Prevod od "grandiosidade" do Srpski


Kako koristiti "grandiosidade" u rečenicama:

E agora vocês, homens estão indo para milhares de milhas distante de casa em alguns dias, e o melhor desta grandiosidade está com vocês.
A æete vi biti hiljadama milja daleko od kuæe za nekoliko dana. I bolje da ponesete nešto od te velièine sa sobom.
Grandiosidade quem sabe o substituto que está em frente de nossas vidas?
Unutar neèega je nalet Velièine Ko zna šta stoji ispred naših života?
Se quer liquidar os bronzes, faça-o com grandiosidade!
Ako već hoćeš da rokaš rđe, moraćeš da rokaš do koske!
Se multiplicarmos nosso senso de perda para este livro do Aristarco por 100 mil começaremos a apreciar a grandiosidade da façanha da civilização clássica e a tragédia de sua destruição.
Ako uveæamo dimenzije gubitka zbog nestanka ovog Aristarhovog djela 100 000 puta, poèet æemo shvaæati svu velièanstvenost dostignuæa klasiène civilizacije i tragiènost njenog uništenja.
E eu sei que algumas pessoas como você pagam um preço por essa grandiosidade.
Znam da se velièina ponekad skupo plaæa.
Embora tenha perdido um pouco da grandiosidade original... esta casa foi, outrora, cheia de vida.
Iako je možda izgubila malo topline i sjaja, od originalne grandioznosti, ova kuæa je jednom bila prepuna mnogih stvari. Sa toliko života.
Estamos usando o poder do cristal para reconstruirmos nossa cidade... e para restaurar nossa cultura à grandiosidade.
Koristimo snagu kristala u obnavljanju našeg grada i ojaèavanju naše kulture.
Guarde sua grandiosidade, gestos caros para alguma garota que fique impressionada com isso,
Saèuvaj te svoje velike, skupe gestove... za neku devojku koju to impresionira.
Sim... amar a grandiosidade é realmente amar os deuses.
Da voleti izvrsnost jednako je ljubavi prema Bogu.
E Deus precisa transcender a grandiosidade da habilidade humana de forma incrível para ser visto em seu absoluto esplendor.
Taj Bog mora èak prevaziæi našu izvanrednu veštinu... imitiranja prirode u njenom apsolutnom sjaju.
Então, eu presumo que o inquilino vai se mudar da casa de visitas se eu decidir alugar essa grandiosidade.
Pretpostavljam da æe se stanar iseliti iz gostinjske kuæe ako odluèim da iznajmim ovu neman?
Os seus pais tem dinheiro, o seu bebê será lindo, e talvez o seu tio falecido tenha salvado a sua vida pois você estava desesperado por grandiosidade.
Tvoji roditelji imaju novca. Tvoje djete èe biti prekrasno. I možda ti je tvoj mrtvi ujak spasio život zato što ti je suðena dostojanstvo.
Sabe, algumas pessoas são destinadas à grandiosidade.
Znaš, nekim ljudima je suðeno da èine velika dela.
É uma caixa de madeira mágica que provavelmente, nas mãos certas... revelaria uma tal grandiosidade que... nós nem imaginamos.
To je magièni komad drveta. I u pravim rukama bi otkrila nešto velièanstveno, nezanislivo..
Sempre soube que era predestinado para grandiosidade.
Uvijek sam znala da si predodreðen za velike stvari.
Acho que isso prova a sua grandiosidade.
A ipak ste došli. To vas valjda èini nekakvim velikim èovekom?
Pode ficar e obter verdadeira grandiosidade.
Mogao bi ostati i dostiæi istinsku slavu.
Ele pode olhar pela janela e ver a grandiosidade do universo se revelar diante de seus olhos.
On može pogledati kroz prozor i vidjeti velièanstvo univerzuma kako mu se prostire dokle mu oèi vide.
Essas caixas representam uma vida de grandiosidade.
Ove kutije predstavljaju životni vijek savršenstva.
E se as palavras não convencem, deixe a grandiosidade de Unique te convencer.
I ako te rijeèi ne uvjere, neka ti velièanstvenost i misterija Uniqueine fenomenalnosti budu dovoljne!
Preciso da sua beleza e grandiosidade opostas às cores sujas de fardas militares.
Treba mi naša lepota i raskoš ne uprljana bojama vojnih uniformi.
Há uma grandiosidade na violência que eu imaginei que parece mais real do que aquilo que sei que é verdade.
Postoji grandioznost na nasilje koje sam zamišljao da se oseća više nego što stvarno znam je istina.
O único lugar na terra que pode se ver toda a grandiosidade da natureza.
Jedino mesto, gde se vidi puna velièanstvenost prirode.
Não conseguiria imaginar a grandiosidade dos vales ou a poesia dos lagos.
Ne možete ni pojmite veličinu dolina, poetičnost jezera.
Falo das condições necessárias para a grandiosidade.
Govorim o neophodnostima za velika dela.
É o que lhe impede de alcançar a grandiosidade.
To je upravo ono što vas drži dalje od velièanstvenosti.
Dizemos mentiras sobre a grandiosidade dos hospedeiros. Mentiras sobre as coisas boas que farão.
Mi prièamo laži o velièini našin domaæina, laži o svim dobrim stvarima koje æe oni uraditi za nas.
Mas sua atuação me deixou mais convencido do que nunca da sua grandiosidade.
Ali tvoj nastup me je, više nego ikad, uverio u tvoju velièinu.
(Aplausos) O que me traz para o segundo paradoxo: ter sobriedade sobre nossa pequenez e manter a fé em nossa grandiosidade tudo ao mesmo tempo.
(Aplauz) Što me dovodi do drugog paradoksa: osveštenje o tome kako smo mali i održavanje vere u našu veličinu u isto vreme.
Acredito que a lógica seja mais ou menos assim: Se não esperamos grandiosidade, se não esperamos encontrar amor, ser saudáveis e bem sucedidos, então não ficamos desapontados quando essas coisas não acontecem.
Mislim da logika ide nekako ovako: ako ne očekujemo veliki uspeh, da ćemo naći ljubav, biti zdravi i uspešni, tada nećemo biti razočarani kad se ove stvari ne dese.
Há uma grandiosidade necessária para diminuir-se, curvados em uma graça inflexível.
Smanjivanje zahteva beskonačnost, zato pokorimo ovu nepokornu milost.
Há um perigo real de que nós nunca realmente "vemos o mar", e se não o vemos, se ele não tem a sua própria iconografia, se perdemos a sua grandiosidade, há um grande risco de não darmos a ele o devido valor.
Zato mislim da postoji prava opasnost da mi zapravo nikad ne vidimo more, a, ako ga ne vidimo, ako nema sopstvenu ikonografiju, ako nam izmiče njegova veličanstvenost, onda postoji velika opasnost da ga uzimamo zdravo za gotovo.
Falta a Adão aquela faísca interior que o conduzirá à grandiosidade.
Adamu nedostaje ta unutrašnja iskra koja će ga povući u visine.
A grandiosidade dos icebergs nos dá uma lição de humildade.
Sama veličina ledenih bregova nas pokorava.
O problema, embora também o fascínio, era a grandiosidade.
Problem, ali i ono što privlači, je da je bio previsok.
Mas o que acho muito chato e antiquado e tão sem imaginação sobre essa visão dele é que ter os EUA em primeiro lugar significa todos os outros em último; que devolver a grandiosidade aos EUA significa tornar outros países pequenos, e isso não é verdade.
Ali meni je toliko dosadno i toliko staromodno i toliko nemaštovito kod njegovog shvatanja toga to što prvo Amerika znači da su svi ostali poslednji, da pravljenje Amerike velikom ponovo znači umanjivanje svih ostalih ponovo, a to prosto nije tako.
Defesa: Aquela grandiosidade era parte do papel do rei como modelo ao seu povo.
Одбрана: Та грандиозност била је део краљеве улоге узора за свој народ.
1.418133020401s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?