Conhecem algum dos programas ou pessoas de quem estou falando?
Da li ste èuli za ijednu od ovih serija ili ljudi o kojima prièam?
Temos de começar com estes programas operacionais.
Треба да почнемо с овим оперативним програмима.
Temos orgulho da nossa educação de combate... e programas de treinamento.
Veoma smo ponosni na našu borbenu obuku i programe za treniranje.
Meus programas básicos incluem noções de psicologia.
Osnove psihologije su mi ugraðeni u pod rutine.
Ele o usa para contrabandear programas de e para a Matrix.
Njome krijumèari programe u Matricu i iz nje.
Tudo que apresentamos a eles... seus programas, desenhos, livros, jogos computadorizados, visam... a controlar a agressão e reforçar habilidades sociais simples.
Svaku stvar koju smo im pokazali, programe, crtaæe, knjige, igre... Napravljene su da im ogranièe agresiju i ojaèaju društvene veštine.
Se é um daqueles programas de piadas, não estou dentro.
Ако је ово скривена камера, уопште ми се то не свиђа.
Há vários programas sociais... e culturais em que posso inscrevê-la.
Postoje razni programi, socijalni. Mogu da te prijavim.
Bem, Sr. Craig Ferguson irlandês... eu dirigia muito a trabalho, ouvindo programas de rádio.
Pa, Gdine Irski Kreg Ferguson Radio sam kao prodavaè, puno sam putovao i slušao radio.
Construímos uma nova grade, para programas e usuários.
Изградили смо нову Мрежу, за програме и кориснике.
Programas parceiros, não tenham mais dúvidas... de que nosso mundo não é mais uma jaula.
Драги моји програми, нека не буде сумње, наш свет више није кавез!
Minha visão é clara, programas parceiros.
Моја визија је јасна, другови програми.
Programas ao vivo são um pouco inconsistentes.
Emisije uživo su uvijek malo konfuzne.
Você assiste futebol, eu assisto programas de culinária.
Ti gledaš fudbal, ja emisije o kuvanju.
Porque entramos, fomos fundo e descobrimos que os palhaços da CIA deixaram a cagada de Treadstone propagar-se pros outros programas,
Jer ako se upletemo u ovo, istraživaæemo, i saznaæemo da su oni klovnovi iz CIA doveli do toga da zbrka sa "Tredstounom" metastazira u ostale programe.
Olha, se quer suar, preocupe-se com Outcome, pois ainda não estamos salvos, mas, na minha opinião, sobre os outros programas, ela não sabe muito.
Hoæeš da se preznojavaš zbog neèega? Brini zbog "Autkoma" jer se još nismo potpuno oporavili. Ali što se tièe ostalih programa, ne zna mnogo.
Um desses programas envolve o uso de jovens agentes inexperientes.
U jednom od tih programa koristimo mlade policajce nezrelog izgleda.
É o programa que a S.H.I.E.L.D rastreia programas maliciosos, se pudermos ler o arquivo, podemos descobrir de onde vem.
Шилд је развио овај програм ради праћења малвера, тако да ако не можемо да прочитамо фајл, можда можемо открити одакле потиче.
Em virtude disso... seus programas de híbridos animais foram destruídos... para restaurar a confiança dos investidores.
S tim u vidu, svi programi hibridnih životinja na kojima je radio su uništeni da bi se povratilo poverenje investitora.
O Presidente Barack Obama defende programas do Governo dos Estados Unidos e insiste que foram conduzidos com segurança e para proteger contra o abuso.
Predsednik SAD, Barak Obama, èvrsto brani vladine programe i insistira na tome da su oni tu zarad naše bezbednosti i zaštite protiv zloupotrebe.
Arnold construiu uma versão dessa cognição, onde os anfitriões ouviam seus programas, como um monólogo interno, esperando que, com o tempo, a voz deles assumiria.
Arnold je napravio vrstu razmišljanja u kome domaćini čuju svoj program kao unutrašnji monolog. Nadao se da će vremenom njihov glas preuzeti kontrolu.
Mas ao invés disso, há uma longa reunião agendada, já que a reunião é agendada de acordo com os programas, que funcionam em acréscimos de 15 ou 30 minutos ou uma hora.
Ali umesto toga imamo dug zakazan sastanak, jer se oni zakazuju na način na koji programi rade, a to je u delovima od 15 ili 30 minuta ili sat.
Pessoas falam muito sobre isso, e elas falam sobre coisas como tempo flexível e orientação e programas que as companhias deveriam ter para treinar mulheres.
Данас људи причају доста о овоме, причају о стварима попут флексибилног радног времена и менторства и програмима по којима би компаније требало да обучавају жене.
Na verdade, o que precisamos fazer é pegar uma página do playbook deles, porque as iniciativas e programas que temos em prática para mulheres em ciência, engenharia e matemática são fantásticos.
У ствари, требало би да препишемо од њих, јер иницијативе и програми који су покренути за жене у науци и инжењерству и математици су фантастични.
(Áudio) AG. Os mais modernos programas eólicos consistem de...
(Аудио) АГ: Већина модерних програма састоји се од...
Dois terços dos estudantes em programas de educação especial são de meninos.
Две трећине студената у допунским и поправним програмима су дечаци.
Tem programas em horário nobre na televisão, nos quais dá conselhos abundantes e exóticos sobre saúde.
Ona ima ogromne serijale na najboljim kanalima, i daje veoma temeljne i egzotične savete o zdravlju.
E então a Apple lançou o iPhone, e com ele, o kit para desenvolvimento de programas para o iPhone, e o kit para desenvolvimento de programas é um conjunto de ferramentas para a criação e programação de um aplicativo para o iPhone.
A onda je Apple izbacio iPhone, a sa njim i iPhonov razvojni paket, a taj razvojni paket se sastoji od niza alata za kreiranje i programiranje aplikacija za iPhone.
Isto abriu um mundo de possibilidades inteiramente novo para mim, e depois de brincar um pouquinho com o kit para desenvolvimento de programas fiz alguns aplicativos, fiz alguns aplicativos de teste.
Ovo mi je otvorilo put ka novim mogućnostima, pošto sam se malo poigrao ovim razvojnim paketom napravio sam nekoliko aplikacija, napravio sam probne aplikacije.
Há estes programas chamados iPad Pilot Program, que algumas regiões os possuem.
Postoje iPad Pilot Programi i dostupni su u nekim okruzima.
Criança: Quando assisto a TV, são só alguns programas -- que não são reais,
Dete: Kada gledam TV, to je samo neki program koji je izmišljen,
Existem alguns programas em que se pode conseguir ver como as pessoas pareceriam se elas fumassem, se ficassem muito expostas ao sol, se elas aumentassem de peso e assim por diante.
Ови програми могу показати потенцијални изглед људи ако су пушачи, ако се превише излажу сунцу, ако се угоје и тако даље.
Eu ensinava as pessoas a escrever programas de computador em Nova Delhi, 14 anos atrás,
Učio sam ljude kako da pišu kompjuterske programe u Nju Delhiju, pre 14 godina.
E eu ficava pensando: "Como todas essas crianças aprenderão a escrever programas de computador?"
I često sam mislio o tome kako li će ova deca ikada naučiti da programiraju?
Estive recentemente em uma reunião em Los Angeles -- são chamados de programas alternativos de educação.
Nedavno sam u Los Anđelesu bio na sastanku tzv. programa alternativnog obrazovanja.
Estes programas são elaborados para trazer crianças de volta a educação.
Ti programi su osmišljeni da decu vrate u obrazovanje.
Eles tem forte apoio dos professores, conexões próximas com a comunidade e um curriculum amplo e diversificado, e frequentemente os programas envolvem estudantes fora da escola assim como dentro da escola.
Imaju jaku podršku za nastavnike, bliske veze sa zajednicom, širok i raznovrstan nastavni plan i često programe koji učenike angažuju u školi i van nje.
Para cada dólar dado a um programa direcionado para mulheres, 20 dólares são dados a programas direcionados para homens.
Za svaki dolar koji se da za ženski program, 20 dolara se da za muške programe.
Tal como escrever um software, podemos imprimir e escrever DNA em diferente algoritmos e programas dentro de bactérias.
Baš poput pisanja softverskog koda, možemo štampati i pisati DNK u razne algoritme i programe unutar bakterija.
Além disso, muitas crianças refugiadas estão fora da escola devido à falta de recursos para programas educacionais.
Uz sve to, isuviše mnogo dece izbeglica ne ide u školu zbog nedostatka finansiranja obrazovnih programa.
(Aplausos) Sinto uma satisfação imensa em saber que esses programas de computador vão ficar se comunicando entre si por toda a eternidade.
(Aplauz) Pričinjava mi izuzetno zadovoljstvo saznanje da će ovi kompjuterski programi da se dobacuju ovako zauvek.
Por que mais de 80% das escolas, ao longo do país, ainda experimentam cortes orçamentários nos programas artísticos?
Zašto se više od 80 posto naših škola širom zemlje i dalje suočava sa smanjivanjem budžeta za programe iz oblasti umetnosti?
fundar a primeira empresa de programas de computadores".
osnovati prvu firmu koja se bavi softverom za mikro-računare."
Jacques Cousteau estava em nossas salas de estar com seus programas especiais fantásticos que nos mostravam animais e lugares e um mundo incrível que nunca poderíamos ter imaginado antes
Жак Кусто је у наше дневне собе улазио са тим дивним емисијама које су нам показивале животиње и места у чудном свету које никада раније нисмо могли ни да замислимо.
E uma coisa interessante aconteceu, os programas de Jacques Cousteau realmente me deixaram muito entusiasmado sobre o fato de que havia um mundo alienígena aqui na Terra
Интересантно је да сам због емисија Жака Кустоа постао веома усхићен око чињенице да постоји ванземаљски свет на Земљи.
1.406448841095s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?