Prevod od "lama" do Srpski


Kako koristiti "lama" u rečenicama:

É como sempre digo, se não for "barroco" é lama.
I kako ja obièno kažem, ako nije barok, ne barataj time.
Só encontraram roupas de presidiário cheias de lama... um sabonete e... um martelo de quebrar pedras... gasto de tanto raspar parede...
Sve što su našli bila je blatnjava zatvorska odeæa parèe sapuna i stari kameni èekiæ oguljen do sr
Estou certo de que foi procurar uma boa poça de lama para se refrescar depois da discussão que tiveram.
Sigurna sam da je otišao da potraži lepu blatnjavu baru da se malo rashladi. Znaš, nakon vaše sinoænje prepirke.
Espera ai, monte de pelo, você quer dizer morar numa joça de lama... e se limpar com folhas?
Čekaj malo. Misliš, boli nas za civilizaciju, brišemo se lišćem, vrsta divljine?
A lama é tão grossa e pesada que impede que os monstros se levantem.
Блато је толико дебело и тешко, спречава монструма да изађе.
Passei toda a noite carregando a esse policial pela lama.
Proveo sam cijelu noæ odvlaèeæi ga tamo.
Certo, continue exagerando e eu te jogo na lama.
Dobro, samo ti pretjeruj... Uvaljat æu te u blato.
Podem nos entregar ao executor, mas em três meses, o povo, perturbado e com repugnância, vai trazê-lo à justiça e arrastá-lo com vida pela lama das ruas.
Можете нас све погубити, али за три месеца ће ти одвратни људи ће вас повући у највећу прљавштину. - Водите га.
Limpeza de pele com lama, banho de lama, torta de lama.
Umivamo se blatom, kupamo se u blatu, pravimo kolačiće od blata.
Lá fora, além daquela cerca, tudo que se arrasta, voa ou pousa na lama quer matar vocês e comer seus olhos como aperitivo.
Tamo, iza one ograde, sve što trèi, leti ili puzi po blatu sve to hoæe da vas ubije i sažvaæe vaše oèi kao slatkiš.
A lama nas suas botas indica por onde andou.
Blato razmazano po èizmama gde ste hodali.
Foi quando prometi a mim mesmo... que não queria morrer sozinho, todo furado, em meio a sangue e lama.
Znaš šta sam tada uradio? Obeæao sam sebi... da neæu da umrem potpuno sam, prepun rana, u blatu i krvi.
Prefiro morrer na lama com aqueles homens a viver como um deus.
Радије бих умро у блату са овим људима него живео вечно као Бог.
Apenas o deixou jogado lá na lama.
"Samo si ga ostavila tamo u blatu. "
Qual o sabor da lama que estou em cima?
Od čega je to blato u kojem stojim?
Não deixem a lama atrasá-los, continuem.
Ne dozvolite da vas to blato uspori, hodajte.
Se Stannis atacar o Portão da Lama, qual é nosso plano?
Ако Станис нападне Блатну капију, шта ћемо ми?
Certo, temos uma oportunidade de jogá-los um contra o outro e vê-los se pegando na lama.
Pružila nam se prilika da ih sve tri sudarimo i sameljemo u prah.
Que ficava fora até tarde, chegava em casa após escurecer... com um rastro de lama, galhos e vagalumes.
Ostajao do kasno, vraæao se kuæi nakon mraka, vukuæi za sobom blato, granèice i svice.
Sangrei na lama pela nossa família.
Krvario sam u blatu za našu porodicu.
Mas ela terá que percorrer por essa lama se quiser governar os Sete Reinos.
Ipak, ona će morati pregaziti preko puno gnoja ako želi vladati sa Sedam kraljevstava.
Eu abriria seus olhos e tiraria a lama, os vermes e a merda dos seus ouvidos apenas pela duração desta viagem.
Отворио бих ти очи и склонио блато, црве и говна из твојих ушију само док траје ово путовање.
É melhor vencer como seu amigo ali... ou talvez prefira aspirar lama.
Требао би да победиш као твој пријатељ. Или би можда хтео да те прогута блато?
O Nilo como conhecemos carrega lama de argila, esse ano há muito mais do que o normal.
NIL, KAO ŠTO ZNAMO, NOSI ODREÐENU KOLIÈINU GLINE. OVE GODINE, IMA JE MNOGO VIŠE NEGO OBIÈNO.
Pedra e lama enclausuraram o nosso brilho.
Камен и блато су оковали наш ватрени сјај.
Vendo seu primeiro assassinato várias vezes, a cabeça dele sumindo numa poça de lama.
Vaše prvo ubistvo neprestano ste sanjali, kako mu glava nestaje u blatnoj lokvi.
Se você pede chuva, tem que aguentar a lama também.
Ako se molite za kišu, morate se suočiti i sa blatom takođe.
De volta à lama tão cedo?
Tako brzo si se vratio u blato?
Ela fazia os truques na lama e só chorava.
Izvodila je trikove stojeæi u blatu. I stalno je plakala, i plakala...
Não queremos mais ver o nome dele na lama.
Ne želimo da se njegovo ime više blati.
Raramente acende as luzes, poeira em todos os lugares e quase destruiu minhas botas raspando a lama.
Ватре су ретко када упаљене, прашина је свуда и готово да си ми уништила чизме стружући блато са њих.
Chuva, calor, lama, doenças transmitidas por moscas e mosquitos.
Kiša, vruæina, blato, bolesti koje prenose muve i komarci.
Eu também pensava que toda nossa comida vinha dessas granjas felizes e pequenas onde os porcos rolavam na lama e vacas pastavam na grama o dia todo.
Такође сам мислио да сва наша храна долази са неких срећних, малих фарми где се свиње ваљају у блату, а краве по цео дан пасу траву.
Quero que vocês saibam que há fazendeiros por aí- como Bill Keener na Fazenda Sequachie Cove no Tennessee - cujas vacas comem grama de fato e cujos porcos rolam na lama, exatamente como eu achava.
Желим да знате да постоје фарме - као што су Бил Кинер на Секyoчи Ков фарми у Тенесију - чије краве једу траву и чије се свиње ваљају у блату, баш као што сам и мислио.
Agora eu me deito na grama e esfrego meu corpo nela, e eu amo a lama nas minhas pernas e pés.
Sada legnem na travu i promeškoljim se na njoj i volim blato na mojim nogama.
Uma frase que o Dalai Lama disse uma vez, ele disse que "O amor e a compaixão são necessidades.
Dalaj Lama je jednom rekao, "Ljubav i saosećanje su neophodni.
E cinco metros abaixo, sob uma grossa camada de lama, encontramos uma camada densa de cerâmica artesanal.
I na dubini od pet metara, ispod debelog sloja blata, našli smo gust sloj grnčarstva.
Funciona com vários materiais à base de água, como o concreto, tinta à base de água, lama, e alguns óleos refinados também.
To su mnogi materijali na vodenoj bazi kao beton, boje na vodenoj bazi, blato i neka rafinisana ulja.
É um guarda-chuva de ar, de ponta a ponta, e é essa camada de ar que a água atinge, a lama atinge, o concreto atinge, e deslizam na hora.
To je kišobran vazduha preko toga i sloj vazduha je ono u šta voda udara, u šta udara blato, beton i onda klizi izvan.
Toda essa coisa de busca pela compaixão e uma base comum com seus inimigos é como uma prática político-espiritual para mim, e eu não sou o Dalai Lama.
Svo ovo pronalaženje saosećanja i zajedničke osnove sa neprijateljima je za mene neka vrsta političko-duhovne prakse a ja nisam Dalaj Lama.
O Dalai Lama esteve uma vez em Portugal e haviam muitas construções por todo o lado.
Dalaj Lama je jednom bio u Portugalu, a tamo se gradilo na sve strane.
Por falar nisso, o Dalai Lama é alguém que envelheceu de um modo bonito, mas quem quer ser vegetariano ou celibatário?
Uzgred, Dalaj Lama je neko ko je prelepo ostario, ali ko želi da bude vegetarijanac i u celibatu?
0.44534301757812s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?