Estou procurando smartphones e conexões de Internet.
Proveravam za multifunkcionalne telefone i internet pristupe.
E, ainda assim, com nossos tablets e smartphones, há pessoas que gostam de lavar a roupa suja do jeito antigo.
A ipak, i pored naših tablet raèunara, i smart telefona, ima ljudi koji vole doruèak na stari naèin.
Algumas vezes no ANS, baixamos um bug em smartphones para escravizar o microfone.
Da. Katkad ubacimo bubu u pametne telefone. Dobivaš li kada neželjene poruke?
Um bilhão de smartphones no mundo. Todo mundo com conexão com a internet e uma câmera.
Milijarde telefona na svetu, svaki povezan sa internetom i sa kamerom.
Ele sempre fazia smartphones que não seriam faturados, chips de computadores, downloads grátis, esse tipo de coisa.
Sreðivao je besplatne pozive za telefone, èipove za kompjutere, besplatna skidanja, takve stvari.
Os posts sobre a Nikita... a maioria vem de smartphones.
Te vesti o Nikiti... Veæina ih je poslata sa Smartfonova.
A gente conversava e ele me contou que é programador de "smartphones".
Биле, Зек. Зек ми причао да је програмер за паметне телефоне.
Fizeram um alvoroço ao colocarem smartphones em liquidificadores.
Pravili predstave drobeæi pametne telefone u mikserima.
Eles têm 10 vezes mais sinal do que smartphones.
Oni imaju 10 puta jaèe antene od smartfona.
Agora temos bancos de dados, câmeras de segurança, smartphones e geolocalização.
Istekao je. Sada imamo baze podataka, kamere, smartfonove sa geo-mapama.
Por causa desses iphones, smartphones, laptops e computadores.
Zbog tvog iphona, smartphona, laptopa i kompjutera.
Sim, bem... bem, não existem tais coisas como meias ou smartphones... e aborrecimentos até que de repente existam.
Da, ovaj, dakle, nisu postojale takve stvari, kao što su èarape, pametni telefoni i gnjavatori dok se odjedanput nisu pojavili.
Ele diz que elas produzem os melhores smartphones.
On kaže da prave najbolje pametne telefone.
Algumas empresas estão pedindo CVs em vídeos, enviados por Smartphones.
Neke kompanije zahtevaju video-biografije poslate s pametnog telefona.
No futuro, nós esperamos poder integrar este pequeno orifício nesses smartphones.
Nadamo se u budućnosti da ćemo moći spojiti ovu malu rupu sa smart mobilnim telefonima.
Olhem ao redor. Em todo lugar. Olhem os seus smartphones.
Pogledajte unaokolo. Svuda. U vaše smart telefone.
Existem aplicativos que você pode acessar nos smartphones por uns poucos dólares que fazem a mesma coisa.
Ту су апликације које можете имати на смартфону за пар долара, које раде на истом принципу.
Em 2015, haverá três bilhões de 'smartphones' no mundo.
До 2015. биће око 3 милијарде паметних телефона на свету.
Essas são as ações judiciais dos últimos 4 anos no mundo dos smartphones.
To su poslednje četiri godine sudskih postupaka u oblasti smart telefona.
Agora, temos serviços de tradução automáticos, instantâneos e multilíngues, disponíveis gratuitamente em vários de nossos dispositivos, incluindo os smartphones.
Sada imamo multijezičke, trenutne, automatske prevodilačke servise dostupne besplatno preko mnogih naših uređaja sve do smart telefona.
Muitos de vocês aqui usam smartphones para tirar fotos e postá-las da conferência.
Mnogi od ovde prisutnih će upotrebiti inteligentne telefone da slikaju i postave slike sa konferencije na internet.
Uma característica interessante de muitos smartphones modernos é que quando você tira uma foto, ele inclui informação GPS de onde aquela foto foi tirada.
Zanimljiva opcija mnogih modernih inteligentnih telefona je da kada nešto uslikate telefon umetne GPS podatke o mestu na kom je ta fotografija nastala.
E assim desenvolvemo o Peek, um [sistema para] smartphones que habilita funcionários de saúde da comunidade e os capacita a dar atendimento oftalmológico em qualquer lugar.
Tako smo razvili "Peek", sistem za pametne telefone koji omogućava zdravstvene radnike iz zajednice i daje im mogućnost nege oka svuda.
Começamos a substituir equipamentos hospitalares tradicionais que são grandes, caros e frágeis, por aplicativos para smartphones e hardware que permitem testar qualquer pessoa em qualquer idioma e de qualquer idade.
Tako smo krenuli da menjamo tradicionalnu bolničku opremu koja je kabasta, skupa i krhka, aplikacijama i hardverom za telefone koji omogućavaju da se testira svako na svakom jeziku i svake starosti.
Lembrem-se de que naquele tempo a web e os smartphones ainda não haviam sido inventados.
Molim vas da imate na umu da tada internet i pametni telefoni nisu još bili izumljeni.
No nosso mundo de facilidades, smartphones e aplicativos, existe uma tendência de monitorar a saúde do usuário com aplicativos que medem quantas calorias foram gastas, se ele passa muito tempo sentado, se ele caminha o suficiente,
U svetu prenosnih gedžeta, pametnih telefona i aplikacija, postoji veliki pokret za praćenje ličnog zdravlja ljudi sa aplikacijama koje prate broj kalorija koje sagorevate ili da li previše sedite ili dovoljno hodate.
Vivemos em uma cultura em que as pessoas se sentem muito vulneráveis a todo tipo de vício, seja por smartphones, compras ou comida. Antes de iniciar esta palestra,
Živimo u kulturi gde se ljudi osećaju sve podložnije svim vrstama zavisnosti, bilo od mobilnih telefona, od kupovine ili od jela.
Naquele tempo, não havia computadores pessoais não havia Internet, ou Smartphones.
У то време нису постојали компјутери, интернет, мобилни телефони.
os smartphones que todos têm nas mãos, ou próximos o bastante para agarrá-los rapidamente.
Мобилни телефони које или држите у рукама, или довољно близу да можете заиста брзо да их зграбите.
De carros autônomos a smartphones, a este computador holográfico na minha cabeça, as máquinas estão se tornando capazes de compreender o nosso mundo.
Od samovozećih automobila, preko pametnih telefona, do ovog hologramskog kompjutera na meni, uređaji sve više postaju sposobni za razumevanje našeg sveta.
Basicamente, pego meu telefone celular, a maioria dos alunos já possui estes smartphones, e o conecto a estes óculos de realidade virtual de baixo custo.
У суштини, узмем свој мобилни телефон, а већина студената има ове паметне телефоне и укључим на њега ове јефтине наочари за виртуелну стварност.
Há dois sistemas operacionais nos smartphones no mercado mundial: iOS e Android.
Postoje dva operativna sistema za telefone na svetskom tržištu pametnih telefona: iOS i Android.
Dois smartphones das duas maiores empresas do mundo; uma que protege os dados de forma nativa e outra que não o faz.
Dva pametna telefona od dve od najvećih kompanija sveta; jedna koja automatski štiti podatke, i druga koja ne štiti.
Aí é onde o Android prevalece: entre a parte baixa e o meio do mercado, smartphones para 1, 5 bilhão de pessoas que não podem ou não gastarão US$ 600 num telefone.
Tu Android stvarno, stvarno dominira: na srednjem i nižem delu tržišta, pametni telefoni za milijardu i po ljudi koji ne mogu ili neće da potroše 600 dolara na telefon.
cada vez mais tem smartphones em seus bolsos que têm criptografadas as chamadas e as mensagens de texto, todos os dados do aparelho, sem que seja necessária qualquer ação para proteger os dados.
Ove osobe sada sve više imaju telefone u svojim džepovima koji šifruju njihove pozive, njihove tekstualne poruke, sve te podatke na uređaju, bez da oni urade bilo šta da zaštite svoje informacije.
Os organizadores desses movimentos e os seus membros cada vez mais se comunicam e se coordenam usando smartphones.
Organizatori ovih pokreta i članovi ovih pokreta sve više komuniciraju i koordinišu pomoću pametnih telefona.
Naturalmente, os governos que se sentem ameaçados por esses movimentos se voltarão para os organizadores e seus smartphones.
I tako, vlade koje se osećaju ugroženo od strane ovih pokreta će takođe ciljati organizatore i njihove pametne telefone.
Isso é verdade não só para eletrônicos como smartphones, mas para muitos tipos de produtos e dados, coisas como remédios, artigos de luxo, qualquer tipo de dado ou produto que não queiramos que sejam falsificados.
To važi ne samo za elektroniku kao što su telefoni, već za razne vrste robe i podataka, stvari kao što su lekovi, luksuzna roba, bilo kakve podatke ili proizvode za koje ne želimo da budu falsifikovani.
Uso smartphones, uso aplicativos, faço cursos on-line.