Eu tenho repetido diversas vezes que não há escapatória no meu campo ao menos que você considere a morte uma escapatória.
A ja ti ponovo kazem... da nema bekstva iz mog logora... osim ako uzimas u obzir smrt pri bekstvu.
Já foi feito antes pode ser repetido.
Veæ je prije uèinjeno. Može biti i ponovno.
Por que teria ela repetido isso?
Zašto ti je to ponovila, pitam se?!
Se perdeu algo, esse espetáculo será repetido toda noite por volta das 4 da manhã.
Ako ste nešto propustili, ovaj program æe se ponavljati svako veèe.
Um novo plano que ganhará a guerra, e por mais repetido que isto possa parecer, os corações e mentes das pessoas.
O planu kojim æemo pobediti u ratu i, koliko god otrcano zvuèalo, osvojiti srce i razum naroda.
Claro, não podemos esquecer de resfriar o vapor de volta... para água, para que todo o processo possa ser repetido.
Naravno, ne smemo zaboraviti da ohladimo paru natrag u vodu tako da se celi proces može ponavljati.
Em casos de abuso infantil severo e repetido o modelo de estresse pós-traumático pode ser válido.
U sluèajevima zlostavljanja dece.model posttraumatskog stresa mora biti dokazan.
Um feito não repetido por um técnico britânico, desde então.
"Podvig koji otada nije nadmašen od strane Britanskih menadžera."
Deixe um sistema complexo ser repetido um número suficiente de vezes e talvez uma vez obtenha um resultado inesperado.
Pusti da se kompleksni sistem ponavlja dovoljno dugo, i pre ili kasnije nešto iznenaðujuæe bi moglo da se dogodi.
"Delitos graves como tentativa de fuga... roubo ou repetido uso do tabaco são puníveis com doze chicotadas... ou até que o sangue apareça."
"Kazna za pokušaj bijega, kraðu ili upotrebu duhana, 12 udaraca u leða ili dok krv ne poteče.
Foi repetido um total de 9 vezes, em blocos de dez.
Ponavljan je devet puta, u blokovima od deset.
O que a levou à emergência pode ter se repetido ontem.
Možda je zbog istog razloga sinoć ubijena.
Verifiquei de novo, temos um CPF repetido.
Ne znam kako da objasnim. Dva puta sam proverio, izgleda da nam se broj ponavlja.
Nada do que disser aqui pode ser repetido.
Разуме се. Шта год да кажеш остаје међу нама.
O stress do calor repetido no seu corpo é tão grande que pode ser letal, e, no mínimo, ela irá demorar três anos para recuperar após incubar esta ninhada de ovos.
Uèestalo grejanje je stresno za telo, i može da bude smrtonosno, i u najmanju ruku, biæe joj potrebno tri godine, da se oporavi od inkubacije jednog legla sa jajima.
Tudo bem, mas o negócio é o seguinte... e isto não será repetido, ouviu?
Dobro, ali evo ovako, i ovo neæu ponovljati razumiješ? Ok.
Tudo o que fizemos e faremos será repetido várias vezes.
I sve što smo uradili ili æemo uraditi ponavljaæemo ponovo.
Tenho repetido isso para mim há mais de uma semana e não diz nada.
Понављала сам си те ријечи цијели тједан и нису ми довољне.
Se aconteceu comigo, pode ter se repetido com outros.
Ako se ovo meni desilo, onda se desilo i ostalima.
Senhores, chamei-vos aqui hoje para determinar se este foi um acaso, e, talvez mais importante, se este acaso pode ser repetido.
Gospodo, okupio sam vas da istražimo je li ovo bilo sluèajno. I, možda još važnije, može li se ta sluèajnost ponoviti.
O que eu vou dizer para você, não deve ser repetido para ninguém.
шта чу ти речи немој никад поновити никоме.
Tenho repetido esse ciclo há centenas de anos.
Ponavljala sam ovaj ciklus hiljadama godina.
Esse ciclo tem se repetido nos últimos 4 mil anos.
To je ciklus da je izigran u posljednjih 4.000 godina.
O que houve há um ano foi um acidente, um erro... que não será repetido.
Ono je bila greška koja se više neæe ponoviti.
Cada luta que eu já ganhei... cada morte que eu escapei, todos os sacrifícios que eu tenho sangraram para fora de mim, tudo terá que ser repetido apenas para ter as coisas de volta para onde estavam à algumas horas.
Svaka bitka koju sam dobila, svaka smrt kojoj sam utekla, svaka žrtva koju sam podnela, sve æu to morati da ponovim da se stanje vrati na ono od pre nekoliko sati.
Você pode ter-se deparado com um teclado travado -- basicamente o mesmo símbolo sendo repetido indefinidamente.
Verovatno vam se javio problem zaglavljene tipke -- u suštini, isto slovo koje se neprestano ponavlja.
Mas se tivéssemos repetido a pergunta na íntegra ou se ele tivesse adicionado detalhes demais a seu discurso -- e estamos todos contentes porque ele não fez isso -- ele teria se comprometido ainda mais.
Da smo doslovce ponovili pitanje, ili da je on začinio svoju priču sa previše detalja a drago nam je da nije to uradio on bi još više diskreditovao sebe.
20 milissegundos mais tarde, todo o processo é repetido até que o 'quad' atinja a bola.
Двадесет милисекунди касније, цео поступак се понавља све док квад не удари лопту.
E desde essa época, isso foi repetido 20 vezes.
Od tada, ovo je ponovljeno 20 puta.
Isto foi repetido com muitas indivíduos, com muitas imagens diferentes, sempre com resultados similares.
Ovo je ponovljeno dosta puta na različitim osobama sa dosta različitih slika, uvek sa sličnim rezultatima.
Havia seis homens no ônibus, jovens que se vê todo dia na Índia, e o horripilante relato do que aconteceu foi repetido várias vezes na mídia indiana e internacional.
У аутобусу су била шесторица младића које можда срећете сваки дан у Индији, а хладни извештаји оног што је следило су се понављали опет и опет у индијским и интернационалним медијима.
Na verdade, infidelidade tem a tenacidade que o casamento consegue apenas invejar, tanto é que ela é o único mandamento repetido duas vezes na Bíblia: uma vez por praticá-la, e outra por pensar sobre ela.
Zapravo, preljuba ima istrajnost na kojoj joj brak samo može da zavidi, u tolikoj meri, da je to jedina zapovest koja je dva puta ponovljena u Bibliji: jednom za čin preljube, drugi put za puko razmišljanje o njoj.
E o estudo foi repetido em todos os domínios desde então, e o resultado foi o mesmo: as pessoas ao seu redor contam, e o ambiente é tudo.
To se od tada ponovilo u najrazličitijim oblastima života i stalno iznova dokazuje istu stvar - da su ljudi oko vas bitni i da je sve u okruženju.
O processo pode ser repetido para qualquer número finito de novos hóspedes.
Ovaj proces se može ponoviti za svaki konačan broj novih gostiju.
Pesquisas recentes mostraram que quando se ouve um segmento de música repetido, fica-se mais propenso a dançá-la e a sapateá-la.
Skorija istraživanja su pokazala da kada ljudi čuju da se ponavlja segment muzike, skloniji su da se kreću ili udaraju u njegovom ritmu.
Quando chegar aos 11 anos, é provável que Tommy já tenha repetido de ano.
Pre jedanaeste godine, verovatnije je da je Tomi već morao da ponavlja jedan razred.
"Aqui está o logo repetido em toda a parte de cima."
„Ево вашег логоа који се понавља све до врха.“
Isso porque quanto mais forte você for, menos vezes esse ciclo de sinal nervoso do cérebro para contração no músculo terá que ser repetido para levantar uma certa quantidade de peso.
To je zato jer, što ste jači, ovaj ciklus nervnog signala iz mozga do kontrakcije u mišiću treba da se ponovi manje puta da bi se podigla određena težina.
Não pode ser repetido em qualquer fábrica ou canteiro de obras.
Ne može se reći ni u jednoj fabrici, ni na jednom gradilištu.
É sobre poder criar com o mínimo possível algo que não pode ser repetido, não pode ser simulado em nenhuma outra esfera.
Radi se o stvaranju nečega što ne može da se ponovi, sa minimalnim sredstvima, što ne može da se simulira ni u jednoj drugoj sferi.
Se eles gostavam de uma ária, eles gritavam e sugeriam que fosse repetido em coro, não ao final do espetáculo, mas imediatamente.
Ako bi im se dopala arija, vikali bi i predlagali da se izvede ponovo, u nastavku, ne na kraju predstave, nego odmah.
8.8965780735016s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?