Prevod od "pressas" do Srpski


Kako koristiti "pressas" u rečenicama:

Se bem se lembra, tive de sair da cidade às pressas.
Сећаш се да сам напустио град у журби?
Como controladores, entrarão em uma organização que, graças ao bom Deus, não foi feita ontem, ás pressas.
Као пилот ловац, придружићеш се организацији која, хвала Богу није склепана јуче, на брзака.
Foi levado às pressas ao hospital antes de falarmos com ele.
Odveli su ga u bolnicu, pre nego što je išta rekao.
Deve ter sido tirado às pressas.
Mora da je raðeno u žurbi.
Seja o que for, o queimaram às pressas.
Шта год да је, спалили су то у журби.
Saiu às pressas no desabamento que matou 20 mineiros.
Otišao je prilièno žurno kad je u rudniku poginulo 20 rudara.
Já ouvi falar de pessoas pressas com seus problemas mas isso é ridículo!
Kako beše? - Èuo sam da ljudi imaju problema, ali ovo je previše.
Através da cidade, abrigos improvisados têm sido construídos às pressas em escolas, igrejas e sinagogas com a finalidade de trazer algum conforto aos cidadãos tão abalados.
Širom grada se ubrzano stvaraju skloništa u školama, crkvama i sinagogama, u namjeri da se skuèe potreseni graðani.
Não sou exatamente um romancista, mas como todos sabemos... o jornalismo é literatura feita às pressas.
Nisam baš romanopisac, ali kao što svi znamo... Novinarstvo je brza književnost.
Tinha uns caras da infantaria 79, mas saíram às pressas.
Tu je bila 79. pešadijska. Brzo su otišli.
Anda cá às pressas, está um homem aqui à porta.
Дођи овамо, овде је човек на вратима.
Ele saiu da cidade às pressas, não acha, lorde Rhodes?
Pa otišao je vrlo žurno. Zar ne, lorde Rhodes?
Deve ter percebido que tive de sair às pressas... e que não deu tempo de sacar dinheiro no seu banco.
Morao sam žurno otiæi... pa nisam dobio novac iz tvoje banke.
Vôo espacial é coisa séria, não feito às pressas.
Putovanje u svemir je ozbiljno nastojanje koje se ne smeje uzeti zdravo za gotovo.
Foi às pressas, mas pus uma função de acesso.
Brz posao, ali ubacio sam pristupnu funkciju.
Aquele cavalheiro é nosso conhecido, um grande amigo.... que está sendo obrigado a sair do país às pressas.
Gospodin je naš veoma dobar prijatelj. Obavezan je da napusti selo u kratkom roku.
E quando acham, sempre vamos embora às pressas.
A kad nešto pronaðu, èesto moramo brzo otiæi.
Se não aparecerem hoje, significa que foram às pressas para Okazaki.
Ako se ne pojave danas, mora da su otišli za Okazaki.
E esse pode ser seu brinde no casamento às pressas dela com o costeleta de estrela.
I to ti može biti zdravica na njenom trudnièkom vjenèanju za Star-Burnsa.
Minha avó, que foi internada às pressas.
Moje bake. Rekao sam vam da ju moram vidjeti jer je bolesna.
Levada às pressas ao Hospital Marinho de Clearwater, pareceu que ela não sobreviveria.
Požurili smo u Morsku bolnicu, i otkrili da možda neæe preživjeti.
Em vez disso, lemos no Herald que a emenda abolicionista está sendo enviada à Câmara às pressas para debate.
Zašto umesto toga èitamo u Heraldu da se sa amandmanom protiv ropstva prenaglilo kada je stavljen na raspravu?
A propósito... sua empregada entrou em contato depois de sair da cidade às pressas?
Uzgred, da li vam se kuæepaziteljka ikada javila nakon što je onako brzo otišla iz grada?
Sete morreram no local do acidente, e dois foram levados às pressas ao hospital, onde permanecem em estado crítico.
Sedam su umrla na licu mesta, a dvojica su prevezena u bolnicu u kritiènom stanju.
Foi organizada às pressas e definida "alta prioridade" pela Casa Branca.
Sazvan je na brzinu, a Bijela kuæa ga je oznaèila najvišim prioritetom.
James e Sam faziam parte da unidade designada para cuidar da segurança da escavação, montada às pressas para escavar artefatos inestimáveis.
Džejms Monro i Sem Klenon su bili u jedinici koja je dodeljena kao zaštita tokom brzinskog iskopavanja neprocenjivih artefakata.
Nós decidimos ir embora às pressas se é que me entende.
Potrudili smo se zbrisati nabrzaka, ako shvacas sto hocu reci.
Negócios feitos às pressas são malfeitos.
Posao koji se radi brzo se obièno loše odradi.
Parece que preciso sair às pressas.
Izgleda da si imala teško vreme.
Aquele campo foi feito às pressas, a drenagem não está bem feita.
Kamp je napravljen na brzinu, odvodi nisu napravljeni dobro.
Disseram sumiu por uma década, que saiu às pressas.
Rekli su da si otišla na brzinu pre 10 godina.
A mãe da minha mãe deixou a Europa às pressas sem seu marido, mas com sua filha de três anos e diamantes costurados na barra de sua saia.
Baka mi je napustila Evropu u žurbi bez svog muža, ali sa svojom trogodišnjom kćerkom, sa dijamantima ušivenim u porub jedne od suknji.
Ela foi levada às pressas para o hospital, mas era tarde demais.
Ona je ubrzo odvezena u bolnicu, ali je bilo prekasno.
Assim que começa o intervalo, esse cara precisa, às pressas, comprar energia nuclear da França, porque todo mundo liga a chaleira elétrica ao mesmo tempo.
Onog momenta kada nastupe reklame, ovaj čovek mora hitno da kupi nuklearnu energiju od Francuske jer svi uključuju svoje čajnike u isto vreme.
Em 20 de abril, comemorei meu quinto aniversário, e apenas algumas semanas depois, meus pais acordaram meu irmão mais novo, minha irmã pequena e eu, de manhã bem cedo, e nos vestiram às pressas.
Slavio sam svoj peti rođendan 20. aprila, i samo nekoliko nedelja nakon toga, moji roditelji su pokupili mog mlađeg brata, moju mlađu sestru i mene veoma rano jednog jutra i na brzinu su nas obukli.
Cresci na China, Em minhas primeiras recordações eu era levada às pressas ao hospital, tinha crises de asma que eu estava lá quase toda semana.
Odrasla sam u Kini, i moja najranija sećanja su kako sam bila hitno odvedena u bolnicu jer sam imala toliko tešku astmu da sam tamo bila gotovo svake nedelje.
E se parece que a foto está desfocada é porque foi tirada às pressas, é por isso
I ukoliko vam se čini da ova fotografija nije izoštrena zato što je snimljena u žurbi, evo razloga.
O pessoal da limpeza entra, o corpo é levado às pressas, e é como se aquela pessoa nunca tivesse existido.
Dolazi ekipa za čišćenje, telo se na brzinu odnosi i imate osećaj kao da ta osoba nikada zapravo nije ni postojala.
Criaturas monstruosas e sons horríveis saíram às pressas numa nuvem de fumaça e giraram em torno dela, guinchando e gargalhando.
Монструозна створења и грозни звукови излетели су у облаку дима и заковитлали се око ње, вриштећи и пиштећи.
Uma noite, quando Susan estava com 7 meses de gravidez, ela começou a ter contrações e foi levada às pressas para a sala de emergência.
Jedne noći, kad je Suzan bila u sedmom mesecu trudnoće, počela je da oseća kontrakcije i odveli su je u hitnu.
0.84746289253235s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?