Você sentou-se na platéia na noite passada, gritando suas merdas.
Sinoæ si pred publikom, urlao svakojaka sranja.
Eu não estou gritando com você.
Не вичем на тебе. Вичем на њега.
E durante esse tempo todo, tenho sentido... como se estivesse no meio de uma sala lotada... gritando o mais alto possível, e ninguém nem se importa.
A èitavo vrijeme, osjeæam... kao da stojim usred sobe pune ljudi... i vrištim iz sveg glasa, a nitko ne obraæa pažnju.
Os paramédicos disseram que ele ainda estava gritando... quando o encontraram pregado numa parede.
Теренци рекоше да је вриштао када су га нашли прикуцаног за зид.
Neste momento estão gritando ordens nos telefones... e homens armados estão a caminho.
Veæ sad se izdaju nareðenja i naoružani ljudi æe uskoro doæi. -Kancelar Satler.
Enfrentando a água a noite toda, gritando com toda força dos pulmões e seus ecos respondendo.
Провео је целу ноћ у води, драо се на сав глас... али се одјек враћао назад.
Tentei olhar dentro, um dos bandidos abriu a porta e me apontou uma 357 gritando com sotaque estrangeiro que vai matar reféns.
Pogledao sam unutra... i naoružani èovjek otvorio je vrata i zabio mi.357 u lice, urlajuæi stranim naglaskom da æe pobiti taoce.
Na Coréia, quando mil chinas vinham para cima da gente gritando... a gente não chamava a polícia, a gente reagia.
Kad nas je tisuæu kosookih napalo u Koreji, nismo zvali policiju. Reagirali smo.
Por isso que você estava gritando por socorro?
Zato si vikao i tražio pomoæ?
O paciente devia estar gritando por outro médico há 7 minutos.
Trebalo je da pacijent traži drugog doktora pre 7 minuta.
Esta noite, a maioria das pessoas chegará em casa com cães pulando e crianças gritando.
Вечерас ће већина људи ући у кућу дочекана раздраганим псима и вриском деце.
A conhecimento da minha danação correu comigo gritando, celebrando sua vitória sombria.
Saznanje o mojem prokletstvu slavilo je svoju užasnu pobjedu. Moje promišljanje je bilo bez pogreške.
Não, só estava gritando na urna da minha mãe.
Ne, upravo sam galamio na... urnu moje majke.
Bastardo está morto há quarenta anos e de repente ele está gritando para mim novamente.
Gad je mrtav veæ 40 godina i odjednom.....opet vièe na mene.
Não consigo pensar com você gritando.
Moram razmisliti a to ne mogu dok ti vrištiš.
Quando chegar a hora, rezo que morra gritando.
Kad doðe vreme, nadam se da æeš umreti vrišteæi.
Ela não virá aqui com as meninas... gritando para Frank.
Tako je. Neæe doæi ovde sa tvojim æerkicama da vièe na Frenka?
Mas um homem como você, que se comporta de forma anormal e depois bate no peito gritando o mais alto possível como é normal, é motivo de preocupação.
Ali, èovek poput vas, koji se ponaša prilièno abnormalno i onda iz sveg glasa poène da vièe kako je potpuno normalan, izaziva ozbiljne razloge za brigu.
Eu entrei neste mundo chutando e gritando, coberto de sangue de outra pessoa.
Došao sam na ovaj svet otimajuæi se i vrišteæi, pokriven tuðom krvlju.
Não posso te imaginar gritando daquele jeito se ele não fosse parente.
Ne znam zašto bi tako viknuo da ti nije rodbina.
Lembro do dia em que veio a este mundo, gritando e com a cara vermelha.
Памтим дан када си дошао на свет црвен и уплакан.
As pessoas davam um jeito e não saíam gritando do telhado.
Ljudi su se snalazili. Nisu se penjali na krov i vikali na sav glas.
eu a esfaqueei, e ela continuou gritando e tinha tanto sangue.
Zato sam je izbola. A ona je nastavila vrištati. I bilo je jako puno krvi.
Não é a 1ª vez que uma garota foge de você gritando.
Nije prvi put da je zbog tebe devojka istrčala iz sobe vrišteći.
E acordou gritando um monte de coisas sem sentido.
Što se dogodilo? Probudio se vrištajuæi, prièajuæi gluposti.
Todos aqueles homens em chama na água, gritando por suas mães, por seus deuses, por ajuda.
Svi ti Ijudi koji gore u vodi dozivaju svoje majke, svoje Bogove da im pomognu.
Quem tem 4 filhos, perde a cabeça, vive gritando.
Људи са четворо деце полуде. Викање и урлање.
Gritando: "Eu amo você, amo você, vadia."
I vikao je: "Volim te, volim te, kucko. Šta uciniti s takvom ljubavlju?
Acho que ficaram cansados de ouvirem ela gritando, quando mataram os pais dela.
Pretpostavljam da nisu mogli da slušaju njeno vrištanje kad su joj ubili roditelje.
Uma pitada desse pó em uma fogueira enviará uma coluna flamejante gritando ao céu.
Само мало овог прашка у ломачи и ватрени стуб полетеће до неба.
Estava mordendo, vindo até mim, gritando...
Grizlo je, napadalo me, režalo i...
Mas há pouco tempo, você estava me chutando e gritando comigo.
Ali pre nekog trenutka, Šutirala si na mene i vikala.
Ainda posso ouvir sua voz doce e estridente, gritando no além.
Još èujem njen blag, ushiæen glas iz zagrobnog života!
Eu me lembro de uma mulher gritando conosco, dizendo... que éramos animais enquanto pegávamos seu filho da cabana.
Sećam se kako je jednom žena vrištala na nas, nazivala nas životinjama dok smo vukli njenog sina iz kolibe.
Tudo que podia fazer era olhar para aquele céu escuro... e escutar aquela mãe gritando o nome de seu filho.
Samo sam zurio u to mračno nebo, i čuo sam tu majku kako vrišti ime svoga sina.
Eu a escutarei gritando pelo resto de minha vida.
Slušaću taj vrisak do kraja mog života.
Porque agora, você, eu, Cersei e todo mundo somos crianças jogando e gritando que as regras não são justas.
Zato što smo ovoga trena, i ti i Sersei i ja i svi ostali, samo deca koja se igraju i žale se da pravila nisu poštena.
Todo mundo correu para perto dele, gritando, todos gritavam, balançando os dossiês.
Сви су отрчали до њега, вриштали су, викали, махали својим досијеима.
Pessoas que detectam mentiras não são aquelas crianças espertinhas, aquelas crianças no fundo da sala gritando, "Te peguei!
Mala zanovetala iz poslednjih redova koja dovikuju "Uhvatio sam te, uhvatio sam te! Pomerila ti se obrva
Então lá se foram eles, e ela está gritando e apertando o rapaz e rindo e se divertindo.
I krenuli su, ona vrišti i pribija se uz njega. Smeju se i odlično se provode.
E pessoas dizendo, "Você não pode mais pedir esse tipo de ajuda, " realmente me fazia lembrar daquelas pessoas nos carros gritando, "arrume um emprego."
Ljudi koji su mi govorili: "Više nemaš prava da tražiš takvu vrstu pomoći", podsetili su me na ljude koji su mi iz auta dobacivali: "Zaposli se!"
Ouçam como estudantes Chineses praticam seu Inglês gritando. Professor: "... mude a minha vida!"
Poslušajte kako kineski učenici vežbaju svoj izgovor engleskog tako što ga uzvikuju. Učitelj:...promeniti svoj život!
Seja nesta platéia ou em outras partes do mundo, as pessoas ouvindo isto, podem muito bem estar gritando com raiva agora.
Bilo da se radi o ovoj publici ili ljudima drugde u svetu, posle slušanja ovoga mogli bi da viču od besa, barem neki od njih.
3.0876500606537s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?