Essa é a história de uma família rica que perdeu tudo. E de um filho que não teve escolha senão mantê-los unidos.
Ovo je priča o bogatoj obitelji koja je izgubila sve i jednom sinu koji nije imao drugog izbora, nego ih držati sve na okupu.
Esta é a história de uma família rica que perdeu tudo, e do único filho que não teve escolha senão mantê-la unida.
Ovo je prièa o bogatoj obitelji koja je izgubila sve i o jednom sinu koji je bio prisiljen zadržati ih na okupu.
Ele parece bem, se você gosta de morenos bonitos, de aparência rica, com ar apaixonado e muitos dentes.
On je u redu, ako voliš mraène, zgodne, muškarce koji bogato izgledaju, strastvene prirode i sa previše zuba.
Qualquer cidade que venda armas e bebidas tem que ser rica.
Oni koji to prodaju, mora da su bogati.
A dona é uma pyltsa rica que mora lá com seus gatos.
Vlasnica je bogata ptica koja tamo živi s maèkama.
Tenho uma ilha no litoral de Costa Rica.
Imam jedno ostrvo zapadno od Kostarike.
Olá, eu sou Gail Storm, autora do livro "Está morta, eu estou rica".
Zdravo. Ja sam Gail Hailstorm, autorka knjige "Ti si mrtav, ja sam bogata".
Quando a ONU, a Costa Rica e todos decidirem o que fazer com a segunda ilha os cientistas irão procurar saber sozinhos.
Èim UN u Kostariki i drugi odluèe kako postupati s drugim ostrvom, nauènici æe moæi otiæi i sami se uvjeriti.
A América é a nação mais rica e poderosa do mundo.
Amerika je najbogatija, najmoænija zemlja na svetu.
Esta floresta é tão rica que a alimentação pode ser encontrada facilmente.
Ove šume su tako bogate da se do hrane dolazi vrlo lako.
Nesse ritmo, dentro de 50 ou 60 anos, você ficará rica.
Da! Tim tempom, za 50 ili 60 godina, bit ces bogata.
E eu pensando que ele queria casar com uma moça rica.
Ranije, sve što je želeo bilo je da oženi bogatu devojku.
É vasta, a cultura é rica... e temos um ponto de apoio em Hong Kong.
Ogromna je, zemlja je bogata, a imamo uporište u Hong Kongu.
Ou ele está morto ou relaxando na Costa Rica.
А он је или мртав, или се излежава у Коста Рики.
Minha Casa é rica e poderosa.
Моја кућа је богата и моћна.
Uma garota americana rica, fraca e ingênua se apaixona loucamente por um engenheiro saudita que é um terrorista.
Naivna, bezvoljna bogata Amerikanka, ludo se zaljubila u saudijskog inženjera za kog se ispostavilo da je terorista.
A família mais rica da cidade e ninguém para deixar a herança.
Najbogatiji Ijudi u okrugu, i niko da to nasledi.
O casamento de uma garota rica sempre desperta interesse, se não outras coisas.
Brak bogate devojke uvek budi pažnju, ako ništa drugo.
E se Qarth é a cidade mais rica de Essos...
A ako je Kart najbogatiji grad u Esosu...
Bem, por trás da educação privilegiada e da faceta rica.
Vidim to. I pored povlašæenog odgoja i bogatstva.
Pode não acreditar pois meu país é hospitaleiro, mas amigos meus do legislativo acreditam que sua laia estraga Costa Rica.
Možda neæete verovati zbog gostoprimljivosti moje zemlje, ali neke moje kolege u zakonodavstvu veruju da vaša sorta uništava Kostariku.
Mas tinha de vir a Costa Rica bancar o babaca.
A morao sam da doðem u Kostariku i ponašam se kao kreten.
Mas meus cheques vão vir de um banco de Costa Rica, das Caimãs, de Malta, ou de outro lugar?
Hoæe li moji èekovi stizati iz kostarikanske banke, ili sa Kajmana, Malte ili odnekud drugde?
Os cassinos funcionam em Costa Rica graças a propinas.
Mito je naèin na koji rade kazina u Kostariki.
Então, devo me sentir culpada por ter sorte o bastante de ter uma família rica?
Дакле треба да се осећа кривим, Сам среће да имају богату породицу?
E estava na Costa Rica pelas últimas 72 horas.
I bio je u Kostariki za proteklih 72 sata.
Eu estava na Costa Rica, mas voltei para Starling assim que ouvi as notícias.
Bio sam u Kostariki,, ali se vratio u Starling City čim sam čuo strašna vijest.
Normalmente, exijo jantar antes de concordar em hackear o computador de uma senhora rica.
И снимљено је. Захтевам вечеру пре него хакујем компјутер старе богаташице.
Acabou de me fazer uma mulher muito rica.
Upravo si od mene napravio veoma bogatu zenu.
Em sua forma líquida, é tão rica em minerais e tão maleável que pode produzir os tijolos mais resistentes.
U svom tekuæem obliku, ona je toliko bogata mineralima i tako rastezljiva da može proizvesti najèvršæe cigle i crjepove.
Você está prestes a ser uma mulher muito rica, Rayna.
Ti æeš ubrzo biti jako bogata žena, Rejna.
Não sou magra o suficiente, rica o suficiente, bonita o suficiente, inteligente o suficiente, promovida o suficiente."
Nisam dovoljno mršav, dovoljno bogat, lep, pametan, unapređen."
E aí eu me perguntaria: Digo, "Como é possível que sejamos tão pobres aqui nos Estados Unidos, porque o carvão é uma fonte tão rica, É tanto dinheiro?"
Онда сам себи поставио питање. "Како је могуће да смо ми овде тако сиромашни, јер угља има тако много и много је вредан?"
Eu joguei eles nesta matriz complexa, e eles confiam em mim porque temos uma relação profunda e rica juntos.
Убацим их у ову сложену матрицу, а они ми верују јер имамо дубок, квалитетан однос.
A medida que um iceberg derrete ele está liberando água mineral rica e fresca que alimenta muitas formas de vida.
Док се ледниик топи, ослобађа свежу воду пуну минерала која храни многе облике живота.
E o importante é, que é uma fonte rica de vitamina B12.
I najvažnije, bogat je izvor vitamina B12.
Essas cápsulas estão envolvidas em uma gelatina rica em nutrientes, um tipo de segunda pele, que dissolve rapidamente e se torna papinha para os cogumelos que crescem.
Ove kapsule su uronjene u gel koji je bogat hranljivim materijama, u neku vrstu zamenske kože, koja se brzo rastvara i postaje kašica za rastuće pečurke.
Kallikuppam tinha alcançado a minha escola de referência em Nova Delhi, uma rica escola particular com um professor de biotecnologia treinado.
Kalikupam je sustigao moju kontrolnu grupu u Nju Delhiju, u bogatoj privatnoj školi sa obučenim nastavnikom biotehnologije.
Quem sabe vacas têm uma vida mental tão rica e são tão espertas que preferem que não saibamos disso, mas nós as comemos.
Sada, možda krave imaju jako bogat unutrašnji, duševni život i toliko su pametne da su odlučile da nam ne dozvole da to shvatimo, ali mi njih jedemo.
Cada geração será duas vezes mais rica do que a de seus pais.
Svaka generacija je dva puta bogatija od generacije svojih roditelja.
Nós sabemos que por baixo da pele do nosso rosto existe uma rica rede de vasos sanguíneos.
Znamo da ispod kože lica imamo bogatu mrežu krvnih sudova.
Costa Rica -- a expectativa de vida é de 78 anos e meio.
Коста Рика - просечан животни век је 78, 5 година.
O que está ocorrendo na Costa Rica?
Шта се дешава у Коста Рики?
Terceiro: torne outra pessoa muito, muito rica.
(Smeh) Treće: načinite nekog drugog jako, jako bogatim.
2.1278738975525s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?