Prevod od "fantasias" do Srpski


Kako koristiti "fantasias" u rečenicama:

Porque todos estão sempre usando fantasias e máscaras.
Svi su uvijek u kostimima i maskirani.
Além disso, eles acharam o recibo da loja de fantasias no seu bolso em nome de você-sabe-quem.
A kad su uzeli tvoj ogrtaè u džepu su našli potvrdu posudionice s znaš èijim imenom.
Agora eu sugiro que esqueça suas fantasias de adolescente e comece...
Predlažem da zaboraviš na svoje maštarije i poèneš...
Não acredito que deixei você responsável pelas fantasias.
Ne mogu da verujem da sam dozvolila da ti nabaviš kostim!
Vai dizer ao diretor... que não quer saber das fantasias futebolísticas dele.
Рећи ћеш управнику да не желиш ништа да имаш са његовим фудбалским фантазијама.
Como a autenticidade desse documento não pode ser comprovada, ele pode ser uma falsificação complexa criada pelo terrorista... ou fantasias degeneradas de um ex membro do partido... que renunciou por razões psicológicas.
Pošto se verodostojnost dokumenta ne može utvrditi, mogao bi biti falsifikat teroriste, kao i poremeæeni plod mašte psihièki bolesnog bivšeg èlana partije.
Só tinham essas fantasias para crianças.
Ostao im je još samo jedan za bebe.
Às vezes me pergunto se virou soldado porque eu lhe fazia aquelas fantasias quando era pequeno.
Oh, dragi. Ponekad se pitam vraæa li mi se to, što sam ti pravila kostime za tvoje male predstave dok si bio dete.
As descrições com todos aqueles detalhes excessivos... são um exemplo clássico de fantasias grotescas... geralmente exibidas por crianças.
Cela prièa, sa svim detaljima, klasièan je primer groteskne fantazije... koju vole da izvode deca.
Com suas fantasias destruidas e uma lâmina assassina na sua garganta.
Sa tvojom uništenom fantazijom i ubicinom oštricom na tvom grlu.
Aquela garota é quem traz todas as suas pequenas fantasias esmagadas.
Devojka je ta koja æe smrviti sve tvoje male maštarije.
Isso é compreensível, considerando que nos últimos 5 dias foi bombardeada com más informações e fantasias dos agentes que roubaram o que queremos.
To je razumljivo s obzirom da ste poslednjih 5 dana bombardovani lažnim informacijama i izmišljotinama agenata koji su ukrali non što tražimo.
Ficamos tão empolgadas com as fantasias que perdi a noção do tempo.
Mi smo toliko oduševljeni kostimima da sam izgubila pojam o vremenu. Za šta kostimi?
Sim, mas mesmo ele estando fantasiado de marmota, eu ainda tenho fantasias com ele.
Da, ali èak i kad je ovako obuèen, ja još maštam o njemu.
Escutei sua merda sobre suas fantasias de morte e o tempo todo quis dizer que fui negligente!
Morala sam da slušam o tvojim fantazijama o smrti, i o tome kako sam te zanemarivala!
Você preenche as fantasias mais selvagens de toda mulher.
Ti si ispunjenje najluðih fantazija svake žene. Razumeš?
Sou anfitriã de suas festas e tolero suas fantasias românticas com suas protagonistas.
Prireðujem zabave za tebe i trpim romantiène fantazije o tvojim glavnim ženskim glumicama.
Ele está consertando com lembranças falsas, com fantasias...
On je popravlja lažnim sjeæanjima, fantazijama.
Não tente me envolver em suas fantasias doentias, certo?
Nemoj me uplitati u svoje bolesne fantazije.
De onde tirou isso, uma loja de fantasias?
Gde si je nabavio, u prodavnici za zajebancije..?!
Que tal você? Garanto que há fantasias sobrando.
Siguran sam da imaju još neki kostim.
Sem mestre de cerimônia, sem acessórios, sem fantasias.
NEMAMO VODITELJA! NI BIÈ! NI KOSTIME!
Aconselho a voltar aos fantasmas e fantasias quanto antes.
Savjetujem da se vratiš duhovima i maštarijama. Što brže to bolje.
Tivemos notícia que nossos parentes se passaram para a Inglaterra e que ainda negam o parricídio cruel enchendo as ouças de todos com estranhas fantasias.
U Englesku, èusmo, bratanac naš krvav je pošao, ne priznajuæi svoje svirepo oceubistvo nego èudnim nekim izmišljanjima uši puneæi slušaocima.
Todos os mundos secretos deles, as fantasias...
Sve te njihove tajne, njihove fantazije.
Olha, vato, casamentos são só festas pomposas... de fantasias irracionais das mulheres... e conceitos arbitrários que vêm da infância.
Venèanja su preuvelièane zabave zbog ženskih ludih fantazija, koje vuku iz detinjstva.
Via as caras pintadas, as fantasias, escutava as músicas, chorava pela morte dos jovens amantes.
Videla sam našminkana lica, kostime, slušala sam pesme, plakala kada su mladi ljubavnici umirali zagrljeni.
Mentir é uma tentativa de preencher esta lacuna, de conectar nossos desejos e fantasias sobre quem gostaríamos de ser com quem realmente somos.
Laganje je pokušaj da premostimo taj jaz, da povežemo naše želje i fantazije o tome šta želimo da budemo, šta želimo da možemo da postanemo, i onoga što zaista jesmo.
E assim, todos os livros de fantasias sempre têm mapas, mas esses mapas eram estáticos.
Oduvek, knjige koje se bave fantazijom, imale su mape, ali te mape su bile statične.
Nos nos removemos da nossa tristeza ou das nossas fantasias e vamos para os nossos celulares.
Одстрањујемо се од сопственог бола или одсутности и одлазимо у своје телефоне.
Nos dias de hoje, estes celulares em nossos bolsos estão mudando nossas mentes e corações porque nos oferecem três fantasias gratificantes.
Данас, телефони у нашим џеповима мењају наше умове и срца јер нам пружају три задовољавајуће фантазије.
Mas nossas fantasias de substituição nos custou muito.
Али наше фантазије о замени нас коштају.
Se todos tivessem fantasias em uma cama coberta de rosas, não teríamos essa conversa.
Da svi fantaziraju na postelji posutoj ružama, ne bismo o tome imali ovako zanimljive razgovore.
(Risos) Eu, por outro lado, ainda tenho fantasias eróticas com Antonio Banderas (Risos) -- e meu pobre marido tem que aguentar isso.
(Smeh) Ja, sa druge strane, još uvek imam erotske fantazije sa Antoniom Banderasom - (Smeh) - i moj siroti muž mora to da trpi.
JC: Seria deselegante se eu perguntasse sobre suas fantasias eróticas?
DžK: Da li bi bilo nelagodno da Vam postavim nadovezujuće pitanje o Vašim erotskim fantazijama?
Sobre o que? (Risos) JC: Suas fantasias eróticas.
O čemu? (Smeh) DžK: O Vašim erotskim fantazijama. IA: Sa Antoniom Banderasom.
(Risos) Todos estávamos passeando pelos shoppings e nos mudando para a periferia, e lá longe, lá na periferia, podemos criar nossas próprias fantasias arquiteturais.
(Smeh) Svi provodimo vreme u tržnim centrima i svi se selimo u predgrađa, a tamo, u predgrađima, možemo da ostvarujemo svoje arhitektonske fantazije.
E essas fantasias, elas podem ser mediterrâneas, francesas ou italianas.
A te fantazije mogu biti mediteranske ili francuske ili italijanske.
Eu assisto "The Bachelor" e comédias românticas, e tenho fantasias absurdas sobre contos de fadas tornando-se realidade.
Gledam "Mladoženju" i romantične komedije i imam apsurdna maštanja o tome kako se bajke ostvaruju.
Fui convidado para falar a um grupo de pessoas que vestiam grandes fantasias de animais para atuarem em eventos esportivos.
Zovu me da govorim pred ljudima koji se oblače u velike životinjske kostime i nastupaju na sportskim događajima.
O que eles fazem é vestirem-se com fantasias de animais para entreter pessoas em eventos esportivos.
Oni se preruše u plišane životinje i zabavljaju ljude na sportskim događajima.
1.131735086441s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?