Prevod od "lembrete" do Srpski


Kako koristiti "lembrete" u rečenicama:

E pensar na enorme herança será um lembrete constante do meu pesar.
Èak i pomisao na ogromno nasledstvo bila bi podsetnik na bol srca moga.
Quando estiver pronto, será um lembrete de que nenhum erro irá nos separar.
Kad ovo bude gotovo, to æe nam biti podsetnik da nas nijedna greška ne može rastaviti.
Não, nada... isto é uma anotação que fiz, um lembrete que escrevi, meio adormecido, para liberar a imaginação...
Ne, ne, ne, ne... To je samo nešto što sam, uh... Vežbao sam pisanje...
Mas, para mim, é um lembrete do dia em que esta mulher ferozmente arrancou o meu coração.
Ali, za mene, ovo je podsetnik na dan kad je ova žena okrutno išèupala moje srce.
Um lembrete de quão longe cheguei.
Podsjeæa me koliko sam daleko stigao.
Uso essa pulseira, forjada do aço de seus escudos, como um lembrete constante de minha promessa em vingá-los.
Nosim ovu narukvicu, koja je iskovana od èelika sa njihovih štitova, kao stalni podsetnik svog zaveta da ih osvetim.
Primeiro era um lembrete da rebelião, um preço que os Distritos tinham que pagar.
У почетку је то био подсетник на побуну, цена коју су Окрузи морали да плате.
O vencedor, banhado em riquezas, serviria como lembrete da nossa generosidade e perdão.
Победник, почашћен богатством служиће као подсетник наше љубазности и нашег опраштања.
Henry me soltou no mundo com um lembrete.
Henri me je poslao u svet sa jednim podsetnikom.
É um lembrete da pessoa mais importante da sua vida no momento.
Da te podseti na najvažniju osobu u tvom životu od sada.
Não preciso de um lembrete de que me deve um favor.
Ne trebate me podsjeæati da mi dugujete uslugu.
Um lembrete que os negócios da família estão morrendo, e que precisamos desse contrato, e Oliver Queen pode consegui-lo.
Podsetnik da porodièni posao umire i da trebamo taj ugovor, i da Oliver Queen nam ga može dati.
Seu aniversário sempre foi apenas um bom lembrete a cada ano, para ter certeza que está bem.
Tvoj roðendan je uvek bio dobar izgovor da te proverim i da se uverim da si dobro.
Eu pensei que você traria Jeremy de volta, mas isso só te transformou em uma pessoa completamente louca, então tecnicamente, você é um lembrete ambulante de todas as coisas horríveis que aconteceram comigo.
Mislila sam da ceš ti vratiti Džeremija, ali se ispostavilo da si ti samo ludaca sa ispranim mozgom, tako da si ti, tehnicki, hodajuci podsetnik na sve ružne stvari koje su mi se desile.
E o sacrifício dela... é um lembrete bem familiar... que cada simples dia é relevante.
A njena žrtva je predobro poznati podsetnik da je svaki dan bitan.
É um lembrete de que você me achou, você me salvou, e você me protegeu.
To je podsetnik da si me ti našao, da si me spasio, da si me zaštitio.
É um lembrete de que eu acredito em você.
To je podsetnik da ja verujem u tebe.
Mas, mais importante, é um lembrete de que nunca estou a mais de um passo errado de passar a vida preso.
Но више као подсетник да сам на погрешан корак од доживотне. Остаћеш.
A crista do nosso clã, um lembrete de que carregamos a honra dos nossos ancestrais antes de irmos à batalha.
Grb našeg klana, podsetnik da uvek nosimo èast naših predaka kada krenemo u bitku.
Cidadãos: este é um lembrete que a recriação noturna termina em 30 minutos.
"Подсјечамо граѓане да крај вечери наступа за 30 минута.
Eles a deixaram por perto como lembrete para as outras.
I zadržao je u blizini kao podsetnik svima nama.
E um lembrete final: fiquem em segurança e divirtam-se!
I kao poslednji podsetnik: budite sigurni i zabavite se!
Eles são um brilhante exemplo e um lembrete dos valores nos unem como uma grande nação.
Oni su sjajan primer i podsetnik vrlina koje nas povezuju kao jednu veliku naciju.
Eu coloquei um lembrete na geladeira dizendo que as colheres mais estreitas são reservadas para eu comer iogurte com calda.
Ostavio sam poruku na frižideru da saèuvate uske kašike da bih mogao da jedem grèki jogurt.
Reze para que ela tenha saúde e deixe que o exemplo dela seja um lembrete a todos nós.
Molite za nju da ozdravi i neka njen primer bude podsetnik za sve nas.
Então isso é tipo um lembrete chato de que isso nunca acontecerá comigo.
Pa malo je bedan podsetnik da mi se to nikada neæe dogoditi.
Um lembrete para não abusar da nossa autoridade.
Podsetnik da ne zloupotrebljavamo vlast. -Velere...
Não, não há recompensa, só há um lembrete do porquê está sóbrio pelas pessoas que feriu.
Nema, samo podsetnik od "zašto ne pijem" do "ljudi koje sam povredio".
Um lembrete de que não importa quão irresistíveis nossas ansiedades possam ser, elas logo se resolverão, assim que estivermos mortos e enterrados para sempre.
Podsetnik na to koliko god naše teskobe bile teške, uskoro æe se rešiti kad umremo i kad nas sahrane za celu veènost.
A prisão de Benny Choi e de membros da Latin Kings é um lembrete de que a minha polícia significa que haverá justiça para todos.
Hapšenje Benija Èoija i èlanova bande Latinski kraljevi, podsetnik je da moja policija svima donosi pravdu.
Mandei um lembrete da verdadeira cara da diretora executiva mais poderosa que a Mirando já teve.
Послала сам ти подсетник на право лице најмоћније директорице Миранда икад.
E comecei a colocar os primeiros vídeos no YouTube apenas como uma coisa legal de ter, apenas como um suplemento para meus primos – algo que podia dar a eles um lembrete.
Почео сам да постављам прве клипове на Јутјуб, као нешто што је згодно имати, додатак мојим рођацима - нешто што би им служило као подсетник или слично.
Então, ao olhar para este auditório para pessoas que já atingiram ou que irão atingir níveis notáveis de sucesso, eu ofereço um lembrete: não espere.
Зато, док гледам по овој просторији људе који су или постигли, или су на путу да постигну изванредне нивое успеха, понудићу овај подсетник: немојте чекати.
E em todos os locais havia símbolos dos chineses -- em todo lugar, um lembrete constante.
И свуда су били кинески симболи - свуда, сталан подсетник.
Mas se tornou um lembrete de que, mesmo sendo muito divertido, quando se interpreta estes gráficos, temos que ter cuidado, e vocês tem que adotar os métodos básicos da ciência.
Ali ispostavlja se da je ovo samo podsetnik da, iako je jako zabavno, kada interpretirate ove grafikone, morate biti veoma oprezni, i morate usvojiti osnovne naučne standarde.
A primeira é, quando você tem um desses dispositivos funcionando, como esse do contrato de escrever todos os dias ou pagar, ele é um lembrete constante de que você não tem autocontrole.
Прва је када сте посвећени неком циљу, као одлука да пишете сваки дан или платите, је само редовно подсећање да немате само-контролу.
Aliás, este lembrete da minha filha me leva ao início da minha história.
Уствари, тај подсетник на моју ћерку доводи ме на почетак моје приче.
Deixem-me fazer um pequeno lembrete de algo que vocês já esqueceram há muito tempo.
Dozvolite mi da vas na brzinu podsetim na nešto što ste davno zaboravili.
Para mim, as conquistas do Hearing Voices Movement são um lembrete de que empatia, companheirismo, justiça e respeito são mais do que palavras; elas são convicções e crenças, e estas crenças podem mudar o mundo.
Po meni, dostignuća pokreta "Hearing Voices" su podsetinik da su empatija i drugarstvo, pravda i poštovanje više od reči; oni su ubeđenja i verovanja, i da verovanja mogu da promene svet.
Em uma pesquisa, fizemos pessoas assistirem a um filme breve, de apenas 46 segundos, sobre a pobreza infantil, que servia de lembrete das necessidades dos outros no mundo ao seu redor,
U jednom istraživanju ljudima smo dali da pogledaju kratak snimak od samo 46 sekundi, o siromaštvu u detinjstvu koji je služio kao podsetnik o potrebama drugih u svetu oko njih
Lembrete para os libertadores: descartáveis plásticos ocupam muito espaço e não são biodegradáveis.
Mentalna poruka oslobodiocima: plastika za jednu upotrebu zauzima mnogo mesta i nije biorazgradiva.
E seu nome, "Resolute" [Determinado], é um lembrete da força de caráter que é necessária não apenas para liderar um país, mas também para viver uma vida com propósito.
А његово име ”Резолут” (одлучан), је подсетник снаге и карактера који су потребни не само за руковођење земљом, већ и за живот са сврхом.
2.8821241855621s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?