Vou até ao Batalhão... ver se consigo arranjar alguns filmes malandros, e quando voltar... quero esta casa não só limpa, mas também... completamente decorada!
Idem dole do bataljona da vidim ako mogu da uhvatim neke prljave filmove a kad se vratim neæu da kuæa bude samo èista, veæ kompletno dekorisana!
Não posso culpá-la por ser desconfiada... com tantos malandros e facínoras noturnos por aí.
Nije èudo što ste sumnjièavi jer noæu ulicama švrljaju zloèinci i svakakav ološ.
Você sabe, eu nunca pensei que iria se livrar dos dois malandros, mas sorte para nós, pessoas, o rei Ricardo voltou, e, bem, ele apenas ajeitou tudo.
Znate, mislio sam da se nikada neæemo otarasiti ona dva nitkova, ali sreæom po nas, Kralj Rièard se vratio, i sve popravio.
Se não protestarmos, permitiremos que os malandros o façam de novo.
Ako ne preduzmemo nešto, daæemo budalama dozvolu da to urade ponovo.
Os outros malandros não ligaram mas para ele era um veneno que o queimava.
Остала гамад нису марила. Кривица га је изједала као киселина.
Sim, pare de me agarrar quando esses malandros finalmente chegarem a casa.
Држите ме кад ти мали додју кући.
Isto significa que os malandros já não podem aparecer do nada.
To znaèi da ti jebaèi više ne mogu da nas zaskoèe od nigde.
Sabe como pegamos os malandros, Utah? Sabe como?
Da li znaš kako smo ih uhvatili, Utah?
Fui acabar com três malandros de títulos de alto risco.
Trebalo je da ubijem onu trojicu dripaca sa obveznicama.
A sala que a Gestapo reserva para malandros patéticos... que a fazem perder tempo entregando compatriotas poloneses.
Sobicu koju Gestapo èuva za jadne prevarante...... kojigubevrijemena cinkanje sunarodnjaka.
Não quero nada dos seus conhecidos malandros, deve ser roubado.
Neæu nešto, od tvojih veza, što je "palo s kamiona".
E minha análise me fez entender... que um CEO emergente precisa ter... comando de fluxos de caixa e balanços... e de malandros de rua.
Moje analize me uæe da menadžer u usponu mora da se razume u grafikone, isto kao i u uliæni kriminal.
Enquanto, antigamente, os malandros tentavam tirar dinheiro dos bancos... o problema hoje é como depositar neles os fundos de origem obscura.
Donedavno su zloèinci pljaèkali banke, a danas je problem kako prljavi novac staviti u nj.
Ele me ajudou contra alguns malandros.
Išao je doma i zaskoèili ga.
Que esses malandros descobriram que ela era sozinha... que tinha recebido indenização pela morte do marido soldado... e o seguro de vida dele...
Ја мислим да су ове две зле особе схватиле да је сама и да добија новац од давно преминулог мужа. Од полисе осигурања.
De qualquer jeito, antes que eu vire um viado, porque vocês malandros não me arranjam alguns traseiros?
Nego, pre nego što postanem smušen ko peder, zašto mi vi ne namestite neku dobru ribu?
Deve ser Sarah, a garota que golpeou os três malandros.
Ti mora da si Sara? Djevojka što je sredila onu trojicu propalica?
O irmão e mais 3 malandros foram presos por assalto."
Brat i tri mladiæa optužena za napad.
Você cairia nas mãos de malandros e pilantras se não fosse por mim.
Bio bi do guše u pseæim oglicama i drkadžijama.. da nije bilo mene.
Aqueles dois usam as palavras como malandros, eles estão nos zombando.
To dvoje koriste rijeèi poput prevaranata, rugaju nam se.
E quando você se der conta, ela vai tentar punir você saindo com uns malandros como eu.
I sledeæe što æe da se desi je da æe pokušavati da te kazni izlazeæi sa slatkoreèivim ljigavcima kao...pa, ja.
Já sei, você é desses malandros que acha que pode levar a vida na boa aparência, uma piscadela e um sorriso, né?
Da pogaðam, ti si jedan od onih Tom Slik likova koji misle da mogu proæi sa dobrim izgledom, namigivanjem i osmijehom?
Eles são malandros e ludibriadores... e o mais importante, estúpidos!
Oni su zavidni i prevrtljivi i najvažnije, glupi.
Sabe os malandros que extorquem turistas?
Znaš one šiljokurane što jure turiste?
Podia passar fita nos malandros e ainda seria muito agito.
Gle, mogla bih i zalijepiti ove dvije, i one bi i dalje previše skakale.
Encontrei esses dois malandros perto do riacho.
Našao sam ova dva derana dole kod potoka.
Eles são malandros perigosos Ou as vítimas desta crise?
Dali su oni opasni lažljivci ili žrtve krize?
Misture-se com os malandros e os populares e descubra a fonte.
Muvaj se s urađenim klincima i saznaj ko valja ovo govno.
Acho que de agora em diante devemos deixar os malandros para lá.
Znaš šta? Mislim da lopove treba ostaviti lopovima.
Ela já sofreu muito nas mãos de malandros como você.
Dovoljno je propatila zbog bitangi kao što si ti.
Esses malandros da planície sabiam o que faziam.
Ti zloèesti momci iz ravnica su znali kako da ga izvedu.
É tarde. Deve haver malandros por aí.
Policijski je sat, sigurno æe biti odmetnika.
Não toque nos malandros. A menos que os traga pra mim.
Ne diraj sumnjivce osim ako ih ne dovodiš meni.
O que esses malandros fizeram agora?
Šta su sad te bitange smislile?
Nós tememos as consequências que podem assolar estas 13 colônias... se esses malandros tiverem sucesso em unificá-las na votação do Congresso Continental.
Strahujemo za posledice koje mogu da pogode ovih 13 kolonija... ako te bitange budu uspeli da ujedine njihov Kontinentalni kongres.
Tenho vários malandros e nem é sábado à noite.
Imam gomilu zloèestih momaka, a još nije ni nedelja veèe.
Conheço pra saber que ela é uma mulher, e mulheres gostam dos malandros.
Znam da je žena, a žene vole nevaljale momke. Zašto to govoriš?
Sim, realmente há um processo de entrevista de quatro etapas, rigoroso, que foi pensado para encontrar as pessoas que dariam grandes assistentes particulares e eliminar os Rabbits malandros.
U stvari postoje 4 faze, strogi postupak intervjua napravljen je da bi se pronašli ljudi koji bi bili odlični lični pomagači i da bi se brzo odbacili sumnjivi Zečevi.
1.774040222168s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?