Prevod od "persuadi" do Srpski

Prevodi:

ubedila

Kako koristiti "persuadi" u rečenicama:

Se o bispo de black Canons ê quem fará a cerimônia amanhã... podíamos visitá-Io na abadia e persuadi-Io a nos sugerir um modo.
Biskup æe izvesti ceremoniju sutra trebalo bi da ga posetimo u njegovoj opatiji veèeras i da mu predložimo kao æe to izvesti.
Se não posso persuadi-los, não quer dizer que o ajudarei a matá-los.
Ако не могу да их убедим, то не значи да ћу да ти помажем да их убијеш.
Tem que persuadi-los a não lutar.
Onda ih morate ubediti da to ne uèine.
Não consegui persuadi-lo a lutar por eles.
Nisam uspeo da vas ubedim da se borite za njih.
Para persuadi-lo a não se opor à transferência.
Da vas ubedim da se ne opirete transferu terirorija.
Poderia usar sua amizade para persuadi-lo.
Vaše prijateljstvo bi mi pomoglo da ga nagovorim.
Se conseguir persuadi-los a aprovar o parque dar seu apoio, talvez até um testemunho por escrito, poderia acabar a tempo.
I kada bih vas mogao uveriti... da date odobrenje za park, i... možda i date koju izjavu, mogao bih da se vratim na posao.
Posso persuadi-lo a levar um sanduíche?
Mogu li vas nagovoriti da ponesete sendviè?
Vai voltar para Princeton após a audiência, senhor... ou posso persuadi-lo a ficar mais um ou dois dias?
Хоћете ли се одмах након саслушања вратити на Принцетон, или вас могу наговорити да останете дан или два?
Caroline vê seu irmão apaixonado por você e o tirou de lá para persuadi-lo do contrário.
Каролина види да је њен брат заљубљен у тебе и одвела га је да би га уверила у супротно.
Olhe, eu os persuadi para deixar você aqui esta noite.
Nalazi se u onoj sobi za koju sam rekla da nema izlaza. Sutra æe ti suditi.
Olhe, se nós podemos persuadi-lo a ficar mais 24 horas na cidade, no Hotel Saint Regis, é claro, nos daria tempo para criar algo com mais impacto, compraremos ingressos para um show da Broadway, há um novo, "Bye-bye Birdie".
Molimo vas da ostanete u gradu još 24 h, u St. Regisu, naravno... Smislit æemo nešto efektnije. Poslat æemo vam karte za mjuzikl.
Não será um grande problema persuadi-los, face à ausência do Papa, a concederem-me licença e autoridade para fazer o julgamento final da anulação de Vossa Majestade.
Namera mi je da ih ubedim, da mi, u otsustvu Pape, daju odobrenje i pravo da konaèno presudim u vezi Vašeg poništenja braka.
Porque o persuadi a passar uns anos aqui primeiro.
Jer sam ga ubedila da ovde budemo prvih godina..
Temos um mandato de prisão circulando, mas talvez possa falar com ele, e persuadi-lo a se entregar.
Izdali smo poternicu, ali ga možda ti možeš kontaktirati, nagovoriti da se mirno preda.
Deve persuadi-la a desistir do desafio.
Moraš je uveriti da povuèe izazov.
Pelo jeito, não há nada que eu possa fazer para persuadi-la sobre a gravidade da situação, mas Keats está sob meus cuidados e as visitas seguirão as minhas ordens ou não haverá nenhuma.
Ocito da Vas ne mogu nicim ubediti u ozbiljnost situacije, ali posto je Keats pod mojom kontrolom, ja cu odrediti da li ce biti poseta ili ne.
Fui muito sutil ao persuadi-lo que, se ele fosse realmente fiel a seus valores, se ele acreditasse mesmo que seus valores eram corretos, então desistir quando confrontado pelas forças sombrias que lhe desafiam na vida simplesmente não é uma opção.
ako veruje da su njegove vrednosti ispravne, tad okretanje leða, kad se suprotstavljaš tamnoj strani, i izazovima u životu, nije opcija.
Entretanto, espero que eu possa persuadi-lo a continuarmos.
Meðutim, nadam se da mogu da vas ubedim da ponovimo ovo.
Alguns membros conservadores da nossa delegação podem continuar resistindo a você, mas podemos persuadi-los.
Još nekoliko opreznijih èlanova delegacije se možda protivi, ali možemo ih uvjeriti.
Talvez seja a única forma de persuadi-lo a sair.
Nadam se. To je možda jedini naèin da ga izmamimo napolje.
Vou transmitir a sua mensagem para o Guardião, e persuadi-lo a aceitar seus termos.
Preneæu tvoju poruku Èuvaru i ubediæu ga da prihvati tvoje uslove.
Suponho que não há motivos para tentar persuadi-los, mas eu estava apenas usando uma expressão.
Pretpostavljam da nema svrhe da pokušam da vas ubedim da sam ga imitirao.
Se você fosse ficar na cidade, eu tentaria persuadi-lo a deixá-la analisá-lo.
Ako æete ostati neko vreme u gradu, pokušala bih da ga ubedim da vam dozvoli da ga analizirate.
E talvez neste lindo dia possamos persuadi-la a fazer o trabalho para o qual está sendo paga.
Možda je na ovaj sjajan dan uvjerimo da radi nešto posla za koji trenutno plaæa sebe da radi.
E será seu charme que irá persuadi-lo?
Verujem da æe ga tvoj šarm oraspoložiti?
Precisarei persuadi-lo, mas acho que ajudará.
Biæe potrebno malo ubeðivanja_BAR_ali mislim da æe pomoæi.
Tentei persuadi-lo a voltar para casa.
Pokušao sam da ga ubijedim da se vrati kuæi.
Depois, pelas 7h, tento persuadi-la a comer e beber.
Zatim, oko 7, pokušavam se da je ubedim da jede i pije.
Mas talvez possamos tentar persuadi-la a voltar para o caminho da verdade.
Ali možda možemo pokušati... uvjeriti je da se vrati na put istine.
Não proponho persuadi-lo de forma alguma.
Uopšte ne mislim. -Smem li onda da pitam...
Minha única reclamação é que nunca fui capaz de persuadi-lo que meus quadros há sinais evidentes de um grande talento artístico.
Žalim što nisam nikada uspeo da te uverim da su moja platna dokaz velikog umetnièkog talenta.
Não estou tentando persuadi-los a nada.
Ne pokušavam da vas ubedim u bilo šta.
Então, se tiver algum poder ou influência... no que eles fazem ou como usam você... por favor, deve persuadi-los a parar esta guerra... antes que seja tarde demais.
Ako imaš ikakvu moc, na to što rade, ili kako te iskorišcavaju. Molim te, zahtevaj da prekinu ovaj rat pre nego što bude prekasno.
Claro que podemos persuadi-lo a sair de onde está e apoiar nosso pequeno acordo.
Sigurno on može biti nagovoren da siðe dole sa planine, i, blagoslovi naš mali dogovor.
Ele já tentou persuadi-lo a matar alguém?
Je li ikad pokušao Vas nagovoriti da nekog ubijete?
Como pretende persuadi-la a sair das passagens?
Kako misliš da je ubediš da izaðe iz hodnika?
Acha que persuadi a Lexi a mudar de lado... e matar a Lourdes a sangue frio?
Misliš da sam uvjeravao Lexi da promijeni stranu i hladnokrvno ubije Lourdes?
Precisaremos de uma voz forte para persuadi-los.
Onda æe nam trebati neodoljiv glas koji æe ih nagovoriti.
Então, tentarei persuadi-lo a ordenar a maior parte de seus navios e tripulação a navegarem conosco.
Pokušatju da ga ubedim da pošalje vetji deo posade i svoj brod da isplovi sa nama kao ortak.
Se vamos persuadi-los a aliar-se com você, então temos que redefinir completamente a compreensão deles sobre quem você é, o que você é.
Ako hoæemo da ih nagovorimo da se udruže s vama, moramo potpuno da promenimo njihovo mišljenje o vama.
Eu acho seus pontos fracos e uso a violência... ou a chantagem para persuadi-las.
Naðem im slabu taèku i koristim nasilje ili ucenu da ih ubedim.
Mas como iremos persuadi-lo a ir?
Ali kako æemo ga ubediti da ode?
Não precisamos persuadi-la a fazer nada ainda.
Još ne moramo ni na šta da je nagovaramo.
Espero que talvez, para alguns de vocês, conhecer um pouco a matemática do amor possa persuadi-los a ter um pouco mais de amor pela matemática.
Nadam se da će makar za nekoliko vas, uvid u matematiku ljubavi pomoći da vas ubedi da matematici pružite malo više ljubavi.
Não há nada que um poderia dizer ao outro que seria capaz de persuadi-lo.
Ne postoji ništa što bi jedan rekao drugome što bi trebalo da ga ubedi."
1.2778770923615s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?