Prevod od "seguirmos" do Srpski


Kako koristiti "seguirmos" u rečenicama:

Se não estiverem, e você tiver uma explicação para os saques, adoraríamos ouvir para seguirmos em frente.
Ali ako imate objašnjenje, voleli bismo da èujemo, pa da krenemo.
Se seguirmos as regras, segundo a tenente Saavik, horas parecerão dias.
Адмирале, ако би ишли по правилима, као поручник Савик, сати би били као дани.
Ele ficou estranho e falou para seguirmos sem ele.
Odjednom je postao èudan, rekao je da produžimo bez njega.
Lamentamos muito, mas o papai nos disse para seguirmos os nossos instintos, e ele nos diz que tem alguma coisa cheirando mal.
Zaista nam je žao, policajèe, ali tata nas je uèio da verujemo svojim instiktima, a naši instikti kažu da ovde nešto smrdi.
Se o seguirmos, vai nos levar ao interior da confraria.
Ako ga pratimo... verovatno æe nas odvesti u esnaf.
Se controlarmos a rota e seguirmos nesta direção... devemos nos afastar das ilhas.
Kontrolišite je što je više moguæe kormilom. Neka nastavi ovim smerom. Možda zaobiðemo ostrva.
Estão dizendo para reforçarmos os ônibus do estacionamento com placas de alumínio, seguirmos para a loja de armas, onde o amigo Andy vai dar uma de cowboy pulando na carroça.
Predlažete da uzmemo par jebenih autobusa, pojaèamo ih sa aluminijumskim dodacima i onda skoknemo do prodavnice oružja, gdje smo gledali našeg prijatelja Andyja, kako se uživio u kaubojac, sa "skoèi na vagon" sranjem?
Se ficarmos calmos e seguirmos o plano, tudo vai dar certo.
Ostanimo pribrani, držimo se plana i sve æe da bude u redu.
É hora de seguirmos em frente.
Време је да се крене даље.
Lamento, mas acho que precisaremos de um pouquinho mais para seguirmos em frente.
Oprostite, ali mislim da æe nam trebati malo više od toga da nastavimo.
Está pedindo pra não seguirmos vocês?
Pa tražiš od nas da vas ne slijedimo.
A mesa não sabe, se não seguirmos, matará nós dois.
Ako prestanemo igrati, ubiæe nas obojicu.
Não conseguimos nada, mas acho que se seguirmos o Ross...
Nemamo ništa, ali ako pratimo Rosa, moæi æemo...
Então se seguirmos o cabo, ele irá nos guiar até a estação.
Dakle ako pratimo kabl, odvešæe nas do stanice.
Se não seguirmos em frente, vamos ter o mesmo fim.
Ako se ne nastavimo kretati, svi æemo okonèati na isti naèin.
Se ficarmos fora da rodovia e seguirmos o rio Marshall chegaremos à minha cabana ao anoitecer.
Ako ne idemo glavnim cestama i pratimo staze uz reku Maršal trebali bismo doæi do moje kolibe pre noæi.
Se seguirmos para o Oeste daqui, não teremos problemas.
Ако уђемо овде и наставимо према западу, сигурни смо.
Se seguirmos o rio, poderemos encontrar abrigo.
Makar ako pratimo reku, imamo bolje šanse da naðemo sklonište.
Era hora de Rebekah e eu seguirmos em frente.
Za mene i Rebekah je bilo vrijeme da nastavimo.
Caso contrário fico pensando... se não seria melhor seguirmos nossas vidas separados.
Inace, ja mislim da bi bilo bolje da nastavimo naše živote razdvojeni.
O procedimento só funciona se o seguirmos toda vez.
Procedura funkcioniše samo kada je pratimo svaki put.
A única maneira de continuarmos, é aceitar tudo que eu disse, bem aqui e agora, e seguirmos em frente com esse entendimento.
Једини начин да нас двојица наставимо даље... Јесте да прихватиш све што сам рекао, овде и сад. И настављамо даље с тим споразумом.
Acho que esta na hora de seguirmos em frente, achar mais lobisomens.
Mislim da je vreme da krenemo dalje, da naðemo još vukodlaka.
Cada garota que pega é um doce, e escondido entre todos os doces está a vítima real, no qual, se seguirmos pela nossa metáfora, é o nosso bilhete premiado.
Svaka devojka mu je kao èokolada. Meðu svim ovim èokoladicama je jedina prava žrtva, a ako nastavimo sa ovom metaforom, ona je tvoja "zlatna ulaznica".
Rezo por discernimento e orientação para seguirmos essa jornada.
Molim se za razoružanje i voðstvo dok putujemo kuæi.
Que tal seguirmos o meu plano?
Pa, a da se ipak držimo mog plana?
Kane ter ido à procura de paz nos deu a chance de seguirmos em frente sem derramamento de sangue.
Јер Кејн је тражио мир, он нам је дао прилику да се преселимо на без крвопролића.
Se seguirmos o protocolo... todos voltarão pra casa à salvo.
Ako sledimo plan, svi æe se vratiti kuæi sigurno.
Mas esta arca só sobreviverá se todos nós seguirmos as regras.
Ali barka može da preživi samo ako svi poštujemo pravila.
Cedo ou tarde, alguém sugerirá seguirmos a leste, circundando a costa, adiantando-se ao vento.
E sad, pre ili kasnije, neko tje predložiti da se krene istochno oko obale, da se stigne ispred vetra.
E se seguirmos o dinheiro para chegarmos aos bandidos?
Šta ako jurimo novac da dođemo do loših momaka?
Mas se seguirmos esse caminho, a culpa é sua se algo der errado.
Ali ako krenemo ovim putem, Vi æete pasti za sve što krene po zlu.
Se seguirmos em frente, será com as minhas condições.
Ali ako æemo uraditi ovo, radiæemo po mojim uslovima.
Se seguirmos as regras deles, teremos um certo tipo de vida.
Igramo po njihovim pravilima i imaæemo nekakav život.
Sei que acreditou na sua causa, mas é hora de todos nós seguirmos em frente, pelo bem de Wayward Pines.
Znam da veruješ u svoj cilj, no vreme je da svi krenemo dalje zbog boljitka Vajvard Pajnsa.
A ideia é atualizá-la e, no processo, estabelecer uma relação para seguirmos adiante.
Namera je da vas upoznamo sa procesom, i da izgradimo saradnju oko nastavka zapoèetog.
Se seguirmos na costa, podemos achar uma vila de pesca.
Ako budemo išli uz obalu, naiæi æemo na ribarsko selo.
O que acontece se não seguirmos o seu grande sonho?
Šta će se dogoditi ako se ne priključimo vašem pokretu?
Ele disse para nós o seguirmos por uma estrada de terra dentro da floresta.
Rekao nam je da ga pratimo niz prašnjavi put u džunglu.
Mas depois de Clay, mudamos nosso foco, e de repente, ao seguirmos adiante, nos vemos como uma organização de serviço veterano que trabalha em resposta a desastres.
Ali nakon Kleja smo prebacili fokus, i odjednom krećući se napred, vidimo sebe kao organizaciju veterana koja koristi reagovanje u vanrednim situacijama.
Ainda é sobre nós mesmos, e se seguirmos pensando em nós mesmos, estamos num apuro grave.
To je i dalje vezano za nas, a ako nastavimo da razmišljamo o sebi, bićemo u velikom, velikom problemu.
(Risos) Claro, não é uma aula no sentido de imitá-los ou de servirem de exemplo para seguirmos.
(Смех) Добро, ово није лекција о нашем имитирању инсеката нити о томе како они треба да нам буду узор,
Se seguirmos esta linha de pensamento, nunca seremos capazes de responder à pergunta: "Por que existe algo em vez de nada?"
Ако пратимо овај начин размишљања, онда никада нећемо моћи да одговоримо на ово питање зашто постоји нешто уместо ничега.
Se seguirmos este critério, o que esperaramos alcançar?
Ako pratimo ovo, kojim postignućima se možemo nadati?
0.773029088974s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?