Além disso, a estufa da Caserna 4... a que esconde o alçapão será removida.
Осим тога, гвоздена пећ у бараци број 4, она која камуфлира врата у поду, биће склоњена.
Parece que a maioria da população de Phnom Penh... foi removida para o campo.
Posve je izvjesno da je veæina stanovnika Phnom Penha evakuirana u unutrašnjost.
Como pode ver, a fachada falsa foi removida... revelando um desenho rococó minimalista.
Kao što vidite, lažna fasada skrivala je minimalistièki rokoko dizajn.
A pele da vítima foi removida em 2 seções losangulares, acima das nádegas.
Koža skinuta s žrtve, ovoga puta radi se o dva veIika romba iznad stražnjice.
Não vou mandar outra vez... que se cale, ou será removida deste tribunal.
Neæu vam ponavljati da budete tiho... veæ æu vas udaljiti sa suðenja.
As ranhuras na bala removida do corpo da vítima... são de uma Webley, uma pistola do início do século.
Urezi na 38 mm èahuri odgovaraju starom revolveru marke Webley.
Ele disse: "Ginny Sack... tinha uma verruga 43 quilos que foi removida do traseiro".
Ide ovako: "Ginny Sack su odstranili s dupeta madež od 40 kila. "
Aqui é o Tnt Ford, a criatura foi removida com sucesso mas não consegui revivê-lo.
Ovde poruènik Ford. Stvorenje je uspešno uklonjeno sa majora Šeparda, ali nismo uspeli da ga oživimo.
Pensei que seu vagina tinha sido removida na histerectomia
Mislio sam da su vam odstranili vaginu kod histerektomije.
A folhagem deve ser removida no inverno devido aos danos do congelamento.
Lišæe æe morati da opadne kako se zimi ne bi smrzlo.
Incisão cirúrgica na gengiva superior, a glândula endócrina central foi removida.
Hirurski rez uz njene gornje desni. Centralna endokrina zlezda je izvadjena.
A parede foi removida, por isso, você está.
Zid je srušen, tako da jesi.
Se a forca no pescoço do Cale não for removida em 60 segundos, um guincho será ativado, e seu segredo ficará pendurado.
Ako se omèa oko Kejlovog vrata ne ukloni za 60 sekundi, biæe aktiviran èekrk i njegova tajna biæe obešena.
Sei que está num caso de um homem removida do âmbar.
Razumeo sam da radis na slucaju coveka odstranjenog iz zastitnog polja.
A vantagem da quelação é que toda toxina é removida.
Предност ове терапије је да се сваки токсични метал уклања.
Eu disse que aquela camada precisa ser removida até o dia 15.
Rekao sam da gornja polica mora biti èista do 15-og.
A alma humana não pode ser removida.
Ljudska duša nikad ne može biti odstranjena.
Ela é um obstáculo para a sua felicidade, querida, e precisa ser removida.
Ona je prepreka tvojoj sreæi i mora biti uklonjena.
As cutucadas no tecido do pulso indicam que a mão foi removida após a morte.
Naborano tkivo na zglobu ukazuje da je ruka uklonjena nakon smrti.
Isso é seda que não pode ser removida.
Šta je ono? -To je svila, ona ne može da bude razdvojena.
Se a contaminação não puder ser abrandada, pode ser que tenha que ser removida.
Ne bude li se zaraza mogla ublažiti, možda æemo je morati amputirati.
Nunca gostei da minha cabeça, mas ainda não quero vê-la removida.
Nikad nisam voleo svoju glavu, ali ne želim još da je se rešim.
Caso contrário, ela será removida daqui.
Ne uradite li tako biæe vam oduzeto starateljstvo.
Como ansiei em ver sua cabeça removida do pescoço.
Kao što sam ja doèekao da ti odrubim glavu sa vrata.
Uma partição foi removida e alguns setores sumiram.
Particija je obrisana i neki sektori nedostaju.
Constance Sutton foi removida da autoridade e todos os seus homens foram colocados sob custódia.
Konstanca Suton je uklonjena sa vlasti. A svi njeni ljudi su zatvoreni.
A língua precisou ser removida para o xamã não ser amaldiçoado pelo que fez.
Jezik mora biti odstranjen, kako šamana ne bi proklinjao.
Uma estimativa de 65% nos obriga a fazer o que pudermos para permiti-la ser removida da cena.
Procena od 65%, zahteva da preduzmemo sve što možemo da joj omoguæimo da se skloni odatle.
A menos que tentem esconder que a propriedade foi removida.
Jedino ako neko pokušava da ga sakrije.
A espada deve ser removida de imediato.
Maè mora odmah da se skloni odavde.
A outra morreu por asfixia causada por uma meia de pano aparentemente removida de uma prótese de perna encontrada na cena.
"Druga je pronaðena udavljena èarapom koja je bila na veštaèkoj nozi naðenoj na mestu zloèina."
Mas isso também é importante porque a assistência médica se tornou tão incrivelmente profissionalizada que passou a ficar muito distante e removida das comunidades locais.
Isto tako, jako je bitno reći da je zdravstvena nega postala toliko stručna da se udaljila od običnih ljudi.
As autoridades norte-coreanas interceptaram uma quantia em dinheiro que enviei para minha família, e, como punição, minha família ia ser removida à força para um local ermo do interior do país.
Власти Северне Кореје су пресреле неке паре које сам послала својој породици и за казну, моја породица ће бити насилно склоњена на опустошено место на селу.
Vocês podem ver no lado esquerdo desta foto, uma grande área cheia de lixo aguardando para ser removida do Polo Sul por avião.
Na levoj strani ove slike možete videti više jutara smeća koju će avionom odneti sa Južnog Pola.
"Se a justiça for removida", disse Adam Smith, o pai do capitalismo, "o grande, o imenso tecido social humano deve num instante desintegrar-se em átomos. "
„Ako se pravda ukloni“, rekao je Adam Smit, otac kapitalizma, „veliko, neizmerno tkivo ljudskog društva se mora u trenutku raspasti na atome.“
Daí, se a criatura viva fosse removida, essas qualidades seriam aniquiladas."
Zato, ako bi živa bića nestala, i sve ove stvari bi nestale sa njima."
Essa floresta foi quase completamente removida pela madeira, agricultura, criação de gado e pela construção de cidades, hoje apenas sete por cento da Mata Atlântica permanece de pé.
Šuma je skoro ostala bez drveća, zbog seče drva, poljoprivrede, uzgajanja stoke i izgradnje gradova. Danas je ostalo samo sedam posto Atlantske šume.
2.2248120307922s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?