Andy foi rumo à liberdade, engatinhando por 450 m... naquele esgoto tão fedido que nem posso imaginar.
Andi je puzao do slobode kroz 450 metara kroz govnave gadosti. Ne mogu èak ni da zamislim.
Quando ele morreu... o Oráculo profetizou a sua volta... e que sua chegada coroaria a destruição da Matrix... o fim da guerra... e a liberdade para nosso povo.
Након што је умро, Пророчица је предвидела његов повратак и да ће његов долазак значити уништење Матрикса. Крај рата. Донеће слободу људима.
Dê-me dois dias... e comprarei sua liberdade.
Дајте ми два дана... и откупићу вам слободу.
Duvido que o Jack considere um emprego como sendo liberdade.
Nekako sumnjam da Jack smatra da je služba isto što i sloboda.
Está a esforçar-se para garantir a liberdade de Jack Sparrow.
Puno se trudite da osigurate slobodu za Jacka Sparrowa.
Tomei a liberdade de preencher o meu nome.
Dao sam sebi slobodu da upišem svoje ime.
Tomei a liberdade de pedir champanhe.
Bila sam slobodna da poruèim šampanjac.
Abri mão da minha liberdade há muito tempo.
Moja sloboda je kupljena veæ odavno.
Hoje, Tony Stark mudou os rumos da indústria armamentista... assegurando a liberdade... e protegendo a América e seus interesses pelo mundo.
Данас, Тони Старк је променио лице индустрије оружја, осигуравајући слободу и штитећи Америку и њене интересе широм света.
Na Terra, esses caras eram do exército, fuzileiros, lutavam pela liberdade.
Na Zemlji su ovi ljudi bili vojnici, marinci, borili su se za slobodu.
Neste momento, a segurança é mais importante que a liberdade.
У оваквим временима, безбедност је важнија од слободе..
Todos que apodreceram aqui, durante os séculos... olharam para a luz e se imaginaram... escalando para liberdade.
Нада. Сваки човек који је трунуо овде током векова, гледао је према светлу и замишљао како се пење до слободе.
Ele disse que o salto para a liberdade... não requer força.
Он каже да скок у слободу није у вези са снагом.
E eu adoraria ver os fogos de artifício sobre a Estátua da Liberdade.
Волео бих да видим ватромет изнад Кипа слободе.
Foi Ronald Reagan que disse que a liberdade nunca está a mais do que uma geração de sua extinção.
Ronald Regan je taj koji je rekao da je sloboda uvek samo jednu generaciju daleko od izumiranja.
Encontrar a minha esposa e comprar sua liberdade.
Da pronaðem ženu, i kupim joj slobodu.
A liberdade é a maior mentira da vida.
Sloboda je jedna velika laž života.
A tentação da liberdade diminui sua alegria de viver... em uma briga louca por poder... e por identidade.
Svetlost slobode umanjuje smisao vašeg života zbog lude borbe za moæ ili identitet.
Agora com seus olhos e mentes, ter a liberdade que não têm, quero que agonizem, quero que definhem, que sofram pelo que foram e que nunca mais voltarão a ser.
Dok tvoje oči i um, putuju tamo gde ti ne možeš, želim da se mučiš, da žudiš, da čezneš za onim što je nekada bilo i neće nikada više.
Apodrecem no chão enquanto seu assassino está em liberdade.
Oni trunu u zemlji dok je njihov ubica na slobodi.
É ótimo ver máquinas norte-americanas... ajudando a promover a paz e a liberdade no exterior.
Сјајно је видети како америчке машине одржавају мир и слободу у иностранству.
De crescimento econômico, liberdade e felicidade.
Будућност са економским растом, слободом и срећом.
E a H.I.D.R.A. não poderá dar ao mundo a liberdade que merece.
И Хидра не може да подари свету слободу коју заслужује.
Sei que estou pedindo muito, mas o preço da liberdade é alto, sempre foi.
Знам да много тражим. Али цена слободе је висока и увек је била.
Pagar pelo nosso futuro em troca de nossa liberdade.
Da spasimo sebi budućnost, u zamenu za slobodu.
Sabe que não tenho liberdade para falar a genética do ativo.
Znate da vam ne mogu otkriti genetski sastav imovine.
Chao vai explodir a Estátua da Liberdade.
Chao æe diæi u zrak Kip slobode.
As pessoas já não ligam para a liberdade civil delas, se importam somente com o padrão de vida.
Ljudima više nisu bitna njihova graðanska prava, bitan im je životni standard.
Não tenho a liberdade de discutir isso.
Neam slobodu da o tome razgovaramo.
Naveguemos na maré da liberdade... antes de sermos afogados por ela.
Hajde da plovimo na talasima slobode umesto da se udavimo u njima.
O que quer que tenha sido para você, aposto que, entre outras coisas, isso lhe deu um pouco mais de liberdade e de tempo.
На који год начин, кладим се да сте, између осталог, осетили мало више слободе, имали више времена.
Os norte-coreanos têm de viajar distâncias incríveis a caminho da liberdade.
Севернокорејци морају да пропутују невероватне раздаљине до слободе.
Eu fiz tudo para trazer minha família à liberdade, e chegamos tão perto, mas minha família foi lançada na prisão bem perto de chegar à embaixada da Coréia do Sul.
Урадила сам све да моја породица добије слободу и стигли смо тако близу ње, али је бачена у затвор на јако малој удаљености од амбасаде Јужне Кореје.
mas alcançar a liberdade é apenas metade da batalha.
али то је само пола битке до слободе.
Falamos muito sobre nosso direito à liberdade de expressão,
Govorimo mnogo o našem pravu na slobodu izražavanja,
E tomei a liberdade de colocar apenas o açúcar correspondente aos cinco anos de ensino fundamental, só o que vem com o leite.
I stavio sam ovde šećera za pet godina osnovne škole, samo iz mleka.
Há pressões enormes para harmonizar a legislação da liberdade de expressão e a legislação da transparência ao redor do mundo -- dentro da comunidade européia, entre a China e os Estados Unidos.
Mislim, postoje veliki pritisci da se širom sveta usklade regulative oko slobode govora i transparentnosti - u okviru Ujedinjenih Nacija, između Kine i Sjedinjenih Država.
O jeito de maximizar a liberdade é maximizar as opções de escolha.
Način za poboljšvanje slobode jeste povećanje izbora.
Quanto mais escolhas as pessoas têm, mais liberdade elas têm, e quanto mais liberdade elas têm, maior o bem estar-bem.
Što više izbora ljudi imaju, imaće više slobode, a što više slobode imaju, živeće u većem blagostanju.
Isso significa, essa incrível liberdade de escolha com respeito ao trabalho, que temos que nos decidir, uma vez atrás da outra, sobre se devemos ou não estar trabalhando.
Ono što ovo znači, ova neverovatna mogućnost izbora koju imamo u odnosu na posao, jeste da moramo da donosimo odluke, opet i opet i opet, o tome da li bi trebalo da radimo ili ne.
Porque a verdade é que se você quebrar o aquário para tudo ser possível, você não produz liberdade.
Jer je istina u tome da ako razbijete ovaj akvarijum i učinite da sve postane moguće, nećete dobiti slobodu.
0.87712907791138s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?