Este recipiente "Seals-M-Rite" de dois quartos... mantêm pães de cachorro-quente fresco por dias.
U ovoj posudi... pecivo za hot-dog zadržava svežinu.
Café com pães frescos e manteiga... e geléia... e torrada.
Mm, kafa, sveže zemièke i buter. I marmelada. I tost.
Com pães e bolos pra ofertar
Sa istim hlebom i pecivom da proda
Isso mesmo, rapazinho... vá comer mais alguns pães fritos.
Tako, Koèiz. Idi pojedi malo kruha.
A última coisa da lista é a venda dos pães.
Posljednje na popisu je prodaja peciva.
Usando kung fu Tai Chi para fazer pães é uma excelente idéia.
Korišæenje Tai Chi kung fua za pripremu hlepèiæa je izvanredno.
Ele está me dizendo que nunca irá fazer pães... cultivar plantações, criar animais.
Govori mi da nikada neæe peæi hleb. Saditi useve gajiti stoku.
Ela comeu seis pães com manteiga e geléia e uma caixa de sorvete inteira.
Ona jednostavno previše jede tih kojekakvih sendvièa i pojede ceo karton sladoleda dnevno.
É, ouça isso... a razão pelas salsichas virem em pacotes de 10... e pães de cachorro-quente em pacotes de apenas 8... porque você sempre tem mais pão do que salsichas.
SIušaj... RazIog zašto viršIe pakuju po 10 a pecivo po 8 jeste da ti uvek treba više peciva!
Ela gosta de fazer isso com pães, garrafas de vinho...
To èini s kruhom, vinskim bocama, i...
Gostaria de lembrar aos clientes que há uma... oferta especial "dois por um" no corredor dez: pães frescos e bolos.
Подсетили бисмо купце да постоји специјална понуда два по цени једног... Свеж хлеб и колачи.
A primeira vez que fiz isso... ele me pediu para colocar todos os ovos quebrados... ou danificados em um cesto de pães.
Када сам први пут то радио... он ми је рекао да ставим јаја која су напукла... или су са грешком у кофу за пекару.
E, uh, ele voltou uma hora mais tarde... e haviam 300 ovos no cesto de pães.
И, ух, када се после сат времена вратио... у кофи за пекару је било 300 јаја
Aguarde três dias até ver os pães.
čekaj tri dana pre nego što vidiš hleb.
Dormindo como o Big Mike depois de comer um dúzia de pães.
Spava baš kao Veliki Majk, kad se najede krofni. Dobro, psst.
Ele roubou alguns pães para salvar o filho da irmã
Ukrao je veknu hleba, da spasi sina svoje sestre.
Tenho diabetes, sou o único a ter direito a dois pães.
Dijabetièarka sam, zaslužujem dva crna kruha.
A sua "alma gêmea" pegou uma infecção fúngica do trigo não processado dos pães do altar.
Sestra po veri ima gljiviènu zarazu zbog neobraðene pšenice u žrtvenom hlebu.
Quando escrevi "miolo mole" no cardápio, eu estava falando dos pães.
Kada sam u meniju stavila lagano, mislila sam na jaja!
Só para saberem, ninguém comeu os pães.
Mali info, nisu ni dotakli peciva.
Amy, trate dos pães, dos cranberries e garanta que a Bernadette fique longe dos marshmallows.
Ejmi, ti pripremi rolnice i brusnicu, a nju drži dalje od slezovih kolaèiæa.
Vou comer vocês com dois pães de gergelim!
Jedno malo pivo mogu l'-t povrijediti, zar ne? Ya-hoo-hoo-hoo-hoo hoo--hoo!
Comi todos os doces e metade dos pães.
Pojela sam sve slatkiše i pola vekne hleba.
Os pães devem durar um ou dois dias, e o queijo por uma semana.
Pogaèice traju dan do dva, a sir potraje do nedelju dana.
Ele roubou dois pães do empregador dele.
Ukrao je dve zemièke od svog poslodavca.
Porque é isso que pães de matzá fazem.
Jer tako to male matzo loptice rade.
Distribuímos cem mil pães todo mês, leite de cabra e carne de iaque quando os rebanhos do Grande Khan estão gordos.
Distribuiramo 100, 000 komada hleba svakog meseca... Kozje mleko i meso jaka kada su krda velikog Kana dovoljno debela.
Compre todos os pães e fique com o troco.
Kupi sav njen hleb i zadrži ostatak.
As garotas mandaram pães e frutas.
Devojke šalju hleba i voæa. Mogu li da sednem?
Amanhã nesta hora, estaremos todos a 5" de profundidade em alguns pães, filho.
Сутра у ово дома ћемо сви бити 12cm усађени у земичке.
Você realmente acha que qualquer uma desses pães vão fazer fila para você preenchê-la?
Заиста мислиш да су ове земичке ко луде док их не испуниш?
Vamos, você pode me ajudar a passar manteiga nos pães de alho.
Hajde, možeš da mi pomogneš oko hleba sa belim lukom.
Eles tinham atum na Pães e Peixes ontem.
Imali su tunu u 'Fish and Loaves' juèe.
Houve uma primeira vez que você entrou numa padaria e sentiu o cheiro dos pães, ou a primeira vez que você tirou uma nota de 20 dólares do bolso da sua jaqueta velha e disse: "Dinheiro achado."
И ви сте по први пут прошли поред отворених врата пекаре и удахнули мирис тог ваздуха, и кад сте први пут извукли 500 динара из џепа старе јакне и рекли: "Нашао паре!"
Porque em nossa receita de hambúrguer, nossa principal receita de hambúrguer se você faz os pães e é você que tempera a carne e você que faz todas estas coisas, de fato, leva cerca de 30 horas.
По нашем рецепту за хамбургер, нашем најбољем рецепту, ако направите лепињице и маринирате месо и све то, потребно вам је око 30 сати.
Em frente ao tanque há um homem numa bicicleta com uma cesta de pães na cabeça.
Ispred tenka je čovek na biciklu sa korpom za hleb na glavi.
E uma nova geração de engenheiros e cientistas, a maioria de universidades, começou a lançar pequenos satélites em formato de porta-pães, chamados de CubeSats.
I nova generacija inženjera i naučnika, većinom sa univerziteta, su počeli da lansiraju ove veoma male satelite veličine kutije za hleb, nazvane Kjubsats.
Teríamos que construir algo maior do que a cesta de pães original, agora mais como uma mini geladeira, mas não precisaríamos construir uma caminhonete.
Morali bismo napraviti nešto veće od početne kutije za hleb, pre nešto veličine malog frižidera, ali ipak nismo morali sagraditi kamionet.
Assim como pais e parceiros, nós deveríamos estar socializando nossos filhos e nossos maridos para serem o que desejam ser, sejam cuidadores do lar ou ganha-pães.
Stoga, kao roditelji i partneri trebalo bi da socijalizujemo naše sinove i naše muževe da budu šta god oni žele bilo oni koji brinu, bilo oni koji zarađuju.
Havia menos refeições com pães, sobremesas e sopas caseiras, porque todos eles poderiam ser comprados em qualquer loja.
Bilo je manje jela sa domaćim hlebom, poslasticama i supama, zato što ste sve njih mogli da kupite u bilo kojoj prodavnici.
0.69412183761597s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?