Meus senhores, a gravação que vão ouvir foi recebida hoje no num.10 de Downing Street.
Господо траку коју ћете чути примили смо у Министарству овог јутра.
Nova atualização com o veículo-alvo... foi recebida dos computadores.
Ažuriranje usklaðeno sa metom, primljeno sa kompjutera.
Sua indignação foi recebida em momento apropriado.
Твоје огорчење је већ постало досадно.
Quero que se certifique que cada munição está contada e é devolvida da mesma forma que foi recebida.
Pobrinite se da se svi naboji...prebroje i vrate onako kako su i primIjeni.
Acho que sua mensagem foi recebida.
Верујем да су примили вашу поруку.
A mensagem foi recebida na manhã de sexta... às 6h31.
Порука је стигла у петак у 6 сати и 31 минут.
Abençoe-nos, Senhor, pela graça recebida... pela bondade de Jesus Cristo, nosso Senhor.
Благослови нас за све Твоје дарове које примамо великодушношћу Исуса Христа, нашег Господа. Амин.
Só para esclarecer, gracinha com os pratos não serâ bem recebida.
Ok, da razjasnimo. Nemojte se šaliti sa tanjirima.
Na verdade, a cicatriz foi bem recebida.
U stvari, ožiljak je dobra stvar.
Imagino quando minha mensagem será recebida.
Pitam se koliko æe dugo trebati mojem glasniku.
Mensagem de voz recebida Segunda, 12 de junho, às 22:17.
Poziv primljen u ponedjeljak, Jun 12., 10:17 p.m.
Mensagem de voz recebida Quarta-feira, 14 de junho às 12:02.
Ponedeljak, Jun 14. 12:02 po podne
Mensagem de voz recebida, 17 de junho às 23h.
Poruka, subota, Jun 17.......11 pre podne.
"Sua ligação será recebida em..." "minutos."
Vaš æe poziv biti primljen za...ajoojdeset... minuta.
"A informação recebida levou a investigação à uma análise do DNA da vitima."
"Od dobivenih podataka, istraga je dovela do DNK analize žrtve."
Mensagem recebida da Terra via link Júpiter.
Primili smo poruku sa Zemlje preko linka sa Jupitera.
Nenhuma ligação recebida ou perdida, nada.
Nema dolaznih, ni odlaznih poziva, ništa.
Embora todos os convidados fossem da família ou amigos de Damian... me senti bem-recebida.
Iako su svi gosti bili Dejmienova porodica i prijatelji, oseæala sam se dobrodošlom.
Sua preocupação com meu mestre é bem recebida.
Ваша брига за мог господара је добро примљена.
Disse-lhe firmemente que nenhuma pessoa divorciada jamais seria recebida na corte.
Одмах сам му рекао, да ни једна разведена жена не може бити примљена на двор.
A etiqueta diz que a realeza será recebida pelo anfitrião oficial, neste caso, o Rei, e não uma pessoa comum.
Правила налажу да чланове краљевске породице мора дочекати званични домаћин, у овом случају краљ, а не дошљак.
2 perguntas sobre a informação recebida para amanhã:
Da? - Imam pitanja o podacima za sutra.
Tyler, dos registros de atividade e contatos que acabo de lhe enviar... quero que me ligue à última chamada recebida.
Tajlere, aktivacioni kod za broj koji sam ti dao... Kaži mi koji je poslednji poziv.
Melhor recebida da sua boca do que da minha.
Bolje da je èuje iz tvojih usta nego mojih.
Acho que ela foi recebida melhor naquela taverna.
Претпостављам да је знатно популарнија у крчми.
Na minha nova casa em Celle fui recebida por uma velha amiga.
A u mojoj novoj kuæi u Celu srela sam staru prijateljicu.
Uma oferta que seria melhor recebida pelos próprios.
Ponuda bi bila bolje prihvaćena da su lično ovde.
Tenho que dizer-lhes agora que nenhuma notícia deles foi recebida.
Moram vam saopštiti da nisu poslali nikakav odgovor.
Mensagem recebida do objeto, a 5 minutos da extração.
Primljena poruka od nagrade. 5 minuta smo od izvlačenja.
Combinação biométrica das chegadas no aeroporto de Belgrado sendo recebida,
Stiže biometrijsko poklapanje sa beogradskog aerodroma.
E como acha que a decisão será recebida no resto do ninho?
I što misliš kako æe ta odluka sjesti ostatku gnijezda?
Acredito que nossa mensagem foi bem recebida.
Verujem da je naša poruka uspešno dostavljena.
Como acham que a visão foi recebida?
Шта мислиш како је та визија примљена?
Espero ser bem recebida na sua vida, Vanessa.
Nadam se da æeš me prihvatiti u svoj život, Vanessa.
A respeito de ontem à noite, a mensagem foi recebida.
Što se tièe sinoænjeg dogaðaja... Poruka je primljena.
A diferença na qualidade de assistência médica recebida por pessoas que sofrem de doença mental é uma das razões pela qual eles vivem menos do que as pessoas que não sofrem de doença mental.
Razlika između načina na koji su tretirani ljudi sa mentalnim problemima je jedan od razloga zašto oni kraće žive.
Sabem, você não está lá apenas para passar adiante a informação recebida.
Znate, niste tu samo da prenesete informacije koje ste primili.
(Risos) (Aplausos) E tem sido incrível, porque a série foi tão bem recebida pelas crianças em suas leituras, e me mandaram as cartas mais incríveis e cartões e desenhos.
(Smeh) (Aplauz) I ovo je bilo neverovatno jer je serijal bio toliko prihvaćen u čitalački život dece i oni su mi slali neverovatna pisma, čestitke i slike.
pois toda carta que é enviada ao governo, e isso vale para o mundo inteiro, é claro, toda carta recebida é processada, arquivada e registrada.
jer je svako pismo koje je poslato vladi - a ovo je tako i širom sveta, naravno - svako pismo koje je poslato se arhivira, knjiži i zavodi.
Demandam um contato próximo para uma mensagem ser enviada e recebida.
Potreban je bliski kontakt da bi poruka bila poslata i primljena,
Como podem imaginar, essa estratégia não foi muito bem recebida pelos habitantes.
Kao što pretpostavljate, ovo nije bila naročito popularna strategija među seljanima.
Na população em geral, é provável que a dose de vírus que você receba quando estiver infectado seja muito menor do que a dose recebida por profissionais de saúde, que têm infecções mais graves.
Dakle, kod opšte javnosti, verovatnije je da će doza virusa koju dobiju kada se zaraze da bude mnogo manja od doze koju bi dobio zdravstveni radnik, zdravstveni radnici imaju daleko ozbijnije infekcije.
3.0144209861755s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?