Da se žrtvujemo da bi èoveèanstvo istrajalo, da ljudi mogu da biraju svoju sudbinu.
Para nos sacrificamos para a humanidade prevalecer, para as pessoas poderem escolher seu destino.
Ponekad moramo da žrtvujemo ono što najviše volimo.
Às vezes, precisamos sacrificar o que mais amamos.
Ponekad se od nas traži da se žrtvujemo u ime te lojalnosti. Bez njih, naša vernost je beskorisna.
Há momentos em que temos de fazer sacrifícios em nome dessa lealdade, e sem eles o nosso juramento de fidelidade não vale nada.
Svi moramo da se žrtvujemo, Odri.
Todos nós estamos fazendo sacrifícios, Audrey.
Ajde da ga žrtvujemo našem Bogu!
Vamos sacrificá-lo em nome de Deus!
Ne možemo da se žrtvujemo zbog svake nove pretnje.
Não podemos nos sacrificar para cada nova ameaça, ou podemos?
Nije htela da žrtvujemo drugog Džafu da bi je spasili, èak ni onog koji se još glupo klanja lažnim bogovima.
Ela não desejou que sacrificássemos a vida de outro Jaffa para salvar a dela. Até mesmo daqueles que ainda tolamente adoram os falsos deuses.
Svi moramo da se žrtvujemo... jer svi želimo da dostignemo savršenstvo.
Todos temos que fazer sacrifícios, porque queremos alcançar a grandeza.
Uoèi svog 25-tog roðendana, žrtvujemo se.
Na véspera do nosso 25.º aniversário...
Rodjeni smo da vladamo i da se žrtvujemo.
Nascidos para o governo e o sacrifício.
Imamo ga, da žrtvujemo kralja vatre.
Nós temos uma. Sacrificar o Rei do fogo.
Mislio sam da je prikladno na ovaj dan kad moramo da žrtvujemo svoju kratku slobodu, da to uèinimo ovde, na mestu Bitke kod Salsaksora, gde je tvoj otac dao svoj život za ovaj cilj.
Pensei que seria apropriado que, neste dia em que vamos sacrificar nossa breve liberdade que tivemos até aqui, o local da batalha de Ta'Zec'Sur, onde o seu pai deu sua vida por nossa causa,
Neæe se vratiti kad žrtvujemo Prizivaèa Wraith-ova njegovim gospodarima.
Não. Não quando sacrificarmos o "Atraidor de Wraiths" para os mestres dele.
Jesmo li spremni da žrtvujemo Lija?
Você está preparado para sacrificar o Lee?
Šta sve ne žrtvujemo za našu decu.
Os sacrifícios que fazemos pelas crianças...
To je najosnovniji ljudski moral... vrednost koju stavljamo na ljudski život kada smo voljni da ga žrtvujemo.
É a decência humana mais básica. O valor que damos a uma vida, ou quando estamos dispostos a sacrificá-la.
Naravno, tu su muèenja, ubistva i jako raširena politièka korupcija, ali negdje uz put mi smo tako odluèili, u težnji da zaštitimo našu sopstvenu slobodu, bilo je sasvim u redu da žrtvujemo slobode ostalih.
Claro, há tortura, homicídio e corrupção política desenfreada, mas em certo momento decidimos que, para proteger a nossa liberdade, ficava bem sacrificar a liberdade dos outros.
Moraæemo da se žrtvujemo, pravimo kompromise, radimo zajedno, bez izuzetaka.
Teremos que nos sacrificar, nos comprometer, trabalhar juntos, sem exceções.
Ali, svi se žrtvujemo za porodicu, zar ne?
Mas nos sacrificamos pela família, né?
Moramo da je žrtvujemo, da bismo spasli sve ono, što ima da nam kaže.
Nós precisamos de sacrificá-la para guardar tudo o que ela tem para nos dizer.
Samo da odluèimo šta æemo da žrtvujemo.
Só precisamos decidir o que sacrificar.
Mi se žrtvujemo svaki dan, zar ne?
Fazemos sacrifícios todos os dias, certo?
Svi moramo da se žrtvujemo kako bismo preživeli.
Todos nós temos que fazer sacrifícios para nos mantermos vivos.
Oboje smo ljudi sa životnom misijom spremni da žrtvujemo sve da postignemo cilj.
Ambos somos homens com uma missão em nossas vidas, dispostos a sacrificar qualquer coisa por nossos objetivos.
Sa ovim modelom, ne žrtvujemo ništa jer je žrtvovanje za gubitnike.
Nesse modelo, não sacrificamos nada, porque sacrifício é para perdedores.
Svi moramo da se žrtvujemo za veæe dobro.
Sim, todos temos que fazer sacrifícios por um bem comum, não temos, Alfred?
Želimo da popravimo štetu, obojica treba da žrtvujemo ono što je potrebno.
Para consertar o que quebrou, sacrifícios são necessários.
Tvoj brat je znao šta radi, i nikad ne bi dozvolio da žrtvujemo svoje živote za njega.
Seu irmão sabia o que estava fazendo, e nunca deixaria nos sacrificarmos por ele.
Zbog toga se žrtvujemo, za našu kæer.
Bem ali. Aquilo. É por isso que estamos nos sacrificando, por nossa filha.
Ideja da žrtvujemo MDK nije bila moja ideja, veæ Džounsova.
O plano de sacrificar o MDK foi ideia do Jones, não minha.
Mlade moramo da testiramo. ćak i žrtvujemo u teškim uslovima, gde je moždana aktivnost mogla da se proućava, sve da bi se shvatilo šta ih to ćini drugaćijim,
Os jovens precisariam ser testados ou até sacrificados, postos em ambientes nocivos, seus cérebros seriam estudados.
Svi se mi žrtvujemo Niko i veoma sam ponosan na tebe.
Todas estamos fazendo sacrificios, Nico. E eu tenho muito orgulho de você.
Ali šta je s ljudima èije živote žrtvujemo u ime te misije?
Mas e quanto aos humanos cujas vidas sacrificamos em nome dessa missão?
Šta je s ljudima èije živote žrtvujemo?
E quanto aos humanos cujas vidas sacrificamos?
Ako želimo da se Aldži preseli u novu bolnicu, nešto moramo da žrtvujemo.
Se quisermos que o Algie se mude conosco, precisamos sacrificar algo.
Svi smo morali da se žrtvujemo.
Todos nós tivemos que fazer sacrifícios.
Zato treba da žrtvujemo svake godine kako bismo se oslobodili mržnje.
Sacrificamo-nos todo ano para nos livrarmos do ódio interior...
I ako ne žrtvujemo sebe, oni æe pomreti.
E se não nos sacrificarmos, todos morrerão.
Za ovo što æemo da uèinimo moramo nešto da žrtvujemo.
O que devemos fazer requer sacríficio de qualquer forma.
Vreme je da budemo hrabri, da se žrtvujemo.
Este é um momento de bravura, de sacrifício.
Ali nadam se da nam Mej neæe praviti nikakvih problema, i da zapravo neæemo morati da je žrtvujemo.
Mas espero que a May não nos dê mais nenhum tipo de problema e não tenhamos que encarar... o sacrifício dela.
Stvaramo osiguranje, umanjujući rizik za našu planetu i našu ekonomiju, a u isto vreme, kratkoročno, ne žrtvujemo učinak.
estamos criando seguros, reduzindo o risco ao nosso planeta e à nossa economia, e ao mesmo tempo, a curto prazo, não estamos sacrificando desempenho.
Drugi razlog je bio to, što sam zamolio međunarodnu zajednicu, da se žrtvujemo i obavezujemo, da bismo se bavili klimatskom promenom, da bismo se borili pritiv nje.
Outra razão para ter feito isso foi porque eu vinha pedindo à comunidade internacional que, para lidar com a mudança climática, para lutar contra a mudança climática, tinha que haver sacrifícios, tinha que haver empenho.
Da bih zamolio međunarodnu zajednicu za požrtvovanje, mislio sam da prvo mi sami moramo da se žrtvujemo.
Por isso, ao pedir à comunidade internacional para fazer sacrifícios, pensei que nós também tínhamos que fazer sacrifícios.
Žrtvujemo mnogo toga i smatram da, krećući se ka takvim stvarima, gubimo nešto zaista vredno.
Estamos sacrificando muito disso, e acho que com isso, seguindo essa direção, estamos perdendo algo valioso.
1.6063640117645s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?