu suspiro.
Sanja o devojci... i uzdiše... i noæni vetar nastaje od njegovog daha.
Olhe sempre para o lado bom da morte... antes de dar o teu último suspiro.
# I zato: Uvijek gledaj svjetliju smrti stranu # # Prije no što izdahneš u posljednjem dahu #
Na realidade, acho que a Administração... pela primeira vez teve um verdadeiro suspiro de inspiração.
U stvari, mislim da je odbor poverilaca... po prvi put dobio inspiraciju.
Deixe seu espírito vagar na eternidade com seu último suspiro.
Pusti svoju dušu u veènost... sa svojim zadnjim dahom.
Quero lhe dizer com meu último suspiro... que sempre te amei.
Želim ti reæi sa svojim zadnjim dahom... Da sam te oduvek voleo.
Ela precisa sofrer... até o último suspiro.
Ona mora patiti do poslednjeg daha.
E ele esperaria por ela, até seu último suspiro, até que o mundo parasse de girar...
Чекаће је, до последњег даха, до краја света.
Estava esperando um suspiro entediado, um olhar atravessado, algo assim.
Zbilja? Moram reæi da sam oèekivao dosadan pogled ili kolutanje oèima.
E, então, quando teve seu último suspiro de sua mão caiu o olho de Columban!
I onda kada je pustio svoj posljednji dah ispustio je to iz ruke Colombusovo oko!
Um lugar onde não duraria nem a porra de um suspiro.
Место где ти не би издржао ни јебену секунду.
Enquanto meu suspiro der vida ao meu comando.
Док твој дах не да живот мојим заповедима.
Qualquer suspiro, pode ser meu último.
Svaki dah mi može biti poslednji.
Significa que defenderei até o último suspiro o seu direito de cultuar qualquer Deus que você acredita, desde que não prejudique outros.
То значи да ћу до последњег даха бранити оно у шта ви верујете, све док то не повређује друге.
E no último suspiro, serei um dos mais pobres.
На последњем даху, бићу један од најсиромашнијих.
Apenas leve-a para um lugar isolado e transe até o último suspiro dela.
Odvucite je u neki skriveni kutak i "odvalite" je od života.
O suspiro foi uma demonstração de irritação, certo?
Čujni uzdah je znak tvojeg očaja, jel tako?
Em seu último suspiro o meu avô me contou... que ele...
Moj dedo lièno mi je na samrtnoj postelji isprièao prièu.
A terra subia ao seu redor, a inescapável areia de uma ampulheta, enquanto o seu último suspiro a levava ao crepúsculo da inconsciência.
Prašina je padala oko nje kao pesak u pešèanom satu, dok je poslednji udisaj vazduha udahula i pala u sumrak sve dok...
Velhos negam em seu último suspiro. Crianças não nascidas negam do útero das mães.
Starci to porièu poslednjim reèima, neroðena deca to porièu u majèinim utrobama.
Cada ação, cada suspiro, cada pensamento consciente, conectados.
Svaka radnja, svaki dah, svaka svesna misao su povezani.
Protegerei Asgard e os reinos até meu último suspiro... mas não posso fazer isso desse trono.
Штитићу Асгард и све светове до последњег даха, али то не могу да радим седећи на престолу.
À noite, ele deu seu último suspiro.
U veèe je poslednji put izdahnuo.
Vou lutar pela minha família até meu último suspiro.
Boriæu se za porodicu do poslednjeg daha.
Até o último suspiro, eles procurarão vingança para o Anjo que fez isso, para quem destruiu o Céu.
Sve do zadnjeg daha æe, tražiti osvetu na onome ko je kriv za ovo, ko je uništio Nebesa.
Deu seu último suspiro, tentando destruir o plano de Destruidor.
Umro je pokušavajuæi uništiti Shredderov plan.
Esses ladrões... respirarão o último suspiro deles.
[Kašalj] Ho? e li privu? i njihov posljednji dah.
Seria melhor se desse seu último suspiro agora.
Bilo bi bolje... Ako bi sad poslednji put udahnuo.
Lá, receberão comida, remédios, segurança para seus filhos, e juro protegê-los até meu último suspiro.
Tamo æemo vam dati hranu, lekove, sigurnost za vašu decu. I sveèano se zaklinjem da æu vas štititi do svoje smrti.
Em seu último suspiro, jurou voltar todo ano, neste dia, e substituir seus 3 filhos sacrificados pelos filhos dos vivos.
Poslednjim dahom, zaklela se da æe se vratiti svake godine na taj dan i zamenite svoje troje pogubljene dece onima iz života.
Você ainda pode ter muito tempo mas para mim, cada suspiro é um suspense!
Vi možda imate dosta vremena, ali meni je svaki dah kao poslednji.
Eu estava lá no seu primeiro suspiro.
Bio sam tu kad si prvi put udahnula.
Algo como "eu sou dado e sou tomado, eu estava lá no seu primeiro suspiro.
Nešto kao.. ja dajem i ja uzimam, Ja sam bio tu, kod tvog prvog uzdaha.
Hanzo deu um suspiro de alívio, pois ele está em casa.
Hanzo je uzdahnuo s olakšanjem jer je stigao kuæi.
Ele permanecerá sob a custódia dos EUA até seu último suspiro.
Ostaæe u Sjedinjenim Amerièkim Državama u pritvoru dok ne sklopi oèi.
Ainda me lembro do meu último suspiro.
I dalje se seæam poslednjeg daha.
Logo depois que Tipper e eu deixamos (suspiro) a Casa Branca (risadas) estávamos na estrada de nossa casa em Nashville para uma pequena fazenda que temos 80 quilômetros ao leste de Nashville -
Ubrzo pošto smo Tiper i ja napustili - (Imitira jecanje) - Belu Kuću - (Smeh) - vozili smo od naše kuće u Nešvilu ka našoj maloj farmi 80 km istočno od Nešvila
(Risos) Este outro disse: "Minha vida cotidiana até a aposentadoria ou a morte (suspiro)."
(Smeh) Ovaj siroti lik je napisao: "Ovo je moj život iz dana u dan, do penzije ili smrti, uzdah".
E eles disseram que a menininha não havia sobrevivido... ela deu o último suspiro na clínica do navio.
Rekli su joj da bebica nije preživela - poslednji dah je udahnula na brodskoj klinici.
(Suspiro) Então, o que está havendo aqui?
(Uzdah) Sad, šta se ovde dešava?
1.6112689971924s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?