Posso achá-lo mais revoltante do que você, mas ele é o chefe.
Možda je meni sto puta odvratniji. Ali šta se može. Vlast.
É revoltante um oficial de polícia ter de saber usar uma arma dessas.
0dvratno je što policajac zna da se služi takvim oružjem.
"Aquele homem vil, repugnante, miserável e revoltante...
Тај зли, прљави, гнусни, покварени човек!
E também é uma revoltante e reles escória da Terra que devia ser esmagada como uma barata.
Vi ste odvratan, prezira vredan ološ, kog treba izvesti i zgaziti kao bubašvabu.
Assim... eu disfarcei o meu formato real... que seria considerado horrível e revoltante aqui.
Nisam još preuzeo svoj oblik, što æe se uskoro desiti, i preobratiæu vas.
A coisa mais revoltante que vi na vida.
Najodvratnije nešto što sam ikada videla.
É revoltante como essas pessoas me tratam!
Odvratno je kako se ti ljudi ponašaju prema meni.
Na minha opinião isso é revoltante, senhorita.
To je stvarno gnusno! I g.
E, além do mais, acho a tradição um pouco revoltante, então...
Plus što mislim da je to pomalo otrcano, pa...
Isso tornaria o fato de tomar sorvete menos revoltante para você?
Da li bi ti mršava žena koja jede sladoled bila manje odvratna?
Você sabe que é revoltante. Você não tem escrúpulos pedindo que aprove isto.
Znaš da je odvratan još mi tražiš da to podržim?
Seu argumento é revoltante mas intrigante.
Tvoj je argument odvratan i intrigantan.
Vendo-a parada em pé ali, fui subitamente envolto por uma onda do mais revoltante sentimentalismo.
Gledajuæi je kako stoji tamo, odjednom me je obuzeo talas... uznemirujuæe sentimentalnosti.
Enquanto o universo cai nas mãos do revoltante alien, apenas alguns grupos isolados de resistência permanecem.
Dok svemir pada kao žrtva odvratnog vanzemaljca, ostaje samo par usamljenih žarišta otpora.
Mas também pode ser completamente revoltante.
Takoðe znaš da budeš potpuno odvratan.
Isso é particularmente revoltante quando você percebe não só que a inadimplência é inevitável devido à prática de reservas fracionadas, mas também porque o dinheiro que o banco lhe emprestou nem mesmo chegou a existir legalmente.
Ono što æe vas posebno razbesniti je kad shvatite da, ne samo da su bankrotstva neizbežna zbog primene sistema "delimiènih rezervi", veæ i èinjenica da novac koji vam je banka pozajmila napoèetku, zapravo legalno uopšte nije ni postojao.
Sim, o garotinho aqui é revoltante.
Da, Piccolo Boy ovdje je užasan.
Uma palavra vem à mente: revoltante!
Једна реч ми пада на памет: одвратно!
Quando penso que isso aconteceu em plena Paris, na frente de todos, é revoltante.
Ako èovek pomisli da se je to desilo usred Pariza, pred svima, to je baš degutantno.
Supervisora, deduzo que trouxe essa jovem à minha aula para algo além de submeter ao comportamento revoltante do sr. Dowden?
Gðice Hil, verujem da ste doveli damu na èas sa drugim ciljem, umesto da joj predstavim flagrantno ponašanje g. Doudena.
A ideia de você sentada numa sala escura... com um tipo como o Stuart é revoltante.
Misleæi o tebi kako sjediš tamnom kinu sa osobom kao što je Stuart je odvratna.
Desculpa isso causar desconforto em você... mas, com base nos parâmetros estabelecidos atualmente na nossa relação... eu posso me colocar na situação revoltante que eu quiser.
Oprosti, ovo ti je nelagodno, ali prema sada utvrðenim parametima naše veze mogu biti u bilo kojoj odvratnoj situaciji.
Sabe que eu o acho tão revoltante como algumas de suas histórias estúpidas.
Znaš da te smatram odbojnim, kao i neke tvoje glupe prièe.
É revoltante ver todos esses encontros sem sentimentos.
Gade mi se ti današnji beznaèajni tjelesni odnosi.
Não posso esconder que achei sua situação revoltante.
Ne krijem da se nalazite u gadnoj situaciji.
Trabalhamos duro, em algo revoltante, e é muito bonito aqui.
Radimo naporno na odbojnom poslu, a ovde gore je stvarno lepo.
Sr. LeClerk se sentiu na obrigação de nos informar de sua revoltante traição.
G. Leklerk je osetio dužnost da nas obavesti o Vašoj odvratnoj izdaji.
Desculpe, mas o seu comportamento é absolutamente revoltante!
Molim?! Vaš je nastup vrijedan prijekora!
É revoltante que o SeaWorld defendesse... que não havia perigo de Tilikum sair da água... porque eles próprios tinham presenciado ele saindo da água... e está escrito em seu perfil.
Sramota da Morski svet tvrdi da se nije oèekivalo da Tilikum može da napadne jer su to veæ viðali i to je pisalo u njegovom dosijeu:
Você deixou ele colocar aquela coisa revoltante em você.
Puštaš mu da stavi tu odvratnu stvar u tebe.
Porque o julgamento é uma farsa, prejudicial e revoltante, que nada tem a ver com a Lei.
Jer je ovo suðenje predstava, ono je štetno i odvratno i nema nikakve veze sa zakonom.
Vocês dois juntos ainda é totalmente revoltante para mim.
VAS DVOJE ZAJEDNO MI JE I DALJE ODVRATNO.
Eu jamais teria feito algo tão revoltante.
Ja nikada ne bih uèinio nešto tako odvratno.
O odor do seu corpo é revoltante, até de longe.
Vonj tvoga tela je odvratan, èak i odavde.
Mal conseguem tocar essa comida estrangeira revoltante.
Jedva mogu da pipnu ovu odvratnu inostranu hranu!
E aí os patrões de Justine se envolveram: [Tuíte de @JustineSacco: Comentário revoltante e ofensivo.
A onda se umešao i Džastinin poslodavac: "O tvitu Dastine Sako: To je bezobrazan i uvredljiv komentar.
De todas as mulheres que me procuraram, quase nenhuma ainda trabalha na profissão que escolheu, e isso é revoltante.
Od svih žena koje su kontaktirale sa mnom, skoro nijedna danas više ne radi u svojoj izabranoj profesiji i to je nečuveno.
E tudo isso é revoltante, mas o que é realmente insidioso é a poluição biológica que acontece por causa da magnitude das mudanças que isso causa a todos ecossistemas.
И све те ствари су стварно одвратне, али оно што је стварно подмукло је биолошко загађење које се дешава због величине смене и промена које изазива у читавим екосистемима.
0.91531014442444s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?