Prevod od "lutarão" do Srpski


Kako koristiti "lutarão" u rečenicama:

Obviamente... não lutarão até a morte aqui, somente depois de vendidos... para senhoras e senhores finos que apreciam o espetáculo de morte.
Naravno, od vas se neæe tražiti da se ovde borite do smrti. To æe biti pošto vas prodaju... i to za dame i gospodu od ukusa... koji cene dobro ubijanje.
Os espartanos lutarão, mesmo se o resto da Grécia ceder.
Spartanci æe se boriti, èak i ako se ostatak Grèke pokori.
Como lutarão ou farão qualquer coisa juntos... se eles têm dois reis?
Kako æe se oni boriti ili bilo šta uraditi zajedno... kada imaju dva kralja koji ih vode?
Mas eu conheço o meu povo e eu sei que eles lutarão.
Ali, ja poznajem svoj narod, i znam da æe se boriti.
Vocês lutarão em grupo ou um de cada vez?
Onda, boriæu se protiv tebe ili protiv svih zajedno?
Há pessoas que lutarão contra você, David.
Ima Ijudi koji æe se boriti protiv vas.
Então mohawks lutarão contra franceses e hurons.
И сада ће Moхок се борити... против Ле Франса и Хурона!
Está ciente de que nossas tropas lutarão até o último homem?
Jasno ti je da su naše postrojbe odluène boriti se do zadnjeg vojnika?
A senhora levará consigo muitos admiradores... que lutarão para possuí-la.
Privuæi æeš mnogo obožavalaca koji æe se boriti za tvoju naklonost.
Eles lutarão até o último homem.
Boriti æe se do samog kraja.
Alguns de vocês pensam que não lutarão. Outros, que não sabem.
Неки од вас мисле да се неће борити... а неки да се не знају борити.
Numa noite de cêu limpo em Las Vegas... com a esperada multidão de celebridades e amigos do esporte... entrando no MGM Grand Garden Arena... os dois melhores pesos pesados do mundo lutarão... depois de oito meses aguardando este combate.
U Las Vegasu je potpuno vedra noæ. Oèekivan broj slavnih liènosti ulazi u MGM Grand Garden Arenu, dvojica najboljih teškaša svijeta sukobit æe se poslije 8-mjeseènog plesa.
Os homens dele voltarão e lutarão pelo rei.
On i njegovi ljudi æe se vratiti kako bi se borili za kralja.
Hoje lutarão até a morte... ou até ser a última sobrevivente.
Danas se borite dok ne umrete... ili dok ste jedina preživela.
Os deuses não lutarão essa guerra por nós.
Bogovi se neæe boriti za nas.
Daqui pra frente, por 5 meses, 2 milhões de nossos homens lutarão sem parar.
Od prije pet mjeseci, 2 milijuna naših ljudi bori se bez odmora.
daqui a dois dias... esses guerreiros lutarão.
za dva dana od sada, ti ratnici ce se boriti.
Você e os outros serão levados para uma ilha, onde lutarão uns contra os outros.
Ti i ovi ostali æete biti odvedeni na otok... gdje æete se boriti meðusobno.
Em breve lutarão entre si pela supremacia.
Uskoro æe opet morati da se bore za prevlast.
Meus homens lutarão e tratarão dos feridos!
Moji ljudi æe se boriti i umirati!
Mulheres aprenderão a atirar e lutarão ao lado dos homens.
Žene æe nauèiti pucati. I boriæe se uz muškarce.
Hoje, vocês lutarão por glória e honra.
Danas se borite za slavu i cast.
Digamos que, por um milagre, você sair dessa, não há garantia que você e Joe não lutarão.
No, recimo da nekim èudom i prebrodite ovo opet neæe biti nikakve garancije da se ti i Džo neæete svaðati.
Quando descobrirem que você está viva, lutarão em seu nome.
Kad ljudi saznaju da si živa, pobuniće se u tvoje ime.
Elas lutarão bastante, mas a graça é vencê-las, fazê-las implorar.
Odupiraæe se, ali cilj je osvojiti ih. Naterati ih da mole.
Os traidores lutarão pelo privilégio de lhe venderem para o novo Rei.
Tvoji malopređašnji saborci će se boriti za privilegiju da te prodaju svom novom kralju.
Eles lutarão e continuarão lutando até que o mandem para casa.
Bore se, i boriće se sve dok im ne kažu da idu kući.
Os homens lutarão melhor ao ver seu Rei ao lado deles, em vez de se esconder embaixo das saias da mãe.
Људи ће се жешће борити кад виде да се и краљ бори уз њих, а не да се крије иза мајчине сукње.
Os EUA e o mundo não mais lutarão, pois as pessoas saberão do poder do incrível poder...
Amerika i svet više neæe morati da ratuju, jer ljudi koji poznaju moæ... - Gospodo! -...neverovatnu moæ...
Terão som e aparência igual ãqueles que lutarão.
Na kraju će izgledati i zvučati baš kao i ljudi to bori.
Republicanos e democratas, indicam que lutarão por uma aliança partidária, mas alguns membros indicam serem contrários...
Zastupnici će glasovati po stranačkim uputama no neki bi se navodno mogli oglušiti na to.
Vocês lutarão ou morrerão onde estão.
Борићете се или ћете умрети ту где стојите!
Todos os camponeses e putas lutarão por suas jóias.
Svaki seljak i kurva æe se boriti za vaše dragulje.
Dois times de nove pessoas lutarão uma batalha de força, rapidez e estratégia.
Два тима, по девет играча, ће одмерити снагу, брзину и стратегију.
Em caso de guerra, os Cavaleiros do Vale lutarão pelo Rei?
Ako rat doðe u Vesteros, hoće li se vitezovi Dola boriti za svog kralja?
Mas seus inimigos lutarão mais sujo que isso.
Vaši neprijatelji.. Boriæe se mnogo prljavije od ovoga.
E, vocês, novamente, lutarão por nossa liberdade.
Још једном ћете се борити за нашу слободу...
Em 40 anos, 32 bilhões de pessoas lutarão para sobreviver.
Za 40 godina 32 milijarde ljudi boriæe se kako bi preživeli.
Lutarão pela sua própria salvação agora... que a Rainha Daenerys não está aqui para lutar por vocês?
Хоћете ли се сами борити за своје спасење сада када краљица Денерис није ту да се бори за вас? Ово је проблем.
Quando você fechar os olhos pela última vez, ele unirá os Mackenzies à nossa causa, e eles lutarão e morrerão por isso.
Kada konacno budes zatvorio oci, on ce povesti klan MekKenzi u nasu bitku, a oni ce se boriti i umreti zbog toga.
Outras casas nortenhas lutarão por você?
Jesu li se druge kuće sa Severa zaklele da će vam pomoći?
Os gladiadores lutarão pelo privilégio de ser o último Marciano Verde.
Naši gladijatori će se boriti za čast da budu posljednji Zeleni Marsovac!
Hoje à noite, eles lutarão até a morte.
Večeras će se boriti do smrti.
Nos certificamos de que as árvores do mesmo estrato não sejam plantadas lado a lado, senão lutarão pelo mesmo espaço vertical quando estiverem crescendo.
Ne sadimo drveće koje pripada istoj grupi jedno pored drugog. U suprotnom, kad porastu, boriće se za isto mesto na vrhu.
1.942419052124s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?