Prevod od "silêncio" do Srpski


Kako koristiti "silêncio" u rečenicama:

Poderia ir ver que parte do "em silêncio" não entenderam?
Možeš li, molim te, otiæi da vidiš koji deo reèi "tiho" nisu razumeli.
Tem o direito de permanecer em silêncio.
Imas prava da ne kazes nista.
Aí, o disco do estéreo tocou sua última nota... e, no curto silêncio antes do início da próxima música... ela repentinamente começou a cantar.
Potom je na gramofonu ploèa prestala svirati. I u toj kratkoj tišini dok nije sjela nova ploèa ona je odjednom glasno zapjevala.
Você tem o direito de permanecer em silêncio.
Nego, imaš pravo da ne govoriš ništa.
Tem direito de permanecer em silêncio.
Imaš pravo da se braniš cutanjem.
Você tem o direito de ficar em silêncio.
Imate pravo da æutite, sve što kažete može i biæe...
Um pouco de silêncio, por favor.
Da vidimo šta je unutra. Ljudi, molim vas za malo tišine!
Isso é o que chama de um silêncio que incomoda?
Ово зовеш неугодном тишином? -Не знам како се то зове.
Sob as janelas de uma Paris arrasada pela tristeza... milhões de anônimos de luto acompanham o cortejo... e expressam em silêncio a dor imensa de se sentirem órfãos.
Na obolelim ulicama Pariza, gomile ožalošćenih su se tiho poreðale u pogrebnu povorku sa neizrecivom tugom novonastalih siročadi.
Não posso mais ficar em silêncio.
Ne mogu više šutjeti. Moram progovoriti.
Senhoras e senhores, silêncio, por favor!
Tišina, molim! Mogu li imati vašu pažnju?
500 homens nesta sala em silêncio como em uma cripta.
Пет стотина људи а ова дворана је била тиха као гробница.
Mas aqueles que ficam em silêncio pecaram.
Oni koji to ne èine, griješe. -Tako je.
Falar quando as palavras forem necessárias e compartilhar o silêncio quando não forem.
Da æu govoriti kad je potrebno deliti tišinu s tobom kad nije.
Tem o direito de ficar em silêncio.
Ne! Ne! Šta to radiš sa tom kamerom na glavi?
Helena Bertinelli, você tem o direito de permanecer em silêncio.
Helena Bertineli... imate pravo da æutite.
Vocês têm o direito de permanecer em silêncio.
Имате право да ништа не кажете.
Imploramos ao Criador para nos levar ao nosso lar, mas Ele permanecia em silêncio.
Преклињали смо Творца да нас одведе кући. Али никада није одговорио.
Se não falar, preencho o silêncio com outra história entediante de Margo Dunne.
Ako nećeš da kažeš, moraću da ispunim tišinu još jednom bolnom pričom Margo Dan.
Um marido rompe o silêncio não só sobre o sumiço da esposa, como também sobre a infidelidade e todos os boatos chocantes.
Muž prekinuti tišinu i progovoriti ne samo o nestanku svoje žene, već i o svom neverstvu i svim onim šokantnim glasinama.
Por precaução, desembarcamos em silêncio no pátio de cargas fora da estação.
Iz opreza, tiho smo se iskrcali na teretnom peronu odmah prije kolodvora.
Silêncio em memória de um servidor dedicado morto violentamente no cumprimento do dever.
Minuta sutnje u spomen na odanog slugu nasilno stradalog pri obavljanju duznosti.
Tantos anos lá em cima, sozinho, em silêncio... ganhando velocidade até escolher deixar sua marca na Terra.
Toliko je godina bio gore, sam, u tišini, zagrevao se dok nije rešio da ostavi traga na Zemlji.
Só preciso de silêncio de rádio mais um pouquinho.
Moram ostati iskljuèena još neko vreme.
Deixe a Contenção de Ativos capturar em silêncio.
Sve je ok. Neka je imovinska kontrola uhvati bez galame.
"Sou do tipo de ficar muito tempo em silêncio, seguido por comentários maldosos e mais silêncio."
Volim dugo sumorno æutanje praæeno zlobnim komentarima praæeno daljim æutanjem.
Como muitos de vocês sabem, esta é a composição onde o pianista senta num banco, abre o piano o fica lá sem fazer nada por quatro minutos e 33 segundos -- este período de silêncio.
Као што многи од вас знају, у овој композицији пијаниста седа за клавир, отвара га и четири минута и 33 секунде седи не радећи ништа - период тишине.
(Risos) Na verdade, não precisaremos falar, vamos apenas mostrar todos os slides e ficar em silêncio.
(Smeh) U stvari, nećemo morati da pričamo, samo ćemo da vam pokažemo sve slajdove i da ćutimo.
(Risos) (Aplausos) Fico feliz por vocês terem gostado, eles não gostaram nem um pouco. Silêncio no telefone.
(Smeh) (Aplauz) Drago mi je da vam se dopalo, njima se nije uopšte.
Mas digo-lhes, o que ajuda ainda mais é meu sentimento, minha convicção, minha esperança de que, no que diz respeito à nossa postura quanto à introversão, ao silêncio e à solidão, estamos mesmo à beira de uma mudança profunda.
Ali ono što mi još više pomaže je moj osećaj, verovanje, nada da su naši stavovi prema introvertnosti, nenametljivim osobama i samoći zaista na samom pragu dramatičnih promena.
Se você colocar a vergonha numa placa de Petri, ela precisará de 3 coisas para crescer exponencialmente: sigilo, silêncio e julgamento.
Ako stavite stid u petrijevu posudu, trebaju mu tri stvari za eksponencijalni rast: tajnost, tišina i osuda.
quando falo muito, muito rápido, ou eu posso ir devagar para enfatizar, e no fim de tudo, é claro, nosso velho amigo: o silêncio.
i da govorim nešto veoma, veoma brzo, ili mogu da usporim da bih nešto naglasio. Na kraju je, naravno, naša stara prijateljica tišina.
Não há nada de errado com um pouco de silêncio numa conversa, não é?
Nema ništa lošeg ako u razgovoru imamo malo tišine, zar ne?
Vocês estão diante de uma mulher que ficou em silêncio publicamente por uma década.
Gledate u ženu koja se deceniju nije javno obraćala.
ficou em silêncio total. Como se alguém pegasse um controle remoto e apertasse a tecla "mudo".
Baš kao da je neko uzeo daljinski upravljač i pritisnuo "mute".
Normalmente é sofrido em silêncio e solitariamente.
Obično patimo od njega tiho i u samoći.
1.6849949359894s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?