Prevod od "imponente" do Srpski


Kako koristiti "imponente" u rečenicama:

Em Xanadu, Kubla Khan fez... um decreto imponente de prazer celestial... onde Alph, o rio sagrado, corre... através de cavernas infinitas para o homem... descendo para um oceano sem sol.
"У Ксанаду је Кубла Кан... Изградио себи прелепу палату... "Где протиче Алфа, света река...
Lembre-se: você vem de uma raça imponente.
Seti se, dolaziš iz ponosne rase.
Tem uma estrutura óssea macica e um físico muito imponente.
Imaš masivne kosti i impozantne mišiæe.
E tem mais- por que tudo aqui sempre foi tão grande, exagerado, imponente?
I još nešto. Kako to da je sve uvek tako veliko, preobimno, veæe od života?
Uma folha de serviços imponente, cabo.
Pa, ovo je stvarno izuzetan dosije, desetaru.
Eu sempre quis um nome mais imponente.
Uvek sam želeo neko grublje ime.
Olhe a sua esquerda, alto, escuro e imponente.
Pogledaj sa tvoje leve strane, visok, taman i zgodan.
A mentalidade de Las Vegas é tão estranha, que um crime verdadeiramente imponente pode passar despercebido.
Mentalitet Las Vegasa ima užasno nasljeðe da teški zloèini èesto ostaju neprimjeæeni.
E ela tem a presença imponente do pai.
I na oca ima oseæaj za zapovedanje.
É uma concessão de terra imponente, milorde.
To je pozamašno parèe zemlje, ako dozvoljavate.
O salão principal tem uns 24 metros de altura e é imponente, tendo... 10 pilares feitos totalmente de mármore de carrara.
Glavna odaja je široka 25m. Velièanstvena je, sa deset stubova od travertina.
Acho que eu ia parecer mais imponente... se não estivesse usando meu pijama de sushizinhos.
To bi verovatno zvuèilo bolje da ne nosim moju slatku sushi pidžamu.
Mas esta noite estou ressurgindo como um carvalho imponente... se erguendo em uma floresta devastada.
Вечерас се враћам из мртвих као моћни храст који се диже из неке мртве џунгле.
A defesa está arrastando o julgamento... mas o juiz está se divertindo com eles, e agora o júri está olhando para Fries como se ele fosse O.J... sem a imponente atuação em Inferno na Torre.
Odbrana oteže, ali sudija baš i nije sretan sa tim... i-- pa, sad i porota gleda u Friesa kao da je O.J.... ali bez njegove slave u sportu.
Que lugar mais imponente, não é minhas queridas?
Какво импозантно место, несумњиво, зар не, драге моје?
O número 2 da Hillcrest era uma casa imponente.
Hilkrast br. 2 je bio impresivan komad nekretnine.
Meu navio é magnífico e imponente... e enorme e... se foi.
Moj brod je prekrasan i strašan i velik i... nema ga.
Estou, finalmente, na mansão do Governador, e ela é bem imponente.
Pa, napokon sam u guvernerovoj vili, i prilicno je impozantna.
Porque acho que você me achou imponente.
Zato što mislim da me smatrate dovoljno upeèatljivim.
Há algo imponente, algo grandioso aqui.
Ovo je nešto veliko, što izaziva, strahopoštovanje.
a mente imponente comanda o autêntico estilo de movimentos, dando estabilidade na defesa, e invencibilidade quando em ataque.
Uzvišen um kontroliše jedinstvene pokrete, koji vam omoguæavaju stabilnost kad se branite i pritajenost kad napadate.
Devo dizer que você é muito mais imponente pessoalmente do que o seu dossiê nos leva a acreditar.
Moram reæi da ste strašniji uživo nego što vaš dosje kaže o vama.
Mas, você é mesmo uma imponente figura de autoridade.
Ali, ti si tako efektivno nametljiv lik vlasti.
Meu velho inimigo, Lorde Nelson, voltou para Hansen's Cove, forte e imponente, livre como um peixe.
Da se moj stari prijatelj Lord Nelson. vratio iz Hansen Cove, plivajuæi gore - dolje, bezbrižno poput poljupca.
Significa que ele é comum, imponente e tem bom papo.
To znaèi da je obièan, nenametljiv, s njim je lako razgovarati.
A condessa era uma mulher imponente, voluptuosa, terrível.
Grofica je bila èarobna žena, pohotna i strašna...
Agora é proibido na maioria da Europa por causa do tamanho imponente.
Због своје масивности, у већем делу Европе није законом дозвољен.
Às noites seguia para o muro e escalava para ver sua casa... muito mais imponente que a igreja.
Uveèe bih otpuzao do zida i popeo se da vidim vaš dom... Oh, daleko je više velièanstveniji nego crkva.
Esta imponente estátua de Saturno... talvez tenha contemplado algo como isso em uma noite de Saturnália.
Ovaj veoma visoki kip Saturna izgledao bi ovako na noæ Saturnalije.
Um pouco mais imponente do que a loja.
Zamak Mraènog. Malo je upadljiviji od zalagaonice.
Nossa narrativa... prossegue junto a um ritmo imponente sem um traço de Dickens Flourish ou Thackerayan Japery, e então me deparei com isso.
Naša prièa... Ide laganim tempom bez ukrasa i pošoljica a onda naiðem na ovo...
E para os animais que vivem nelas, esse é um ambiente tão grande e imponente como uma floresta.
A za stvorenja koja žive meðu travom, ovo je predeo ogroman i visok kao i svaka prašuma.
Mas o mais interessante, realmente tem a ver com a ideia de que esses caras estavam criando uma arte digital incrivelmente poderosa e imponente, tudo sem computadores, disseram-me, era tudo coordenação e comunicação ponto-a-ponto.
Zanimljivo je jer zaista ima veze sa tom idejom, jer su tu stvorili neverovatno moćnu i impresivnu digitalnu umetnost, i to bez računara, kako kažu, već samo međuljudskom komunikacijom i koordinacijom.
Assim, aí está ela, muito imponente, entre os outros edifícios imponentes da Alameda.
Eto ga, veoma svečanog, među svim svečanim zgradama u Centru.
Aí fui para a mansão imponente do Al Dunlap na Flórida,
Отишао сам у његову вилу на Флориди,
"Se 'filósofos' é um termo considerado demasiadamente grandioso e imponente, " disse ele, "então, por analogia com 'artista', podemos formar 'cientista'."
"Ako je 'filozof' preširok i preuzvišen termin" - rekao je - "onda, po analogiji sa 'umetnikom, ' možemo skovati reč 'naučnik.'"
E a procissão se movia num ritmo imponente pela rua, e à medida que se aproximava da minha casa, eu começava a agitar minha bandeira vigorosamente, e lá estava a Rainha Mãe.
Povorka se kreće dostojanstveno niz moju ulicu i, kako se približava mojoj kući, ja počinjem energično da mašem mojom zastavom, kad eto je Kraljica majka.
Eu tenho alguns filhos pequenos em casa, e eu sabia que a única maneira para eles conhecerem essa pessoa que era uma figura imponente em minha vida seria com aquela sessão.
Imam par dece kod kuće, i znao sam da će jedini način na koji će oni upoznati ovu osobu, koja je bila tako istaknuta figura u mom životu, biti kroz ovu sesiju.
Ele era um erudito e músico que patrocinava generosamente as artes, além de ser um imponente guerreiro e esportista.
Био је образовани академик и музичар који је великодушно бранио уметност, као и изврстан ратник и спортиста.
No final de 72 a.C., o exército de Spartacus era uma força imponente de cerca de 120 mil membros.
Do kraja 72. godine p.n.e, Spartakova armija je bila masivna sila od skoro 120 000 članova.
Mas quem era essa figura imponente?
Али ко је била та еминентна личност?
Com seu mosquete e sabre curvo, é uma figura imponente.
Sa svojom musketom i zakrivljenom sabljom, izdvaja se kao impozantna ličnost.
2.3503320217133s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?