É por isso que sugeri, relutantemente, que contássemos à polícia.
Zbog toga sam nevoljno sugerisao da bi bilo dobro obavestiti našeg prijatelja i policiju o tome.
Registre que essa audiência foi ordenada pelo comodoro Stocker e relutantemente convocada por mim.
Neka uðe u zapisnik da je komodor Stoker naredio ovo saslušanje, i da sam ga ja preko volje sazvao.
Relutantemente, os holandeses vão, mas os franceses, não.
Nevoljno, s manjkom razumijevanja, Holanðani su otišli.
Eu sou relutantemente um fanático do carbono, confesso.
Zapeèatite koru i imate tekuæinu ispod te èrvste kore.
Após explicar a eles que não poderiam entrar com processo... já que tínhamos um mandado de busca... nossas desculpas foram relutantemente aceitas... e Streebek e eu voltamos para a delegacia.
Nakon objašnjavanja industriji mleka da ne mogu da nas tuže... s obzirom da smo imali uredan nalog za pretres... moje izvinjenje je jedva primljeno... i Streebek i ja smo bili na putu ka Parkerovom centru.
Entretanto, como não cometeu nenhum crime contra nossa República devo relutantemente votar "Não".
Meðutim, pošto nije poèinila nikakav zloèin protiv naše republike, moram nerado glasati protiv.
Os jubilosos oficiais correcionais que impediram a fuga congratulam-se e relutantemente mostram as suas cicatrizes de guerra.
Èuvari koji su osujetili beg èestitaju jedni drugima i pokazuju svoje ožiljke iz borbe.
Portanto, no interesse da justiça, o tribunal relutantemente concede a moção: a prova será suprimida.
Prema tome, u interesu pravde, sud se nerado slaže da odbaci dokaze.
Eles uniram relutantemente para defender os Goa'uid... das ameaças dos Asgard e dos Reetou.
Sistemski Lordovi su se nevoljko udružili protiv vanjskih prijetnji poput Asgarda i Reetoua.
E aí eu perguntei à Rory e ela, muito relutantemente, confirmou.
A kad sam pitala Rori, jedva mi je priznala.
Em vista do perigo contínuo... que enfrentamos no espaço pacificador... sou relutantemente forçado a considerar viajarmos... no Espaço das Tormentas.
U odnosu na opasnosti koje nam prete u svemiru Mirotovraca, Prisiljen sam da preporuèim putovanje u iskrivljeni svemir.
Ele é um garoto que quer jogar basketball, relutantemente.
Deèak je koji želi da igra košarku.
"Relutantemente eu fiz uma longa viajem até esta cidade"
"Putovao sam izdaleka, nevoljno, do ovog grada."
O fazedor de tortas relutantemente concordou.
Ovdje èak ni ne služe alkohol! O, Bože. Moraš iæi kuæi?
Ela relutantemente aceitou o sofrimento como... um componente inevitável da paixão profunda... e se conformara em colocar seus sentimentos em risco.
Patnju je prihvatala kao neizbežan deo duboke strasti i redovno je dovodila svoje emocije u pitanje.
Ganhou seu saco de lembrancinhas de plástico... que comprei relutantemente.
Ima svoje torbice pune plastiènog smeæa, koje sam kupila protiv moje volje.
Então eu relutantemente aceitei projetar uma sala onde as pessoas seriam demitidas.
Nevoljko sam pristao da uredim sobu za otkaze, ali u svom stilu.
Relutantemente, os filhotes dão alguns passos nervosos para a extremidade.
Nevoljno, ptiæi prave nekoliko nervoznih koraka prema rubu.
John Major agiu lenta e relutantemente na Bósnia.
Dzon Mejdzor reagovao je suvise sporo i sa previse odugovlacenja po pitanju Bosne.
O Prior Remigius irá dispensá-lo, relutantemente.
Игуман Ремиџиус ће тешка срца да ти дозволи да одеш.
E se eu, relutantemente, mas sinceramente, implorasse por perdão?
Šta ako te iskreno zamolim za oproštaj?
"Após 30 anos de serviços prestados, a American Tobacco decidiu relutantemente consolidar seus negócios... com a Batten, Barton, Durstine e Osborn."
Nakon 30 godina neprekidne suradnje,... American Tobacco je iznenada odluèio... ujediniti svoje poslove... kod Batten, Barton, Durstine Osborn-a."
Oi meu, teu irmão tem relutantemente compartilhado algumas histórias tuas.
Tvoj brat je nevoljno podelio nekoliko dobrih prièa o vama.
Eu relutantemente admito que o programa 311 tem um certo sucesso.
Skruseno priznajem da je Program 311 umjereno uspjesan.
James, relutantemente, tomou o lugar de seu irmão.
Zato što joj to dugujem, posle onoga što sam uradila Kori.
Amanhã, relutantemente, comemoraremos o natal falso, com todas tradições natalinas.
Nerado smo sledeæeg dana svi slavili lažni Božiæ sa svim Božiænim tradicijama.
Eu relutantemente convenci Isola a me deixar cultiva-las neste estufa
Pokušao sam da ubedila Ezra, Da pusti me da rukuje gajenje staklene bašte.
Conrad concordou relutantemente, pois ainda pensava na Beatrice frequentemente.
Conrad je nevoljko pristao, zbog toga što èesto misli na Beatrice.
Como seu conselheiro, I relutantemente admitir que Nerwin estava certo.
Као ваш савјетник, морам признати да је Нервин била управу.
Relutantemente, tenho que propor expulsão imediata.
Ne sviða mi se, ali moram da predložim iskljuèenje.
Relutantemente, talvez, mas você notou que ele não estava à sua altura.
Možda nerado, no postepeno ste shvatili da nije dorastao zadatku.
Relutantemente, admitiram que Mark fez um bom trabalho.
Nevoljko potvrðuju da radi odlièan posao.
Ela estava desempregada, e Jobs aceitou relutantemente pagar 500 dólares por mês de pensão.
Tako æu saznati da si pokojna. -Jesi li ti lu... Bacila sam èiniju na pod.
Eu assumiria a posição relutantemente, enquanto eu tiver a confiança do Conselho, e só até o Rei Charles ter idade.
Prihvatio bih tu poziciju nevoljno, sve dok imam podrsku veca, i dok kralj Carls ne dostigne potrebne godine.
Agora, a idade média dos nossos companheiros é 28, assim eu sou, relutantemente, quase uma geração mais velha do que a maioria deles.
Просечни узраст наших стипендиста је 28, завидим им, јер сам скоро генерацију старија од већине.
Nós sabemos como ele é hoje, crianças mexendo no celular com uma mão e relutantemente indo para a escola para pegarem os livros com a outra mão.
Znamo kakvo je danas, deca su nadvijena nad svoje telefone u jednoj ruci i nevoljno odlaze u školu sa knjigama u drugoj.
Eles também apareciam claramente mortos, relutantemente despidos da sua pele.
Такође су их приказивали као прилично мртве, са насилно скинутом кожом.
(Risos) Documentei quando cortei relutantemente oito a nove centímetros do meu cabelo amado.
(Smeh) Dokumentovala sam dok sam nerado sekla osam do 10 cm moje voljene kose.
Ela não voltou, e nas próximas duas semanas, fiz cálculos sem significado relutantemente, (Risos) achando soluções imaginárias para equações quadráticas.
Nije se vratila, te sam sledećih par nedelja preko volje vršio besmislene proračune, (Smeh) tražeći imaginarna rešenja kvadratnih jednačina.
0.8807098865509s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?