Prevod od "grana para" do Srpski


Kako koristiti "grana para" u rečenicama:

Não há grana para fiança nem suas multas.
Nemaju para za kauciju i kazne.
Está pensando que vou dar essa grana para um bando de freiras?
Misliš da æu to da dam gomili opatica?
Você sabe que não tenho grana para isso.
Znaš da ne mogu to da priuštim.
Estou tentando juntar uma grana para podermos ficar juntos.
Pokušavam da skupim neku lovu.....tako da ti ja možemo i dalje da se viðamo.
Mas se vier até o meu quarto... eu dou o resto da grana para você.
Ali ako hoæeš da doðeš u moju sobu... daæu ti ostatak... novca.
Ele trafica dentro de cadáveres... e vai mandar caixões com grana para Cuba.
Prebacuje drogu u truplima. Lijesovi puni love idu na Kubu.
Transfira a grana para essa conta.
Ovo ti je broj racuna gde želim svoj novac.
Se precisa de tanta grana para segunda...
Pa, ako ti je potrebna tolika kolièina novca do ponedjeljka...
Eu não tinha grana para o ônibus, ele me ofereceu carona.
Нисам имала пара за бус, па се понудио да ме повезе. Баш је сладак.
Só estou tentando juntar uma grana para ter um futuro de sucesso.
Poèeti svoj život i osigurati uspješnu buduænost.
Quando você pegar sua grana, para onde você vai?
Kad budes dobila novac gde ces da odes?
$32 mil é muita grana para um representante de vendas.
Zastupnik prodaje. 32 tisuæe je mnogo za jednog trgovaèkog putnika.
A Quadrilha Selvagem soltou grana para subornar os contatos do Lenny... e talvez, eu disse talvez... a varinha mágica do Lennny possa fazer o processo do Bob desaparecer.
Divlja horda je morala dodati ekstra novac da potpali Lennyeve kontakte. I možda, samo možda, Lennyev magièni štapiæ može uèiniti da Bobova legalna papirologija misteriozno nestane.
Ela chegou até mim, como você disse, e me ofereceu uma grana para te trair.
Što se dogodilo? Došla mi je upravo kako si i rekao. I ponudila mi brdo love da prièam iza tvojih leða.
Por que ele te emprestaria esse carrão, uma boa grana para as despesas...
Zašto bi ti dao ova skupa kola i sav taj novac za trošak?
Preciso de mais grana para a minha família.
Treba mi više para za moju porodicu.
Poderia muito bem ficar com a grana para gastar como quiser.
Добићеш прилику, да то искористиш како најбоље знаш.
Quer me contar por que deu a grana para ela me soltar?
Reæi æeš mi zašto si mojoj curi dao novac da me izvuèe iz zatvora?
Mas precisava de grana para isso.
Требао ми је велики новац за то.
Precisa de grana para o almoço?
Треба ли ти неки новац за ручак?
Não, eu não preciso de grana para o almoço, eu ainda tenho o dinheiro do almoço de ontem.
Не, не треба ми никакав новац за ручак. Имам новац од јучерашњег ручка.
Preciso de grana para salvar o emprego de um amigo, muita grana.
Evo u čemu je stvar. Trebam novac da spasim prijatelju posao, puno para.
Não temos grana para banda nova.
Nemamo novac da probijemo nov bend.
Pago uma bela grana para sua escola manter meu filho seguro.
Dobro plaæam vašu školu da mi èuva sina.
Onde vai arrumar essa grana para devolver?
Od kuda æeš nabaviti toliki novac da mu vratiš, ha?
Já vou fazê-lo pegar a grana para você filmá-lo.
Naterao sam ga da uzme novac. Snimio si ga.
Seu Batman não tinha que levar apostadores... com muita grana para o seu cassino.
Tvoj Batman nisu u? itavanje kockari... Unutar i izvan... njegov casino.
Mas quero alertá-lo: não há muita grana para seguir.
Ali upozoravam te, nema mnogo novca za praćenje.
Então uma grana para o café.
Onda mi daj pare za kafu.
Transfira a grana para o Volvo que tem uma bicicleta em cima.
"Prebaci novac u žuti Volvo sa biciklom.
Ralph levanta a grana para apoiar acordos em troca de 25% da empresa.
Ralph je davao novac za poslove u zamenu za 25% vlasništva tvrtke.
Claire já tem metade da grana para comprar um carro.
Клер је уштедела скоро пола новца за ауто.
Quero me assegurar que seja bem cuidado até eu conseguir a grana para pagar isso.
Hoæu da vidim da je zbrinut... dok ne skupim pare da platim ovo.
2.828341960907s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?