Prevod od "odbije" do Brazilski PT


Kako koristiti "odbije" u rečenicama:

Komisija je odluèila da odbije pomilovanje Ponseletu.
Esta comissão decidiu negar clemência a Matthew Poncelet.
Svako ko odbije da se pridruži mom konzorcijumu... neæe dugo živeti.
Quem recusar juntar-se a mim, não ficará vivo para discutir.
Ovi komadi svemirskih ruševina su u produženoj orbiti oko našeg sunca ali sa vremena na vreme jedna od njih se odbije kao bilijarska kugla na stolu i odleti u drugu orbitu.
Esses pedaços de fragmentos espaciais orbitam em volta do sol, mas de vez em quando um leva um encontrão, como uma bola de sinuca, e é lançado numa órbita diferente.
Helen, ako Amelia odbije prijestolje... onda æe Genovia prestati postojati ovakva kakvu znamo.
helen, se a amelia se recusar a aceitar o trono, a Genóvia que conhecemos deixará de existir.
Ne dozvoli mu da te odbije.
Hei, não o deixe dizer não.
A ako svejedno odbije da saraðuje?
Se ele continuar recusando-se a colaborar?
Nisam smeo da rizikujem da me tata odbije.
Eu não podia correr o risco de meu pai negar o emprêstimo.
Zatražim li još, a on odbije, što æemo?
Se eu pedir outro e ele negar, o que faço?
Ili pusti Lupita-u da odbije da ti promeni èaršaf.
Ou deixe Lupita se recusar a trocar os lençóis.
Rafael nije želeo da ide sa Malim Èinom, ali ga je bilo strah da odbije.
Rafael não queria ir junto com o Little Chino, mas ele estava com medo de não ir.
Ne usuðujem se, bojm se da me ne odbije.
Não sei. Tenho muito medo que ela diga não.
Ne daj da te to odbije od toga da se kresneš s njim.
Não deixe que isso te impeça de fodê-lo.
Deni mu je rekao da odbije jer njegov tata poseduje mesto.
Danny disse para ele sumir. Seu pai é dono do lugar.
Ovo sam dobro odigrao... tako da lukavi Togawa neæe moæi da odbije moju ponudu.
Eu não tinha feito jogo duro para conseguir... Aquele astuto Togawa não teria aceito meus termos.
Kad bolje razmislim, to bi moglo da odbije Kormaka.
Pensando melhor... Devem manter o Córmaco afastado.
Rekli ste mafijašu da odbije, neko pokušava da vas ubije, i vi nam niste to ni spomenuli?
Expulsou um mafioso, alguém tentou matá-lo e sequer pensou em mencionar?
Zar nije novitet imati devojku koja ne može da odbije?
Não faça cerimônia Para ter uma garota que não pode recusar
Ako te iko odbije, meni æe da odgovara.
Se alguém disser não, eles responderão a mim.
Nikada nisam video da se neko toliko trudi da odbije $5 miliona.
Nunca vi ninguém trabalhar tanto para não ganhar 5 milhões.
Ili je spiskao svu lovu i ostao švorc, ili mu se ukazala prilika koju nije mogao da odbije.
Ou ele gastou tudo o que tinha e ficou duro ou a oportunidade apareceu e ele não pôde resistir.
Vidi, jezivi tip mi se nabacivao, ja sam mu rekla da odbije i jezivi je bio, znaš, onako... jeziv.
Ele se atirou em mim, eu disse para se afastar, e o cara estranho ficou... estranho.
Da žena odbije moju braènu ponudu, jebeno sigurno ne bih ostao prijatelj s njom.
Se alguma mulher me fizesse isso, pode esquecer a minha amizade.
I svako ko odbije da ih posluša može da se popne na tu dasku i pomoli se da se sirene sažale nad njegovom dušom!
Quem desobedecer, andará na prancha, e rezará para que as sereias tenham pena de sua alma.
Da, kad kraljica odbije, sve æe biti kako treba.
Está. Assim que a rainha recuar, ficará tudo bem.
Da, dali su ponudu koju moja mama nije mogla da odbije.
Vou. Eles me fizeram uma oferta e minha mãe não podia recusar.
Kako neko uljudno odbije jelo u ovakvim okolnostima?
Como educadamente se recusa um prato nestas circunstâncias?
Ukoliko pred svima Jamie odbije prisegnuti, sluškinje æe èistiti njegovu krv s poda pred Columovim nogama.
Se Jamie se recusar, as criadas podem se preparar para limpar o sangue dele do chão aos pés de Colum.
Bojim se da je ne odbije.
Me preocupa que eu a esteja afastando de mim.
Odbije li saradnju, glavni sekretar odmah æe sazvati vanrednu sednicu.
Se Petrov não cooperar, o secretário-geral pedirá uma reunião de emergência assim que pousarmos nos Estados Unidos.
Hteli ste da odbije, da me ponizi.
Você queria que ele recusasse. Para me envergonhar.
Dobiješ crvenilo u oèima i drhtavicu kada ti telo odbije hormon rasta.
Você pega os olhos vermelhos e os tremem quando seu corpo rejeita hormonios de crescimento.
Pre nego što nastavimo, ako meðu vama ima neko ko želi da odbije ovu priliku, sada je vreme da to kaže.
Antes de continuarmos, alguém entre nós... há alguém que queira recusar essa oportunidade, a hora de falar é agora.
Što ako je Joe u pravu, ja im kažem i to mi se odbije u glavu?
E se o Joe estiver certo, e eu contar a eles, e der algo errado?
A ako odbije onda ona može samo da "ode u Pakao".
E se não aceitar então ela pode Ponfo Miran.
To je milion za svakoga kad se odbije porez.
US$ 1 milhão para cada um de nós, após os impostos.
Svaki put kad je koristiš, nove æelije se aktiviraju i tvoje telo ih odbije.
Toda vez que você o usa, novas células são ativadas e seu corpo as rejeitam.
Znaš šta se mora desiti ako on odbije.
Você sabe o que deve acontecer - se ele recusar.
Ne želeći da ga odbije, noćni poslovođa odlučuje da mu napravi mesta.
Em vez de recusar o hóspede, o gerente da noite decide acomodá-lo.
[Svako ko odbije sterilizaciju biće uhapšen] A bile su tu i pretnje u slučaju neposlušnosti.
[Quem se recusar a ser esterilizado será preso.] Assim como as ameaças contra quem desobedecesse a ela.
Verovao je da može da odbije talase; nije mogao da ih odbije.
Achou que poderia controlar as ondas. Não pôde controlar as ondas.
U suštini nije mogao mnogo toga da odbije, jer, ako ste bili kralj pre 1000 godina, kada su bili potrebni sati i sati, nedelje da se proputuje svoja zemlja, niste mogli mnogo toga da kontrolišete
Não pôde, na verdade, controlar muita coisa, pois se você fosse rei a mil anos atrás, quando se levava horas a fio, semanas a fio, para atravessar o próprio país, não havia muito para você estar no controle.
3.7348067760468s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?