Prevod od "será logo" do Srpski


Kako koristiti "será logo" u rečenicama:

Se tem de ser agora, não será logo, se não for logo, será agora, se não for agora, será mais tarde.
Ako bude sad, neæe biti posle. Ako ne bude posle, biæe sad. Ako neæe biti sad, ipak æe biti posle.
Porque da próxima que vez eu o vir, também será logo amaldiçoado.
Zato što kada ga sledeæi put ponovo vidim biæe prerano.
Aguardo até o nosso próximo encontro... que será logo, espero.
Saèekaæu na to kada se sledeæi put sretnemo. A nadam se da æe to biti uskoro.
Quando seus pais atravessarem aquela porta... que não será logo.
Kad vaši roditelji stignu. Ni èasa ranije.
Hoje, o decreto final será logo.
Danas je usvojen i poslednji edikt.
Tenho que arrumar a casa e me trocar porque temos que receber o Governador e o desfile será logo mais.
Trebam se požuriti doma i preobuæi se zato što imamo guvernerov banket i onda je parada.
Será logo, mas, até lá, desfruta o desconforto de sua nova família.
To æe biti uskoro. Ali u meðuvremenu... uživaj u neudobnosti nove porodice.
O casamento será logo que os preparativos o permitam.
Venèanje èe se obaviti èim se dogovori završe.
"Seu jugamento virá e será logo?" Nem é versículo da Bíblia.
"Njegove presude stižu, i to uskoro." To nije ni iz Biblije, te stvari o presudi.
Quando nosso filho nascer, e será logo, Michael o levará para usá-lo em algo terrível.
Naše dete æe uskoro da se rodi, i kada se rodi, Majkl æe da ga uzme za nekakvu strašnu nameru.
Estamos entrando em um novo mundo, e este lugar e tudo que tiver conexão com ele será logo esquecido e será como se nunca tivesse existido.
Idemo u novi svet, a ovo mesto i sve vezano za njega uskoro æe biti...zaboravljeni kao da nikad nisu ni postojali.
Para, quando Esteban morrer, já que, com o trabalho dele, será logo. Quando ele morrer e você for pela primeira, segunda, terceira vez viúva.
Kada Esteban umre, što æe vjerojatno biti ranije zbog onog èime se bavi kada umre a ti budeš jednostruka, dvostruka, trostruka udovica
Será logo estabelecido quem ficará no comando.
Siguran sam da æe se lanac komande uskoro urediti.
Eval contratou Bane para libertá-lo... e pelo que disseram, isso será logo.
Ival je zadužio Bejna da ga izvuèe iz zatvora. I to uskoro.
Se ele for preso, será logo.
Ako ce ga hapsiti, uradice to uskoro.
Se nunca ver outra freira de novo, não será logo.
Ako nikada više ne vidim ni jednu, bit æe prerano.
Teremos certeza assim que aquele ladrão tiver transcrito a página que roubou, mas será logo.
Znati æemo za sigurno kada taj lopov napiše stranicu koju je ukrao, ali to æe biti uskoro.
Seja o que acontecer, será logo.
Šta god da je, biće uskoro.
Os acordos de terra que eu fiz para assegurar um lugar no Conselho estão quase prontos, então, será logo.
Pa, ugovori za zemljištem koje sam napravio da obezbede mesto u ve? u su skoro završeni, vrlo... uskoro.
E dado o que está acontecendo, creio que será logo.
A s obzirom na ono šta se dogaða, Verujem da æe to uèiniti uskoro.
Tessa está tentando engravidar, a eleição da Alison será logo, Cam está sóbrio.
Tesa hoæe da zatrudni. Alison ide na izbore, Kem se ne drogira.
Mas quando eu cuidar disso, celebração será logo em seguida.
Ali, jednom kad rešim to, proslava je sigurno na redu.
Mike e eu vamos marcar uma data, mas não será logo.
Pa, Mike i ja žemo odredi datum, ali to nece biti neko vrijeme.
Quando formos festejar, graças a Deus será logo, pois todos precisamos de um coquetel, quero que pratiquem a regra dos cinco segundos.
Kad odemo na žurku, hvala bogu što se bliži, jer mislim da bi nam svima prijao koktel, želim da vežbate pravilo pet sekundi.
0.43118190765381s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?