Prevod od "solte" do Srpski


Kako koristiti "solte" u rečenicama:

Quando ele correr, solte a corda ou vai perder as mãos.
Kad pobjegne, pusti taj konopac jer æeš ostati bez ruku.
Solte os pesos e comece a voltar agora!
Odbaci tegove i vraæaj se, odmah Bad!
Explique direitinho para ele, e solte-o.
Postaraj se da shvati, a onda ga pusti.
Em nome do vento e da água dentro de ti, solte-a.
У име ветра и воде, у Теби... одвежи је..!
Solte-o, senão eu corto a sua garganta!
Pusti ga, ili æu ti prerezati grkljan.
Ordeno que solte essa selvagem, seu... seu... selvagem!
E pa stvarno! Ne budi takav divljak ti, ti... divljaku!
Qual dos dois vocês querem que eu lhes solte?
Koga od njih dvojice da oslobodim?
Pai, por favor, solte a sua espada.
Oèe, molim te pusti svoj maè.
Faça-me um favor, solte as velas... e vire a vela da frente para estibordo.
Направи ми услугу, отпусти једро, заврти предње једро на десни бок лађе.
O pente vazio cai... e você põe o outro... igual às pilhas da lanterna da cozinha... depois solte a trava.
Prazan šaržer ispada i ti stavljaš drugi kao baterije za lampu u kuhinji onda pustiš zatvaraè.
Aperte a mão dele e não solte até que ele o faça, ok?
Ne puštajte mu ruku dok on to ne uèini.
Solte-a, ela não faz parte da barganha.
Pusti je! Ona nije dio pogodbe.
Solte a embreagem quando eu disser, e leve eles até o estádio.
Otpusti kvaèilo kad ti kažem. Odvezi ih do stadiona. Dobro?
"Descobre onde a lua toca a terra e solte o colibrí".
"Pronaði gdje mjesec dodiruje zemlju i pusti kolibriæa."
Solte-a, Fane, e lhe digo onde encontrar a negociante.
Pusti je Fame, i ja æu ti reæi gdje æeš pronaæi trgovca.
Solte-me agora, senão todos nós vamos cair juntos.
Smjesta æe te me pustiti ili æemo svi zajedno u zatvor.
Por favor, não solte isso em mim!
Molim te, nemoj to ispustiti na mene!
Solte isso Bela, não se toca no que não é seu.
Spusti to, Bela, ne sme se dirati ono što nije tvoje.
Solte as malas e coloque as mãos na cabeça.
Баци торбе, стави руке иза главе!
Solte-o, ou o próximo irá atravessar sua cabeça.
Пусти га, или следећи ти иде право кроз главу.
Solte as mãos do carro e agarre a corda!
Pusti ruku sa kola i zgrabi kanap!
Solte o manche, solte o manche, para o chão, para o chão!
Pusti gas! Nos dolje! Nos dolje!
Se fiz tanto assim, então solte o meu pai.
Ako sam sve to uradila, pusti mog oca.
Solte logo o seu supercubo de gelo e vamos embora.
Bacite sad tu superkocku leda, pa idemo!
Já tem o que queria, agora solte-a.
Dobio si šta si želeo, sada je pusti.
Solte-o, ele só está fazendo o que o mandaram fazer.
Pusti ga. On samo radi što mu je reèeno.
A menos que eu te solte na escada rolante!
Ukoliko te ne bacim niz stepenice.
Solte a perna... e volte para sua cela!
Baci nogu i vrati se u æeliju!
Solte-a, e resolveremos isso como adultos.
Pusti je, i daj da nas dvojica riješimo stvar kao odrasle osobe.
Hodor, pegue a faca dele e me solte.
Ходоре, узми му нож. Ослободи ме.
Sou o prefeito de Starling, e ordeno que você a solte.
! Ja sam gradonačelnik Grada Starling, i naređujem ti da ju pusti.
Apenas me solte antes que eu aperte seu saco.
Odveži me pre nego ti polomim jaja!
Richie... solte as amarras quando puder.
Ричи, припреми нас што је пре могуће.
Precisamos pará-la antes que ela solte o vírus.
Moramo je spreèiti da aktivira virus.
Imagina, por favor, solte seu geek.
Ја сам... Штреберица. Не, молим те.
Então, não me solte não importa o que aconteça."
Зато ме не ослобађај ни за шта на свету."
Isso permite que você arraste e solte esses blocos de código semântico e crie qualquer comportamento para este robô que você queira.
Ovo vam dozvoljava da prevučete i popustite blokove semantičkog koda i stvorite tip ponašanja koji želite za ovog robota.
Bassem dizia a ela: "Por favor, solte as mãos, ou você será arrastada e a hélice vai matar você também".
Basem joj je rekao: "Molim te, pusti se, ili će te propeler povući i ubiti i tebe."
1.6830518245697s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?