Prevod od "rejeita" do Srpski


Kako koristiti "rejeita" u rečenicama:

O Tribunal também rejeita a alegação de que os procedimentos contrariaram a lei.
Sud takoðe odbacuje navode da je otkup voðen u suprotnosti sa zakonom.
O tribunal rejeita a alegação do Sr. Sergeyev de que não recebeu nenhuma notificação.
Sud odbacuje tvrdnju gospodina Sergejeva da on nije dobio nikakva pisma od Administracije
Você está aqui porque o mundo lá fora te rejeita.
Vi ste ovdje jer vas svijet odbacuje.
Ela dança num anel de fogo e rejeita o desafio com um encolher de ombros".
"Ona igra u vatrenom krugu... i odbacuje izazov sležuæi ramena."
Você rejeita Satã e todo seu mal?
Odrièeš li se ðavola i svog njegovog zla?
Por isso somos um povo pacífico... que rejeita a violência por princípio.
Zato smo miroljubiv narod... koji naèelno odbija nasilje.
Você rejeita o próprio nariz... porque representa o luzir da comercialização!
Odbacuješ svoj nos jer predstavlja sjaj komercijalizma!
Você vai dormir e eu fico aqui para ver se ela não o rejeita.
Idi i naspavaj se, a ja æu da ostanem da budem siguran da ga ne izbaci.
Você fica tão linda quando me rejeita!
Tako si lepa kad mi se opireš. - Prestani.
Já ouvi falar, mas meu governo rejeita seus princípios e seus métodos.
Èuo sam za nju, ali moja vlada se protivi njezinim metodama.
Isso é porque ele me rejeita.
To je zato što sam mu odvratna.
O estômago fica tão cheio de veneno... que o corpo rejeita e ele não morre.
Želudac mu je toliko pun do otrova da je njegovo tijelo ga odbacuje, i on ne umire.
Ninguém rejeita o Real Madrid, seu maluco.
Niko ne odbija Real Madrid, glupane.
A todas essas coisas com uma mulher que você rejeita, porque é um gênio e é superior a tudo isso.
Sve ono vezano za žene što ti odbijaš, zato što si genije i iznad svega.
Se passasse mais tempo treinando não teria que gastar dinheiro comprando o que o Derby rejeita.
Možda da si ti provodio više vremena na treninzima... ne bi morao da rasipaš novac kupujuæi Derbijev škart.
É a primeira vez que o Barney expressa seus sentimentos por uma mulher, e ela o rejeita?
Barni po prvi put ima oseæanja prema devojci a ona ga odbije?
Ela prova cada fruta que acha para testar seu amadurecimento, e rejeita uma após outra.
Ona provjerava svatko voæe koje naðe kako bi ispitala zrelost i odbacuje jedno za drugim.
Você dá para vampiros e lobisomens porque sua própria espécie a rejeita.
Jebeš vampire i vukodlake, zato što te je tvoja vrsta odbacila.
Quer se tornar um de nós, quer viver da nossa maneira, mas ainda assim a rejeita.
Hoæeš da postaneš jedan od nas. Hoæeš da živiš po našim uverenjima, a sa druge strane ih odbacuješ.
O sistema imunológico do meu pai ainda rejeita o vírus 112... fazendo com que a terapia genética não funcione.
Očev iromuni sisterom nastavlja da odbacuje virus 112, čime je genetska terapija zastarela.
Isso pode ir além da compreensão, mas... há muita gente que rejeita "Deep Space Nine"... preferindo a série original ou a "Nova Geração".
Ovo se možda ne može pojmiti, ali postoje mnogi ljudi koji odbacuju Deep Space Nine u korist orginalne serije ili Sljedeæe generacije.
Todos poderiam se beneficiar com a minha oferta, mas se você a rejeita... poderia certificar-se em ajudar, a pessoa certa?
S ovim što vam nudim svi su na dobitku, molim vas da prosledite moju ponudu vašem nadreðenom.
Você rejeita totalmente o cara que esteve obcecado por você por 16 anos e ele estava bem com isso?
Odbili ste tipa koji je 16 g. bio opsjednut vama i on je to prihvatio?
Conheço um cara que dá em cima do SO dele, e ele o rejeita.
Znam ovog tipa koji se nabacuje svom OS-u, ali ona ga odbija.
Desde quando rejeita uma bebida, meu amigo?
Kada si ti oklevao piti, prijatelju?
O Rei Horik rejeita sua pretensão, mas continua de boa-fé, tentando chegar a um acordo contigo.
Kralj Horik je odbio tvoj zahtjev, ali ipak, kao znak dobre volje, spreman je nagoditi se sa tobom.
Quando Alak o rejeita, parte o coração de pai dele.
Kada ga Alak odbije, lomi oèevo srce.
O poderoso Spartacus rejeita uma luta invencível?
Moćni Spartak beži od nepobedive borbe.
Toda vez que tomo sangue de vampiro, meu corpo rejeita.
Сваки пут сам гутати вампирску крв, моје тело одбацује.
Jin Cong rejeita as reformas no meu país.
Džin Kong brani moju zemlju od reformi.
É difícil estimar um homem que rejeita as pessoas como você, sabia?
Teško je videti nešto u muškarcu koji toliko odbija ljude kao ti. Znaš li to?
Você me rejeita por ódio, mas eu tenho algo mais forte.
Odbijaš me zbog mržnje, ali ja imam nešto jaèe.
O Imperador te mandou vir, e você rejeita sua ordem.
Ovo ti je naredio lièno Car, a ipak odbijaš njegovu reè.
Você pega os olhos vermelhos e os tremem quando seu corpo rejeita hormonios de crescimento.
Dobiješ crvenilo u oèima i drhtavicu kada ti telo odbije hormon rasta.
O Ronnie está rejeitando átomos do Stein, como um hospedeiro rejeita um parasita.
Ronijevo telo odbija Stajnove atome kao što domaæin odbacuje parazita.
E agora, sabendo que pode fazê-lo, de maneiras que não podia imaginar, você rejeita a possibilidade?
A sad, kad èujete da se ona može proširiti, na naèine koji ne možete zamisliti, odbijate tu moguænost.
Rejeita ajuda num bairro como este?
Ne želiš pojaèanje u ovakvom susedstvu?
Um dia, ele toma coragem de confessar o seu amor e ela o rejeita.
Једног дана, он добија храбрости да призна своју љубав, И она га одбија.
0.52415800094604s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?