Para cerimonia funcionar, o sangue sacrificado deve ser puro.
Da bi ceremonija uspela, žrtvovana krv mora biti èista.
Somos tolos se achamos que o que Deus criou pode ser sacrificado por lucro fácil!
Budale smo ako mislimo da se ono što je Bog stvorio može žrtvovati za brzi profit.
E, se eu estiver certo, eu serei sacrificado.
Ако сам ја у праву, то чека и мене.
Oswald sai como um cordeiro a ser sacrificado... e disposto como um inimigo do povo.
Oswalda izvode kao žrtveno janje...i lijepo ga se rješavaju kao narodnog neprijatelja.
Talvez tenha sacrificado nossa chance de observar fenômenos espectrais.
Žrtvujemo najbolju priliku da posmatramo fenomen sablasti.
Às vezes, um homem deve ser sacrificado... pelo bem dos outros homens ao redor dele.
Ponekad je potrebno žrtvovati jednim covekom... radi dobra ljudi oko njega.
Faz ideia do quanto eu teria me sacrificado apenas para ter um curso numa escola como esta?
Znaš šta bih ja žrtvovo, da sam imao priliku, da maturiram u ovakvoj školi?
Deve estar lhe matando, você... ter sacrificado os seus sentimentos por Lana em troca de... um calor maternal... o qual você parece não conseguir viver sem?
Mora da te ubija to što si... žrtvovao... tvoja oseæanja prema Lani... u zamenu za malo... majèinske topline... a izgleda da ne možeš bez nje.
Se quisermos que esses ataques parem, Jack Bauer tem que ser sacrificado.
Ako želimo da ovi napadi prestanu, Bauer mora biti žrtvovan.
Bauer tem que ser sacrificado para que este país possa sobreviver.
Bauer mora biti žrtvovan, kako bi ova država preživela.
Se seu pai precisar ser sacrificado, assim será.
Ako æe tvoj otac biti žrtvovan... Tako æe i biti.
E, como é tradição... estagiários ganharão papéis no elenco... com a exceção... de um coitado que será sacrificado...
I po tradiciji Glumaèki novaci æe dobiti uloge u predstavi Sa jednom iznimkom Žrtvenog jarca.
Você não é o único sacrificado por este trabalho.
Nisi jedini kojeg je ovaj posao koštao.
Se os ancestrais de Edward estiverem certos, eles têm se sacrificado para protegê-lo há séculos.
Ako su Edwardovi preci bili u pravu, zrtvovali su se da je cuvaju vijekovima.
Uther tem que ser sacrificado pelo garoto?
Mora li Uther biti žrtvovan zbog deèka?
Bom, estou cansado de esperar para ser sacrificado.
E pa, Ja sam se umorio od èekanja da budem zaklan.
Se deixar o Rahl pegar a caixa, então sua mãe terá se sacrificado por nada.
Ako Rahl dobije kutiju, žrtva tvoje majke neæe biti vredna.
Deveria tê-lo sacrificado lá mesmo, mas o deixei escapar por bobagem.
Trebala sam ga onda žrtvovati, ali sam ga glupo pustila.
Você não pode ser sacrificado, não importa o que aconteça.
Ne, ne smeš se žrtvovati ni po koju cenu.
Tem sorte de não terem sacrificado aquele bicho.
Mogli su da vam uspavaju tu životinju.
É, mas tenho sacrificado meu corpo inteiro por isso.
Da, ali ja sam za ovo žrtvovala svoje èitavo telo.
Acredito que Shane tenha sacrificado Otis.
Vjerujem da... da je Shane žrtvovao Otisa.
Depois de você ter sacrificado o Ian.
Nakon onoga kako si žrtvovala Iana.
Seremos pessoas melhores. E vocês terão se sacrificado para fazer um mundo melhor.
Bit æemo bolji ljudi, a vi æete se žrtvovati da svijet uèinite boljim.
Mamãe vai levar Gary para ser sacrificado.
Mama je odvela Garyija na injekciju.
Deve manter esta vela sobre o coração a ser sacrificado e sussurrar o nome dele.
Moraš da držiš ovu sveæu iznad srca onoga koga žrtvuješ i da šapneš njegovo ime.
Por ter sacrificado McBride, e mandando Gibbs a uma armadilha no deserto.
Podmiæivanja. Bacivši McBridea pod autobus, poslavši Gibbsa u Iran u zamku.
Quer dizer, onde ele será sacrificado.
Misliš na mesto gde će biti žrtvovan.
Você deve ser sacrificado "pour le bien de tous."
Morate biti žrtvovani za opšte dobro.
Eu fui o cordeiro sacrificado que permitiu que Happy pegasse o PC do Connelly, sem contar que salvei a vida de todos.
Tvoj doušnik? Ja sam se žrtvovao da Hepi priðe Konelijevom kompjuteru i tako sam svima spasao živote.
Por que se permitiu ser sacrificado?
Zašto je dozvolio da bude žrtvovan?
Sabem, Ryan foi sacrificado pelo bem maior, não é?
Mislim, Rajan je žrtvovan za veæe dobro, zar ne?
Sinceramente, até acreditaria em você, se você não tivesse sacrificado o único herdeiro disso.
Iskreno, poverovao bih ti da nisi žrtvovao jedinog njegovog naslednika.
Todo o conhecimento que obtiveram aqui foi sacrificado por um pedaço de terra.
Svo to znanje koje su ovde stekli. Žrtvovano za nekoliko metara zemljišta.
"Hildolf, o lobo sacrificado, confiou ele a mim!
Ratnički vuk Hildorf ovlastio me da čuvam čamac!
Como pode termos sacrificado tanto e nenhum de nós ter nada para mostrar?
Kako je moguæe da iz tolikih žrtava nije proizašlo ništa dobro?
Aqueles atletas tinham sacrificado tudo para competirem naqueles jogos.
Ti atletičari su sve žrtvovali samo da bi se takmičili na igrama.
O cão acabou sendo sacrificado, mas eu trabalhei com ele por um tempo.
Taj pas je kasnije uspavan, ali sam duže vreme radio sa njim.
1.0568170547485s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?