Agências matrimoniais não deveriam aproximar as pessoas?
Mislio sam da braène agencije treba da spajaju Ijude.
A verdade é que não há muitos caras bons em casos matrimoniais.
Prava je istina to da nema puno frajera koji se znaju oženiti.
Standard Community Property apela e ela é intitulada para a metade dos ativos matrimoniais ou seja $11.395 milhões!
Закон каже да је она овлашћена на половину супружничког поседа, или 11. 395 милиона долара!
Vai passar 3 dias com uma cambada, como aqueles tipos do programa da Oprah que se embebedam e fazem sexo com prostitutas e depois proferem votos matrimoniais cheirando a sexo com putas num hotel de quinta.
Tri æeš se dana ponašati kao oni muškarci u 'Oprah', koji se napiju i ševe s prostitutkama, onda odu u crkvu i ožene se. A još uvijek smrde po seksu s jeftinim kurvama.
Denise, ainda se lembra do que lhe disse das relações matrimoniais?
Denise, seæaš li se šta sam ti rekla o odnosima u braku?
Eu devia estar falando com o Sr e a Sra Tyler sobre as dificuldades matrimoniais deles.
Trebala bih prièati s gospodinom i gospoðom Tyler o njihovim braènim problemima.
Mas e as ramificações matrimoniais, se continuarmos a morar juntas?
A šta æemo sa razjedinjenjem našeg braka ako nastavimo da živimo zajedno?
Minha cliente está disposta a aceitar 50% dos bens matrimoniais.
Moj klijent je spreman nagoditi se za 50 posto braène imovine.
Eu declaro que o 12º Congresso da Organização Nacional de advogados matrimoniais está iniciado!
Proglašavam 12. kongres državne organizacije pravnika braènog prava iz èitave zemlje otvorenim.
No mundo das leis matrimoniais, há muitas táticas...
U braènom pravu postoje mnogobrojne taktike...
Amigos, esta manhã, eu estou aqui perante vocês um Miles Massey muito diferente... daquele que vos falou o ano passado... na disposição de bens matrimoniais sucedendo assassinato / suicídio.
Prijatelji! Danas pred vama stoji drugaèiji Miles Massey od onoga koji vam je govorio prošle godine o raspodjeli braène imovine kao da se radi o ubistvu / samoubistvu.
Primeiro, problemas matrimoniais e, agora, diz que tenho câncer!
Rak. Prvo braèani problemi a sada još i rak grla.
E agora, nosso amado Rei Filipe... em cuja honra estes jogos matrimoniais começam.
A sada, naš voljeni kralj Filip u æiju èast ove igre upravo poèinju.
E em outros casos, isso lhes dá uma variedade de experiências... com novos parceiros sexuais que as vezes são... superiores a seus parceiros matrimoniais.
U drugim sluèajevima daje im razlièitost iskustva sa novim spolnim partnerima, koi su ponekad bolji ko braèni partneri.
Claro, claro, mas você pode gozar de seus privilégios matrimoniais quando quiser
Naravno, naravno. Ali, možeš da koristiš verenièke privilegije kada god poželiš.
Ou seus amigos que encontram tempo entre os turnos para discutir os problemas matrimoniais.
Ili vaše najbolje prijatelje koji izmeðu smjena... raspravljaju o braènim problemima.
Bili smo uèitelji, pedijatri, obezbedjenje, braèni savetnici, knjigovodje.
Verá que o meu processo de triagem excede o mínimo exigido pela Lei de Agentes Matrimoniais.
Videæete da je moj proces provere veæi od zakonskih propisa.
E simples assim, Joy achou a solução para seus problemas matrimoniais: adultério.
I, tako je Džoj pronašla jednostavno rešenje za probleme u svom braku. Preljubu.
Isso me parece uma daquelas discussões pré matrimoniais...
Znaš, mislim da ovo zvuci kao predbracna nesuglasica.
Ainda dá conselhos matrimoniais à minha esposa?
I ti dalje nudiš mojoj ženi ne tražene braène savjete?
Os Demory estão pedindo indenização pela perda dos deveres matrimoniais, Meritíssimo.
Demoryevi traže štetu zbog gubitka konzorcija, èasni sude.
Espero não ter sido chato e te incomodado com meus problemas matrimoniais.
Nadam se da ti nisam dosaðivao sa braènim problemima.
Quando ele morreu no ano passado, sua irmã, a Manubens, disse para Dionís roubar as atas matrimoniais de seu irmão para invalidar o matrimônio e ficar com a fortuna.
Kad je prošle godine umro, njegova sestra, gospoða Manuben, rekla je Dionisu da ukrade venèani list njenog brata kako bi poništila brak i zadržala èitavo bogatstvo.
Não sou o melhor cara para dar conselhos matrimoniais.
Nisam najbolji tip za bracne savjete.
Olha, sinto muito, querida, mas não vou ter conselhos matrimoniais da minha recém casada filha de 28 anos.
Izvini, dušo, ali neæu da prihvatam braène savete od svoje dvadesetosmogodišnje æerke.
Então... a esposa... pode romper os votos matrimoniais se ela repetir três vezes, eu me divorcio...
Može da poništi brak, ako ovu reèenicu, ponovi tri puta: "Razvodim se..."
Só um desses desentendimentos matrimoniais, sabe.
To je samo još jedan od onih nesporazuma, znate?
Lynette, quer conselhos matrimoniais de uma mulher que quer Coyote Scones?
Lynette, primaš braèni savet od žene koja želi lobanje kojota?
As pessoas acham que você está negligenciando suas obrigações matrimoniais.
Narod smatra da zanemaruješ braène dužnosti.
Estamos todos aqui, hoje, para presenciar a renovação dos seus votos matrimoniais.
Mi smo svi ovde danas da svedoèimo obnavljanju vaših zaveta za brak.
Dra. Bailey, não dou bons conselhos matrimoniais, mas essa é a minha interna sob o meu serviço e ela tem treinado esse procedimento há dias.
Dr Bailey, možda ti nisam dala najbolji savet za venèanje, ali ovo je moj pripravnik, na mojoj obuci, i vežbala je ovu proceduru danima.
Veja, conselhos matrimoniais só te dizem merda.
Oni govnari od braènih savetnika ti prièaju gomilu sranja.
Eles acreditam que fortalece os laços matrimoniais.
Veruje se da jaèa supružnièki odnos. U redu.
Ele insinuou que a senhora e o Sr. Quint poderiam estar enfrentado algumas... questões matrimoniais.
Он те наговештено и господин Квинт можда су пред неке... брачне проблеме.
Temos rituais pré-matrimoniais para participar, que são o quê, exatamente?
Imamo da obavimo te predbraène rituale, koji su šta, taèno?
Temos rituais pré-matrimoniais, que são o quê, exatamente?
Imamo predbracne rituale. Sta su oni, zapravo?
O pai de Phillip descobriu, e já que ele não aceita eu fazer qualquer coisa além dos meus deveres matrimoniais, colocou homens para me seguir sempre que saio de casa.
Filipov otac je saznao, a buduæi da želi samo da obavljam svoje braène dužnosti, naložio je da me prate kad god izaðem iz kuæe.
Direitos gays não são principalmente direitos matrimoniais, e para os milhões que vivem em lugares inaceitáveis sem qualquer recurso, a dignidade continua sendo fugidia.
Gej prava nisu prvenstveno prava na brak, i za milione koji žive na neprihvatljivim mestima, bez resursa, dostojanstvo je nedostižno.
0.82558679580688s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?