Prevod od "ogivas" do Srpski


Kako koristiti "ogivas" u rečenicama:

Com 12 anos, eu e meu pai fizemos um abrigo antiaéreo em casa, porque um imbecil tinha deixado ogivas na costa da Flórida.
Kad mi je bilo 12, pomogao sam ocu da napravi sklonište u podrumu. Jer je neki idiot postavio tuce raketa na 90 milja od obale Floride.
General, considerando o alvo, sua composição, dimensões... e velocidade, poderia lançar quantas ogivas quisesse... que ele continuaria seu trajeto.
Ako uzmete u obzir sastav, dimenzije i brzinu mete ni sve nuklearne rakete sveta ne bi ga razorile.
Ele tem seis ogivas nucleares armadas a bordo.
U sebi ima šest atomskih bojevih glava.
Hawk conseguiu lançar as ogivas no espaço.
Uspeo je ispaliti rakete u svemir.
Três ogivas de 50 megatons foram lançadas de pára-quedas.
3 bojeve glave od 50-megatona baèene su padobranom.
Lá, topou com aventureiros afegãos... que propuseram a ele roubar ogivas de mísseis soviéticos.
Tamo je upoznao neke Avganistanske borce koji su ga naterali da ukrade ruske bojeve glave.
Sabia que posso comprar ogivas nucleares em Minsk por 40 milhões?
Da li znaš da mogu da kupim nuklearne bojeve glave u Minsku za 40 miliona $?
O idiota que queria usar ogivas na Chechênia.
Idiot koji je hteo da na Èeèeniju baci nuklearne bombe.
A qualquer momento, pode haver uma explosão... que acionaria as ogivas.
Možemo eksplodirati, što može aktivirati bojeve glave.
As ogivas dos alvos primários... foram 100% destruídas.
Процена успешности. -Бојеве главе тотално угушене.
Vocês têm que descobrir de onde estão vindo as ogivas nucleares e interceptá-las.
Moramo saznati odakle dolaze i zaustaviti ih.
Nossos agentes estão tentando se esquivar do pedido de Fayed, mas Jack acredita que Fayed não nos levará até a localização das ogivas... a menos que fale diretamente com o General.
Jasno mi je to, gospodine. Naši agenti i dalje pokušavaju izbjeæi Fayedov zahtjev, ali Jack je uvjeren da nas Fayed neæe odvesti do lokacije nuklearnih bombi ukoliko ne izravno razgovara sa generalom.
Lembram-se da página 627 do último relatório... que houve um aumento no interesse da KAOS por ogivas?
Možda se seæate strane 627 mog poslednjeg izveštaja da je HAOS poveæao svoje interesovanje za nuklearne bombe.
Óxido de urânio, ogivas, toda uma linha de produção.
Uranijum, bojeve glave, kompletna proizvodna linija.
No entanto, usando a Odissey, acreditamos que podemos colocar 4 ogivas nucleares Mark 9 estrategicamente entre segmentos individuais específicos do superportal.
Svejedno, koristeæi Odisseya mislimo da bi mogli poslatit 4 Mark 9 strateške nuklearne glave unutar pojedinaènog segmenta supervrata
Cavalheiros, estou feliz em anunciar para amanhã de manhã que a primeira compra das ogivas nanotecnológicas vai embarcar da minha fábrica, em Quirguistão.
Господо, поносно објављујем да сутра ујутру прве нано бојеве главе крећу из моје фабрике у службу.
Largue a arma e a maleta e nos deixe entregar essas ogivas.
Спусти ковчег и дај нам да однесемо бојеве главе. - Нема шансе.
Eu gastei 10 anos e 13 bilhões de euros criando essas 4 ogivas.
Потрошио сам 10 година и 13 милијарди долара за ове бојеве главе.
Parece que consegui a custódia oficial das ogivas.
Добио сам потпуни извештај о бојевим главама.
Vou recuperar as ogivas com você.
Идем са тобом по бојеве главе.
Pegamos as ogivas, preparem-se para nos pegar, estamos a caminho.
Имамо бојеве главе, припреми се. Долазимо.
Duke, está com a Baronesa... e o Storm Shadow tem uma das ogivas.
Дјук, код Баронице је! Други има бојеву главу и наоружана је.
Ainda estamos tentando localizar as outras 3 ogivas restantes, Senhor.
Још покушавамо да пронађемо бојеве главе.
Como veem, estamos carregando minhas ogivas nanotecnológicas... nos mísseis de longo alcance.
Као што видите стављамо бојеве главе Наномита у пројектиле.
O rastreador está detectando três ogivas que acabaram de ser lançadas da calota polar.
Господине. - Шта је? - Пратимо 3 бојеве главе које су лансиране.
Os russos mandaram suas ogivas para Cuba.
Руси су послали своје бојеве главе на Кубу.
Estou transportando 12 megatons em ogivas nucleares, as quais vou enfiar com cuidado no rabo orgulhoso do Klaus.
Imam tisuæe megatona nuklearnih bojevih glava koje æu nježno smjestiti Klausu na guzicu.
Eles varreram cidades batendo com ogivas táticas não-nucleares e desembarcaram tropas terrestres onde precisavam de pressão estratégica.
Pogaðaju gradove tim taktièkim nenuklearnim 'bombama' i sleæu tamo gde im je najpodobnije za dalju invaziju.
Havia um caminhão para carregar uma das ogivas, compraram quatro deles numa revenda em Porto Elizabete.
Tamo je bio terenac za prevoz bojeve glave. Registracija odgovara vozilima kupljenim u Port Elizabetu.
Infelizmente as ogivas nestas armas estão ativas.
Nažalost, bojeve glave ovog oružja su aktivne.
A não ser... que um de nós tenha se preocupado com seu lugar na história e unilateralmente resolva destruir as suas ogivas.
Osim ako se nije, jedan od nas dovoljno zabrinuo za mesto u istoriji, da jednostrano onesposobi svoje bojeve glave.
Nós temos gravetos e pedras e eles têm ogivas.
Ми имамо штапове и камење, а они имају нуклеарке.
Preparem as ogivas e levem-nas para a costa.
Spremite bojeve glave i pošaljite ih na obalu.
Sim, as ogivas estão a caminho.
Da, bojeve glave su na putu.
Achei que essas ogivas detonassem remotamente.
Mislio sam da se te bombe detoniraju daljinski.
E acredito que precisem de uma plataforma de armas... que dispare ogivas explosivas com precisão e segurança.
Verujem da vam je potrebna borbena platforma koja može da puca precizno i pouzdano.
Um evento psíquico destruiu todas as ogivas daqui até Moscou.
Telepatski èin je upravo uništio svaku nuklearku odavde do Moskve.
Os códigos vão me trazer as ogivas, e as ogivas vão me trazer o que eu quero, hoje, amanhã, e todos os dias depois disso.
Kodovi æe mi doneti nuklearke, a nuklearke æe da mi donesu šta god poželim. Danas, sutra i svaki dan iza toga.
Assim que eu disparar uma dessas ogivas as super potências do mundo saberão que quando passarem dos limites... eu estarei lá, para responsabilizá-las.
Onaj trenutak kad ispalim jednu od nuklearki, supersile ovog sveta æe to primetiti i kad preðu liniju, ja æu biti tu da ih držim odgovornim.
Alguma coisa a ver com as pouco mais de 5.000 ogivas nucleares que ele tem a sua disposição e a maior economia do mundo e a uma frota de aviões teleguiados e todo este tipo de coisas.
Ima neke veze s nešto preko 5.000 nuklearnih bojnih glava koje ima na raspolaganju i najvećom ekonomijom na svetu, flotom dronova i sličnim stvarima.
Todas porque querem se parecer como o cara que tem 5.000 ogivas nucleares, etc.
I sve to zato što žele da zvuče kao čovek koji ima 5.000 nuklearnih bojnih glava, itd.
7.0179929733276s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?