Prevod od "tišini" do Brazilski PT


Kako koristiti "tišini" u rečenicama:

Hoæu posebno ambulantno vozilo, neobeleženo, u tišini.
Quero uma ambulância privada, sem identificação e discreta.
Sada je vreme za igru, "u tišini".
Agora começa o jogo do silêncio!
U Grèkoj proveo je godinu u tišini samo da bi bolje razumeo zvuk šapata.
Na Grécia... ele passou um ano em silêncio... apenas para entender melhor o som... de um sussurro.
Možemo li molim vas da odemo tamo u miru i tišini?
Poderiam, por favor, ficarem em paz e quietos?
Predsednik želi da ova operacija bude u tišini.
O presidente quer discrição na operação.
Plutam u tišini, a prekidam je sa zvukom svoga daha.
Mergulhando fundo nesse silêncio, que só... era quebrado pelo som da minha respiração.
Maknut æu svoju ruku, a onda æemo lepo poprièati u tišini, u redu?
Eu vou tirar minha mão, a gente vai conversar falando baixinho, viu?
"'Èuvana u tajnosti, Zapeèaæena u tišini...'" - " Zapeèaæena u tišini
""No segredo mantido, no silêncio..."" - ""No silêncio selado
Mogao sam doæi sa policijom i naterati vas da uradite to, ali je klijent insistirao da razmenu starateljstva odradimo u tišini.
Poderia ter enviado um delegado para obrigá-la, mas o meu cliente insiste que nós... administremos discretamente a troca de custódia.
Mislio sam da odsedim ovde u tišini.
Estava pensando em sentar aqui quieto.
U životu mom postoje trenuci kada u tišini uhvatim uzdah daleke pesme.
Em minha vida Há momentos em que pego, no silêncio O suspiro de uma canção distante
Stajali su tako u tišini sve dok konaèno pošteni Indijanac nije rekao istinu i priznao da je to bio on.
Eles ficaram em silêncio. Então, finalmente, o honesto deu um passo à frente e contou a verdade, admitindo que fora ele.
"U tišini je istina." Ili neko slièno sranje.
"No silêncio, há verdade." Besteiras do tipo.
U toj tišini æeš èuti istinu.
No silêncio, vai ouvir a verdade.
Lezite u tišini da saèuvate kiseonik.
Basta tentar ficar em silêncio para conservar o oxigénio.
O, Dragi Bogovi, možemo li molim vas imati samo jednu noæ vožnje u tišini da me ne muèiš više pitanjima što koristim svu Štrumpf esenciju?
Céus, podemos andar uma vez nessa carruagem em silêncio... sem você me torturar sobre a essência azul dos Smurfs?
Ti ih žališ u tišini, ali da li æeš ih ikada prežaliti u svom srcu?
Não chora, mas vai tirá-los do seu coração?
Stojao si u pulsirajuæoj tišini Hobsovog doma, u prostoru po kom se on kretao.
Você ficou em silêncio absoluto na casa de Gareth Jacob Hobbs, nos vários lugares pelos quais ele passou.
Ljudi koji ne žele da spavaju u tišini cele noæi.
Pessoas que não querem pregar o olho a noite toda.
Ljudi koji žele da ovoj tišini doðe kraj.
Pessoas que querem acabar com o silêncio.
Ali naše tantrièko voðenje ljubavi je èuveno po tišini.
Mas nossa transa tântrica é muito calma e tranquila.
Toliko je godina bio gore, sam, u tišini, zagrevao se dok nije rešio da ostavi traga na Zemlji.
Tantos anos lá em cima, sozinho, em silêncio... ganhando velocidade até escolher deixar sua marca na Terra.
U žalosti za Galánom u svakoj kuæici u zemlji je zapaljena sveæa, u gradovima privukla hiljade koji su u tišini marširali ulicama, u tihom protestu protiv nasilja narcosa.
Para lamentar a morte de Galán, cada cabana no campo acendeu uma vela, e nas cidades, milhares foram às ruas em uma marcha silenciosa, um protesto mudo contra a violência dos narcotraficantes.
Video sam njihovu nesigurnost, dok sam ih jednostavnim kontaktom s oèima ostavio bez daha u tišini.
Percebo a insegurança deles e com um simples olhar faço todos ficarem em silêncio.
Pustio sam da vazduh teèe u pluæima i dao tišini Jedan zvuk.
Deixei o ar entrar nos meus pulmões... e finalmente... quebrei o silêncio.
Hoæu da u tišini zakljuèaš bazu.
Preciso que feche a base na surdina.
U tišini sam èuo tvoj glas.
Foi no silêncio que escutei sua voz.
Voleo bih da se sada vratimo neugodnoj tišini.
Vamos voltar para o silêncio constrangedor agora.
U stvari, jedna od najbesmislenijih je bila da se protestuje u tišini.
Na verdade, uma das ideias mais ridículas era, ei, vamos fazer um protesto de silêncio.
Hajde da ljudi izađu na ulice, okrenu lice ka moru, leđa ulici, obučeni u crno i da u tišini stoje sat vremena, ne radeći ništa i da jedostavno odu, nazad kući.
Vamos fazer as pessoas irem às ruas, encarar o mar, de costas parar as ruas, vestidos de preto, de pé silenciosamente por uma hora, sem fazer nada e depois indo embora, de volta para casa.
Za neke ljude je to bilo kao: "Vau, protest u tišini.
Para algumas pessoas, era como: "Uau, protesto de silêncio.
Želim da pogledate, ovo je Fuku, mlada ženka, i ona se u tišini igra sa vodom.
E eu quero que vocês vejam, esta é Fuku, uma jovem fêmea, e ela está silenciosamente brincando com água.
(Smeh) Ili da slušate istu muziku na MP3 sa još 3000 ljudi i u tišini igrate u parku, ili da počnete da pevate u samoposluzi kao deo spontanog mjuzikla, ili da uskočite u okean kod Koni ostrva obučeni u formalno odelo.
Risos Ou ouvindo o mesmo MP3 que outras 3.000 pessoas e dançando silenciosamente em um parque ou explodindo em uma música em uma mercearia como parte de um musical espontâneo ou mergulhando no oceano em Coney Island vestido formalmente
"Zdravo, " rekla sam pre nego što sam se vratila na kauč, gde sam sedela neko vreme u tišini.
'Oi', eu disse, e voltei para o sofá, onde sentei em silêncio por vários momentos.
Iscrpljeni od monotonije i premora, rade u tišini, ponavljajući zadatak 16 ili 17 sati dnevno.
Amortecidos pela monotonia e pela exaustão, eles trabalham em silêncio, fazendo suas tarefas continuamente por 16 ou 17 horas por dia.
BG: Da, zato što se to dešava u tišini.
BG: Sim, porque é uma coisa silenciosa acontecendo.
Daje mi vremena da pričam sa svakom osobom i da ih u tišini gledam dok oni gledaju u mene.
Dá-me tempo de conversar com cada pessoa, de olhar para elas, em silêncio, enquanto ela olha de volta para mim.
Stajao je i u tišini zurio u nju, zatim je zgrabio knjigu iz moje ruke i počeo da trči niz dugačak uzani hodnik držeći je iznad glave i uzvikujući: "Ja postojim!
Ele ficou parado, encarando em silêncio, ele então pegou o livro da minha mão e começou a correr pelo corredor longo e estreito segurando-o sobre sua cabeça gritando: "Eu existo!
Ne treba da budete u tišini.
Não é preciso ficar em silêncio.
Ovo je napravila japanska umetnica Čijaru Šiota u okviru dela pod imenom „U tišini“.
Isso foi criado pela artista japonesa Chiharu Shiota numa peça chamada "In Silence".
I sećam se kako sam sedela na mestu suvozača dok smo se vozili u tišini, pognuta što sam više mogla u svom sedištu, prvi put u životu me je bilo strah da će neko da primeti da sam muslimanka.
Lembro-me de estar sentada no assento do passageiro enquanto dirigíamos em silêncio, agachada ao máximo no meu assento, pela primeira vez na minha vida, com medo que alguém soubesse que eu era muçulmana.
Stavili smo sina u njegovo auto-sedište, vezali ga i vozili se u tišini, usredsređeno u džamiju.
Colocamos meu filho no carro, colocamos o cinto nele, e dirigimos silenciosamente, intensamente, até a mesquita.
Po principu jing-janga, tišini je potrebna buka i buci je potrebna tišina da bi bilo koje od njih imalo efekta.
Tal como no conceito yin-yang, sonoridade precisa de silêncio e silêncio precisa de sonoridade para terem qualquer efeito.
Publici je rečeno da aplaudira na znakovnom jeziku, u tišini.]
na língua de sinais, em silêncio.]
Ali stvar koja je bila drugačija je da sam svakog rođendana, pitao sebe o tišini, ali nikada nisam pitao sebe o odluci da koristim samo svoja stopala.
Mas o que era diferente agora era que a cada aniversário eu me perguntava sobre meu silêncio, mas nunca me questionei sobre a decisão de andar a pé.
Jedna od omiljenih aktivnosti mi je bilo lebdenje u tišini kroz svemirsku stanicu, koja je mirno zujala tokom noći.
Uma das minhas coisas favoritas era flutuar silenciosamente através da estação espacial, que zunia à noite.
0.49919199943542s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?