Pus os óculos na caixa preta, creme para queimadura de Sol e manteiga de cacau.
Stavila sam ti još jedne naoèale u crne èarape... kremu za nos, tijelo i usta.
Dói mais que qualquer queimadura e deixa cicatriz.
Boli više nego bilo koja druga i ostavit æe ožiljak.
Tentei não pensar na palavra queimadura.
Probao sam ne misliti o spaljivanju mesa.
Especializado em vítimas de queimadura, a maioria mulheres.
Specijalnost su mi bile opekline, uglavnom kod žena.
Este é um dos melhores centros de queimadura do país.
Hej, Tommy, ti si jedan od najboljih vatrogasaca u državi.
Investidores não gostam quando você volta na costa... somente com queimadura de sol e tanques vazios.
Ali investitorima se ne sviða kad se vratiš nazat na obalu sa nièime osim sa praznim rezervoarom i opeklinama od sunca.
O que é imediatamente evidente é a queimadura focal nos braços e tórax.
Odmah se vidi žarište ugljenika na udovima i torzu.
Raios de sol diretos machucam como uma queimadura desagradável.
Ne, direktna sunèeva svetlost ih boli kao gadna opekotina.
Eu preciso saber de onde veio essa queimadura, agora.
Али морам да знам одакле ти та опекотина, и то одмах!
Mas eu preciso saber aonde você conseguiu essa queimadura, agora.
Одмах ми реци где си се опекао.
Se você quer sair da ala psiquiátrica e ficar fora dela, você tem que contar ao Pope a verdade sobre essa queimadura.
Ако желиш да изађеш са психијатрије и останеш напољу, мораш рећи Поупу истину о опекотини.
Ele tem uma queimadura no mesmo lugar da queimadura naquela camisa de guarda.
Има опекотину на истом месту где је рупа на униформи.
Segundo o resultado do raio-X... ele tem uma queimadura parcial no braço.
Rendgen zraci pokazuju da Je ostao sa opekotinom na ruci.
Queimadura de cigarro, queimo o dedo, não foií?
Cigareta ti gori medju prstima, je l'?!
E me deu queimadura de 3º grau nas costas.
Dao mi je opekline 3 stepena na leðima.
Se parece mais com a queimadura de um laser cirúrgico.
Više lièi na trag od lasera.
O único problema é que se não tomar cuidado pode acabar com uma bela de uma queimadura de sol.
Ali ako nisi oprezan možeš zaraditi gadnu opeklinu od sunca.
Tá, tinha algum machucado, queimadura, sinal de violência?
Ima li modrice, ogrebotine bilo kakve znake nasilja?
Eu sei, mas com uma pele clara como a minha, queimadura de lua é uma possibilidade.
Znam to, ali sa kožom osetljivom kao što je moja, opekotine od meseèevih zraka su veoma moguæe.
É uma queimadura de inalador de Slo-Mo.
To je opekotina od slo-mo inhalatora.
Precisamos do flash de queimadura imediatamente.
MORAMO JE SPRŽITI SMESTA. - NE.
Aqueles homens vieram, aqueles com marcas de queimadura, em carroças.
Došli su ti ljudi sa opekotinama, Zašto?
Encontramos marcas de queimadura na corda, especificamente, nos punhos e tornozelos.
Pronašli smo mu ožiljke od užeta na zglobovima ruku i nogu.
Tenho tantas cicatrizes de queimadura, Cal e eu estamos dando nomes a elas.
Imam toliko opekotina, da im Cal i ja dajemo imena. E, e!
Não tenho certeza, mas me deu uma baita queimadura.
Nisam sigurna ali mene je spržilo strujom.
O incidente no churrasco causou queimadura de primeiro grau, não de terceira.
Incident na roštilju je bio opeklina prvog stepena, ne trećeg stepena.
Mas se a terapia da máquina da paciente 99 não tivesse falhado, não teríamos tropeçado no processo de queimadura.
Ali ako terapija mašinom pacijenta 99 nije propala, ne bismo posrnuli na goruæem postupku.
Só mais uma queimadura, Suki, e você estará livre para sempre.
Samo još jedno spaljivanje, Suki, i biæeš slobodna zauvek.
Se estiver certo, mais uma queimadura e vou estar morta.
Ako si u pravu, još jedno spaljivanje i biæu mrtva.
Enquanto interrogávamos tarados e vítimas de queimadura, decidi pôr a insônia para trabalhar.
Док смо испитивали провалнике, дркаџије и спаљене, ја сам одлучио да искористим своју несаницу.
Seu pai retornava com presentes raros e uma queimadura de sol.
Naš otac bi se vratio sa retkim poklonima, i opekotinama od Sunca.
Não, mas ano passado, na Montanha Mágica, ele teve uma queimadura tão grave que tivemos de a cortar.
Nije, jer je prošle godine na Magiènoj Planini zadobio toliko jake opekotine da smo morali da ga iseèemo sa njega.
Tudo nele, suas roupas, as manchas nas calças, suas mãos, cicatrizes e queimadura de ácido, evidenciam sua profissão.
Sve u vezi sa njim, njegova odeæa, zakrpe na pantalonama, ruke u ožiljcima i opekotinama od kiseline. sve ovo je ukazivalo na njegovo zanimanje.
E a queimadura recente no seu braço confirma isso.
A ta sveža opekotina na ruci to potvrðuje.
A frequência UV que o CCD usa no processo de descontaminação essencialmente cozinhou a tinta como uma queimadura de sol, tornando-a visível apenas sob essas condições.
UV FREKVENCIJA KOJU KORISTI CKB U PROCESU DEKONTAMINACIJE, ISKUVALA JE NEVIDLJIVO MASTILO KAO... KAO OPEKOTINA OD SUNCA, I POSTALA JE VIDLJIVA SAMO POD TIM USLOVIMA.
Os padrões de queimadura combinam com visão de calor.
Trag vatre je u skladu sa toplinskim vidom.
Eu tive uma queimadura de luz fazendo isso enquanto filmava em Los Angeles.
Radeći ovo, dobio sam opekotine u zatvorenom prostoru dok sam snimao u Los Anđelesu.
Quero dizer, eles fazem orelhas para vítimas de queimadura.
Oni prave uši za žrtve požara.
0.65007996559143s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?