Aquilo que Jim Jones disse quando ele pregava a luta.
To je rekao i Džim Džons kad se nabio na šiljak.
Quero andar por Berkeley Square... Wimpole Street... e Saint Paul's, onde John Donne pregava.
Želim da hodam Berkli skverom i Ulicom Vimpol... i da stojim u Sent Polu gde je Džon Don propovedao.
Meu marido me pregava vários trotes.
Moj muž je sa mnom zbijao mnoštvo šala.
Quase todo domingo ele pregava contra a guerra... e contra o Morgan dos Bodes, nessa ordem, embora nunca mencionasse Morgan dos Bodes pelo nome, claro.
Svake nedelje je propovedao protiv rata....ali i protiv Morgana "jarca", krèmara, i to tim redom. Ali nikada nije pominjao Morgana "jarca" po imenu, naravno.
Ele começou a acreditar nas tolices que pregava todos aqueles anos, como se conhecer todas aquelas religiões o fizesse um deus.
Kako to? Zapravo je poèeo da veruje u ta sranja molio se sve ove godine a kako je poznavao sve religije napravio je od sebe neku vrstu boga.
Nós quatro concorríamos para ver quem pregava as melhores peças.
Нас четворица смо се такмичили у смишљању најбоље и најхрабрије шале.
Recusou-se a comer ou dormir e pregava dia e noite... quer ouvíssemos ou não.
Sve što je radio, dan i noæ, propovedao je, bilo da ga neko sluša ili ne.
Um pobre profeta de rua que pregava sobre a Irmandade.
Neki jadnik sa ulice propovedao je nešto protiv Bratstva.
Mas o que realmente me intrigou foi que um homem que pregava as virtudes dos Nanbu samurai e era tão orgulhoso da beleza da sua terra seria capaz de a abandonar.
Ali što me je istinski šokiralo je da èovek.... koji je propovedao vrline Nanbu samuraja.... i bio ponosan na lepotu svoga zavièaja, je to... napustio.
Acreditamos no último profeta de Deus: Bart Simpson pregava a mensagem de tolerância e amor.
Mi verujemo da je poslednji božiji prorok Bart Simpson propovedao poruku tolerancije i Ijubavi
Acreditamos que Santo Bart pregava a mensagem de entendimento e paz antes de ser traído por seu seguidor Milhouse e ser atacado por trenós de neve, até a morte.
Mi verujemo da je Sv. Bart propovedao poruku razumevanja i mira kada ga je izdao njegov sledbenik Milhaus i kada su ga rastrgle motorne sanke
Porque será que o Purdy pregava com outro nome?
Zašto bi Purdi propovedao pod lažnim imenom?
Como pode ignorar o fato... de que Maomé pregava pacificamente enquanto estava em Mecca?
Kako objašnjavate èinjenicu da je Muhamed propovedao pasivnost u Meki?
Vivi a vida que você pregava, mas nunca ousou praticar.
Живео сам живот који си ти желео али ниси имао храбрости.
O sermão que pregava todos os anos no Pentecostes, sobre dons do espírito, um era o dom da profecia.
Propovijed koju si govorio svake godine na Duhove, o darovima sv. Duha jedan je bio dar proroèanstva.
Meu filho costumava sentar-se ai quando eu pregava meus sermões,
Moj sin je tu sedeo dok bih vežbao govor...
As peças que ele pregava tornavam-se maiores e mais loucas e todo o comportamento dele, no palco e fora dele, era excessivo.
Stoga su podvale koje je voleo da izvodi postale još veæe, krupnije i luðe, a njegovo ponašanje na i van scene, prevršilo je svaku meru.
Eu sempre pregava essa peça na Kelly.
Nekada sam to radila Kelly sve vreme.
Pregava sobre o movimento rastafári e tinha seguidores.
Bio je kao sveštenik. Širio je rastafarijanizam i imao sljedbenike.
Não era você quem pregava auto-respeito, Dimitriy?
Pa ti si nam propagirao samopoštovanje, Dimitrija?
O Booker pregava uma peça. O otário era humilhado, e quando você não aguentava mais, ele dizia: "Adivinha quem está ouvindo o sino? "
Booker bi odigrao šalu, ostavio bi naivèinu u išèekivanju, a kad se više nije moglo izdržati, rekao bi "Pogodite koga smo zeznuli!"
Aqui vai uma que eu pregava quando era humano.
Evo jedne u mojim ljudskim danima:
"O Sistema Educacional dos nossos antepassados" pregava que devíamos estar dentro de uma sala para ler as coisas.
Obrazovni sustav naših predaka prisiljavao ih je da su uèili èitajuæi.
E ele não praticava o que pregava.
A on nije radio ono što je propovijedao.
Ele pregava os piores sermões que eu já ouvi.
Imao je sigurno najgore propovedi koje sam ikad èula.
Parece que o Rei das Lanchonetes não praticava o que pregava.
Izgleda da se kralj pržene hrane nije ponašao kako je propovedao.
Ele pregava contra os métodos do Boticário, e o temperamento e a ganância do Boticário fizeram essas pregações serem ouvidas.
Propovijedao je protiv Apotekarove upotrebe starih naèina, a Apotekarova loša narav i pohlepa dovela ga je na loš glas.
Uriel pregava peças no Lucifer para chamar a atenção do Pai.
Urijel je uvek zbijao šale na Luciferov raèun da privuèe pažnju tvog oca?
Debaixo dessa função cerimonial, ele era muito modesto e introvertido -- tanto que quando pregava esses sermões, tinha problemas em manter contato visual com sua congregação para quem havia falado por 62 anos.
Ispod te ceremonijalne ljušture, bio je veoma skroman i introvertan, toliko da mu, tokom same službe, nije bilo lako da uspostavi kontakt očima sa istim ljudima kojima je držao službe već šezdeset i dve godine.
Meu pai pregava uma abordagem holística a vida, e sempre que ele nos ensinava desta forma, ele dizia, "Odeio estes livros, porque eles foram influenciados pela Revolução Industrial."
Moj otac je verovao u holistički pristup životu, i svaki put kada bi nas učio rekao bi, "Mrzim ove knjige jer ove knjige je otela industrijska revolucija."
1.8727009296417s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?