Agora sou Jane, uma advogada muito ocupada, com minha própria assistente.
Sada sam Jane, zaposlena odvjetnica sa vlastitom pomoænicom.
Sim, em sua ocupada vida de aposentado.
Da, užurban život nakon što se povukao.
Então agora sou Jane, uma advogada super ocupada com minha própria assistente.
Sada sam Jane, zaposlena odvjetnica sa vlastitom pomoćnicom.
Se você não estiver ocupada demais, gostaria de sair comigo?
Ako nisi mnogo zauzeta, da li bi možda volela da izaðeš sa mnom na sastanak?
Acharam dois mensageiros alemães mortos na região não ocupada do deserto.
U pustinji su ubijena dva nemaèka kurira.
Yuriatin está ocupada pelo Exército Branco, é por isso que vai pra lá?
U Jurjatinu su belogardejci. Zato idete tamo?
Não está vendo que estou ocupada?
Зар не видиш колико сам заузета?
Não posso conversar agora, estou ocupada.
Ne mogu da prièam sada. Zauzeta sam.
Eu estarei ocupada, lavando o cabelo.
Zauzeta sam. - Radeæi šta? - Peruæi moju kosu.
Tentei fazer sexo virtual uma vez, mas a linha estava ocupada.
PokušaIa sam to jednom, no bilo je stalno zauzeto.
Meu trabalho me mantém tão ocupada, que mal descanso.
Moj rad me drži toliko zauzetim, da teško dolazim do odmora.
Fui resgatado por um barco de pesca francês, fui parar na França ocupada, e não pude avisar.
Pokupio me francuski ribarski brod. Bio sam u Francuskoj i nisam se mogao javiti.
Eu adoraria, mas você me mantém ocupada demais.
Želela bih to, ali držite me prilièno zaposlenom.
E já que não posso cavar, vou me oferecer para mantê-la ocupada.
A pošto ne mogu da kopam, ja æu da je zamajavam.
Notei que as vezes você está muito ocupada para pegar... seus jornais, então posso pegá-los e guardar para você.
Primjetila sam da ste nekad prezaposleni da pokupite... novine, pa vam je mogu pokupiti.
Mas estava muito ocupada pensando nos cílios enormes do Ray Singh.
Ali previše su me obuzimale misli o duljini trepavica Raya Singha.
Estava tão ocupada cuidando dos outros que esqueceu de cuidar de si mesma.
Толико се бринеш за друге... Мораш да пазиш и на себе.
Então agora sou a Jane, uma advogada super ocupada com minha própria assistente.
Sada sam Jane, Zaposlena odvjetnica sa vlastitom pomoænicom.
Quando eu visitava minha mãe, ela fingia estar ocupada e distraída.
Kad sam poseæivao majku, delovala je zauzeto i rastreseno.
Mas não consigo me preocupar com ele, pois estou ocupada me preocupando com você.
Ali ne stignem se brinuti za njega, jer sam zauzeta brigom za tebe.
Não sabia se ainda estava ocupada para falar comigo.
Nisam znao da li si još zauzeta da bi prièala sa mnom.
Sempre estive muito ocupada querendo estar em outro lugar.
Увек сам била заузета желећи да сам негде другде.
Agora sou Jane, uma advogada super ocupada com minha própria assistente.
Sada sam Džejn, veoma zauzeta advokatica koja ima svog asistenta.
Desculpe, chefe, mas estou ocupada com esses arquivos.
Izvini, šefice, ali stvarno sam sad zauzeta sa ovim fajlovima.
Senhora, sei que está bem ocupada no momento, mas se pudesse ter um momento.
Моја госпо, знам да сте јако заузети, али ако бих могла да затражим само моменат?
Ela estará muito ocupada planejando meu funeral depois que eu morrer de vergonha.
Bit æe jako zauzeta! Organiziranjem mog sprovoda nakon što umrem od srama.
Danique está muito ocupada, é uma surpresa ter aceitado te ver.
Danica je jako zauzeta, iznenaðena sam da je pristala da te vidi.
Estou certa de que está ocupada, mas mesmo que suas cartas tivessem duzentas páginas, não seriam o bastante para sua mãe.
Znam da si zauzeta, ali èak i da tvoja pisma imaju 200 strana, bila bi prekratka za majku.
Estou ocupada com trabalho e agora com a volta às aulas...
Ја сам мало заузет са радом и школе... реду.
Bem, você estava um pouco ocupada.
E pa, ti si bila malkice zauzeta.
Como está a vida na Praga ocupada, Marie?
Како је живети у окупираном Прагу, Марие?
Eu ia, mas estava ocupada demais sangrando.
Хтела сам, али сам била заузета крварењем.
Aqui está o que acontece: estamos todos ocupados; todos estão ocupados; uma mulher está ocupada.
Ево шта се догађа: заузети смо; сви су заузети; жена је заузета.
Eu estou comendo direito, estou me exercitando todos os dias, estou mantendo minha mente ocupada, isso é o que a pesquisa diz que você deve fazer.
Hranim se pravilno, vežbam svakodnevno, održavam svoj um aktivnim. Po istraživanjima sve ovo bi trebalo da se radi.
Porque quanto mais coisas são familiares, mais coisas minhas mãos sabem como fazer, mais coisas com as quais eu posso ser feliz e ocupada quando meu cérebro não estiver mais no comando.
Jer što više stvari znam, moje ruke će znati više kako to da urade, biće više stvari koje će me usrećiti i zaposliti onda, kada mi mozak više neće funkcionisati kao pre.
Há momentos em que gostaria de trocar todos aqueles anos em que eu estava ocupada demais para poder sentar e conversar com meu pai, trocá-los por um abraço.
Ponekada poželim da zamenim sve te godine tokom kojih sam bila prezauzeta da sedim i pričam sa svojim ocem, zamenila bih ih sve za jedan zagrljaj.
(Risos) E então pensei: "Mas eu sou uma mulher muito ocupada!"
(Smeh) A onda mi kroz glavu prođe: "Ali ja sam žena s puno obaveza!"
0.4102201461792s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?